My-library.info
Все категории

Р. Стайн - Маска одержимости: Начало

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Р. Стайн - Маска одержимости: Начало. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Маска одержимости: Начало
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Р. Стайн - Маска одержимости: Начало

Р. Стайн - Маска одержимости: Начало краткое содержание

Р. Стайн - Маска одержимости: Начало - описание и краткое содержание, автор Р. Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лу-Энн Франклин обычно нравится Хэллоуин. Но только не в этом году.Её лучший друг, Девин О'Бэннон, уезжает на неделю. А ей придётся идти на скучную вечеринку, где нельзя ожидать ничего интересного.Но когда Лу-Энн лицом к лицу сталкивается с Маской Одержимости, она понимает, что настоящие беды еще впереди.Девин О'Бэннон не хочет оставлять свою лучшую подругу Лу-Энн одну на Хэллоуин. Он никогда не рвался жить на ферме. И это было еще до того, как он услышал странные звуки за окном и увидел тени, движущиеся в поле. Там что-то есть и, похоже, это что-то не желает видеть здесь Девина.

Маска одержимости: Начало читать онлайн бесплатно

Маска одержимости: Начало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Стайн

— Э… это значит, вы мне не поверили?

На это они снова захохотали.

— Нет, мы тебе не поверили, — сказала мама. Она взяла меня за руку. Рука у нее была очень теплая. У меня же — ледяная. — Мы не верим, что плети ползают, а тыквы дышат. Мы знаем, малыш, тебе здесь не по душе. Но выдумывая всякие ужасы, домой ты не попадешь.

— Я… ничего я не выдумал!

Она сжала мою руку.

— Возвращайся в постель, Девин. Опять тебе дурной сон приснился. — Она убрала руку обратно под одеяло.

Я повернулся и направился к выходу.

— Извините, что разбудил.

Я был совершенно уверен, что никакой это не дурной сон. Что есть, то есть — мне частенько снятся кошмары. И да, они у меня всегда чертовски реалистичные. И я запоминаю их даже после того, как проснусь. И порою мне действительно кажется спросонок, будто все это было на самом деле. Но ненадолго.

А на сей раз я точно знал, что это не мог быть кошмар. Потому что я не спал. Когда я увидел в стекле отражение джека-фонаря, я разговаривал по телефону с Лу-Энн.

Наконец, я смог отдышаться. Неспешным шагом я направился по коридору обратно в свою комнату. Фермерский дом был очень старый, и половицы поскрипывали у меня под ногами.

Дом постоянно стонет, поскрипывает и издает другие странные звуки. А старые батареи шипят и дребезжат при нагревании.

Точно дом с привидениями.

Я тут же мысленно обругал себя за такие мысли.

— Будет тебе, Девин. Ты и жить-то здесь будешь всего неделю. Что может случиться за одну неделю? — пробормотал я себе под нос.

Из комнаты сестренок донеслось хихиканье. Уже почти полночь, а они еще не спят. Их так будоражила перспектива жить на ферме, в этой скрипучей старой развалюхе, что они ни минутки не могли усидеть на месте. И не ложились допоздна, выдумывая новые игры с тыквами и сочиняя про них глупые песенки.

Ну почему я не могу радоваться вместе с ними?

Тыквы не дышат. А плети не скользят, как змеи.

Ну почему я все время воображаю себе всякие ужасы?

Просто расслабься, Девин.

— Ой! — вскрикнул я, когда в конце тускло освещенного коридора возникла громоздкая фигура.

Не сразу я признал в ней миссис Барнс. Она подошла ко мне с улыбкой на круглом лице. Длинная коса ниспадала вдоль теплой серой ночной рубашки.

— Не можешь уснуть, Девин? — Ее серебристые глаза внимательно смотрели на меня.

— Э… типа того, — ответил я.

— Ты, наверное, просто переволновался. Жизнь на ферме куда более волнующая, чем многие думают.

— Волнующая? — повторил я.

Она кивнула:

— Живность всякая, повсюду растения. Совсем непохоже на городскую жизнь.

— Тут не поспоришь, — пробормотал я.

— А у меня для тебя кое-что есть, — сказала она, поманив меня пальцем. — Чашечка чудесного, горячего тыквенного чая.

Что?!

— Тыквенный чай? — Мой желудок сделал стремительное сальто.

— Просто чтобы помочь тебе расслабиться, голубчик. — Ее серебристые глаза смотрели на меня не мигая. Я понимал, что она старается быть ко мне доброй. Тем не менее, она уже начинала меня пугать.

— Э… нет, спасибо, — сказал я. — У меня все хорошо.

Ее лицо вытянулось. Она была явно огорчена. Я пожелал ей доброй ночи, вошел в свою комнату и затворил за собою дверь.

Тыквенный чай?!

Я залез в постель, повыше натянул одеяло. Оконное стекло дребезжало на ветру, и я чувствовал, как проникает в спальню осенний холод.

Я крепко зажмурился и постарался не думать о ферме. Вместо этого я думал о вечеринке у Полли Мартин, о Лу-Энн и ее планах как-то оживить это унылое мероприятие.

Я открыл глаза и уставился в темноту. Мало-помалу меня все-таки начало клонить в сон. Да. Я был готов уснуть. Веки тяжелели… тяжелели…

Последним, что я видел, был мерцающий оранжевый отсвет в оконном стекле.

* * *

На следующее утро яркий солнечный свет проник в окно спальни. Он согрел мне лицо и разбудил меня. Я подскочил, словно от удара током.

Ночью мне приснился страшный сон о пугалах. Пугала проникли в мой дом… Хотя нет, все было не так. Мне снилось, что мама, папа и обе сестренки гнались за мной по бескрайнему тыквенному полю. И на бегу они все превратились вдруг в пугала.

Бред какой-то.

Я громко зевнул. Сладко потянулся.

Солнышко пригревало лицо. Сегодняшний день будет лучше, сказал я себе.

Сегодня я примерю на себя новое лицо. Я посмотрю на мир совершенно другими глазами. Я буду как мои сестры. Я проживу оставшиеся дни здесь на полную катушку. Я буду ВЕСЕЛИТЬСЯ.

Улыбаясь, я повернулся, откинул одеяло и спустил ноги на пол.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Я ожидал почувствовать под ногами твердые доски. Вместо этого босые ноги погрузились во что-то теплое и мягкое.

Я в изумлении отдернул ноги.

— Ой, фу!

Они были заляпаны какой-то раскисшей оранжево-желтой массой.

Очень медленно я перевел глаза вниз.

— Вот те на!

Подавшись вперед, я обнаружил на полу возле кровати круглую лужу желтого месива. И мгновенно распознал ни с чем не сравнимый кислый запах.