My-library.info
Все категории

Брайан Чик - Нападения и спасения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Брайан Чик - Нападения и спасения. Жанр: Детские приключения издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нападения и спасения
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Брайан Чик - Нападения и спасения

Брайан Чик - Нападения и спасения краткое содержание

Брайан Чик - Нападения и спасения - описание и краткое содержание, автор Брайан Чик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Однажды Ной, Меган, Ричи и Элла узнали секрет городского зоопарка, и теперь жизни ребят тесно связаны с этой тайной. Пока их сверстники решают, как провести выходные, боевые скауты готовятся к рискованной вылазке. Разве могут они остаться в стороне, когда друзья нуждаются в помощи?! Полярного медведя Бурана и носорога по имени Малыш Большерог планирует усыпить служба контроля за дикими животными. А трое подростков-десандеров попали в плен к теневику де Граффу. Он хочет завладеть магией Секретного зоопарка и превратить его жителей в чудовищ… Ной придумал рискованный план спасательной операции, но и де Графф не теряет времени даром. Новые ловушки уже расставлены…

Нападения и спасения читать онлайн бесплатно

Нападения и спасения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Чик

Ричи бросился бежать, от страха почти ничего не соображая. В дальней стене зрительской зоны он увидел дверь, но она наверняка закрыта, а даже если и нет, он не может вывести носорога наружу…

Пол опять задрожал, и Ричи, потеряв равновесие, упал.

Глава 32

Бу-трудности

Меган застыла на месте, не сводя глаз с охранника. Рация остановилась в паре дюймов от его лица. Губы мужчины изогнулись, готовясь произнести первое слово, но в ту же секунду чёрную коробку выбило из его руки. Рация ударилась об пол, и аккумулятор выскочил из гнезда. Охранник недоуменно посмотрел вниз на прибор, затем на собственную руку. Но прежде чем он сумел как-то отреагировать, его голова мотнулась в сторону и мужчина, врезавшись в металлические прутья, потерял сознание и мешком свалился на пол.

Меган от неожиданности превратилась в статую.

Сбоку от бесчувственного охранника раздался девичий голос:

– Что стоишь?! Займись медведем!

До Меган наконец дошло, что случилось. Сара! Она незамеченной прошмыгнула по коридору к охраннику и вырубила его прежде, чем тот успел передать по рации, что он видит.

Ноги охранника вдруг приподнялись, и он, по-змеиному извиваясь, пополз к Меган. Точнее, это Сара тащила его, держа за лодыжки.

– Скорее! – поторопила ее фантом. – Вытаскивай Бурана, чтобы я смогла запереть этого клоуна!

Меган настежь распахнула заскрипевшую в петлях дверцу клетки.

Буран поднялся на лапы и едва не поскользнулся на соломе. Заворчав и опустив голову, он нервно шагнул в сторону.

– Буран, – сказала Меган, – это я!

Могучий полярный медведь тихо зарычал. Его взгляд был устремлен куда-то за пределы клетки, и когда Меган обернулась, она поняла, что ему не нравилось. Для медведя всё выглядело так, будто охранник сам собой скользил на спине по коридору.

Меган торопливо расстегнула карман-портал, отзывая хамелеонов, но визг молнии лишь сильнее напугал Бурана, и тот, сбив девочку с ног, бросился к двери. Ноги охранника со стуком упали на пол: Буран, не видя Сару, оттолкнул её в сторону. В считаные секунды медведь скрылся из вида.

– За ним! – закричала Сара.

Меган вскочила и, столкнувшись на выходе из клетки с фантомом, побежала по коридору. Девочка успела удивиться, почему Сара не присоединилась к погоне, но сообразила, что той нужно ещё запереть охранника.

Меган как раз заворачивала за угол, когда до её слуха донёсся грохот входной двери. Буран, от которого её отделяло футов тридцать, выскочил под открытое небо – одинокий, напуганный и опасный.

Глава 33

Мониторы и мираж

Фрэнк Редфорд, перепрыгивая через ступеньку, выбежал из центра видеонаблюдения и со всех ног понёсся вперёд. За пятнадцать лет службы охранником в городском зоопарке Уотерфорда ему ни разу не приходилось иметь дело со взломщиками.

До этой ночи.

Несколько мгновений назад он увидел кого-то у камеры номер четырнадцать. Какую-то девочку. С густыми кудрявыми волосами. На чёрно-белом пиксельном мониторе она выглядела… странно. Если не сказать – призрачно.

Направляясь к участку у камеры номер четырнадцать, Фрэнк на бегу сорвал с пояса дубинку. Девочки там не оказалось. Охранник посмотрел налево, затем направо. Может, ему привиделось? Правда, она выглядела не совсем реально, так что утверждать наверняка было сложно. Что, если это были просто помехи? Со старыми камерами такое бывает. Может, он просто устал, вот ему и показалось?

Он в последний раз посмотрел по сторонам, после чего вернул дубинку на пояс. Пятнадцать спокойных лет службы – с чего он вдруг так разнервничался?

Фрэнк уже собрался вернуться на пост, когда форменная кепка вдруг слетела с его головы. Он резко развернулся и увидел её чёрный овал на тёмно-сером тротуаре.

– Что за…

Он оглянулся ещё раз. Если не считать легкого покачивания веток, все было тихо и спокойно. Рядом никого не было – тем более призрачных девочек.

Охранник подхватил кепку за козырек и водрузил на полагающееся ей место. Он уже собрался идти, когда кепка вдруг скользнула ему по лицу, затем по груди и упала на землю.

Фрэнк схватил дубинку и развернулся, не сомневаясь, что увидит рядом с собой девчонку с пышной шевелюрой. Он посмотрел налево, направо, опять налево. Дубинка в руке дрожала. Заворчав, он подобрал кепку и натянул её так сильно, что прищемил уши. После чего вернулся – несколько торопливо, как он сам себе признался, – к центру видеонаблюдения. Но когда Фрэнк попытался зайти внутрь, оказалось, что дверь заперта. Тогда он потянулся к связке ключей, висевшей у него на поясе, но знакомый звон так и не раздался.

Ключи Фрэнка Редфорда пропали.

Он ещё раз повел дубинкой по сторонам. Ни души. Он хотел спросить «Кто здесь?», но слова застряли в горле.

Охранник достал из кармана куртки портмоне. Внутри в одном из кожаных кармашков лежал запасной ключ от будки – такой был у всех охранников. Фрэнк торопливо сунул его в скважину замка, повернул, быстро скользнул внутрь и опустил засов, радуясь, что теперь дверь можно открыть только изнутри. Снаружи раздались шаги, и дверная ручка, которую Фрэнк так и не выпустил, затряслась.

По другую сторону двери кто-то был.

Фрэнк метнулся за рацией, но застыл на месте: он заметил кое-что на мониторе, подключенном к камере номер девятнадцать. По территории зоопарка бежал полярный медведь. А камера номер двадцать пять фиксировала носорога, покинувшего пределы вольера.

Фрэнк распахнул металлический шкафчик и схватил с полки рацию. Поднесся её к лицу, он нажал на кнопку:

– Адам, это Фрэнк. – Он подождал, чувствуя, как дрожит рация. – Адам, ответь!

Молчание. Что-то было не так.

– Трой! – позвал он. – Пит! Вы там? Я не могу…

Он осёкся, увидев, что полярный медведь бежит мимо карусели.

Из динамика послышался искажённый помехами голос:

– Приём.

Фрэнк вдруг заметил, что комната вращается, и заставил себя глубоко вдохнуть и медленно выдохнуть.

– Ребята, у нас тут… – Ему стоило немалых усилий договорить: – Два животных сбежали. Носорог и полярный медведь.

В ответ послышался хохоток:

– А слонов нет? Ты уверен, на мониторе двенадцать все чисто?

– Ребята, я не шучу! Всё очень серьезно!

Ответа не последовало, и Фрэнк понял, что коллеги ему поверили.

– Я недалеко от павильона носорогов, – сообщил Пит. – Буду там минут через пять.

– Понял тебя, – сказал Фрэнк. – Трой?

– Где он сейчас? Я про медведя.

– У карусели. Я вижу его на мониторе.

– Иду туда.

Фрэнк кивнул, забыв, что его никто не мог видеть.

– Фрэнк… – вновь подал голос Трой, – а это не те самые животные, которых привезли к нам из зоопарка Кларксвилла?

– Не знаю, – ответил Фрэнк, тоже задававшийся этим вопросом. – Может быть…

Последовала пауза, после которой Трой заговорил вновь, очень серьезным тоном:

– Фрэнк, тебе лучше вызвать полицию.

– Понял тебя. Займусь этим прямо сейчас.

Он опустил рацию, но опять замер, ещё раз бросив взгляд на монитор камеры номер двадцать пять. В павильоне носорогов кто-то был. Мальчик в вязаной шапке.

Фрэнк потянулся к телефону, чтобы набрать «911», но заметил, что по столу что-то ползет. Какая-то ящерица. Он присмотрелся – хамелеон. За ним последовал еще один, и ещё, пока они не превратились в разноцветный поток.

Фрэнк выругался себе под нос. Он сделал шаг назад и ощутил странную тяжесть на ногах. Опустив взгляд, он увидел, что по его ногам ползут десятки хамелеонов. Охранник закричал и попытался смахнуть их, но они всё прибывали и прибывали.

Вокруг него на полу уже ползали сотни хамелеонов. Фрэнк посмотрел в сторону входной двери и сообразил, что они лезли внутрь через прорезь для почты.

Тяжесть перекинулась на куртку – хамелеоны успели подняться выше пояса. Охранник отбивался от них как мог, но их было слишком много. Они лезли ему на грудь и плечи, царапали коготками шею. Фрэнк посмотрел вниз и вскрикнул в ужасе от увиденного.

Хамелеоны исчезли.

Вместе с его телом.

И тогда Фрэнк побежал. Ничего другого ему в голову не пришло. Он схватился за ручку двери, дернул её на себя и шагнул на крыльцо, прямо вот так, с исчезнувшим телом, хотя и продолжая его ощущать.

Перестав что-либо понимать, Фрэнк продолжил бежать куда глаза глядят. Через несколько секунд он поскользнулся на замерзшей луже и упал. Попытавшись встать, он вдруг обнаружил, что его тело вновь стало видимым, но оказалось покрыто длинными чёрными волосами, похожими на шерсть.

Слева в ярком свете высокого фонаря виднелась соседняя с центром видеонаблюдения административная постройка. Фрэнк подбежал к одному из её окон и, взглянув на свое отражение, едва поверил собственным глазам: кожа вокруг глаз, носа и рта стала чёрной и грубой; ноздри расширились, губы утончились, а голову покрывала густая черная шерсть.

Фрэнк выглядел как самая настоящая обезьяна.

Перед глазами охранника всё поплыло. Ему стало очень жарко, затем очень холодно. На мгновение он замер, а потом упал навзничь. Звёздное небо начало сужаться, и сквозь громкий гул в ушах он различил два девичьих голоса.


Брайан Чик читать все книги автора по порядку

Брайан Чик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нападения и спасения отзывы

Отзывы читателей о книге Нападения и спасения, автор: Брайан Чик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.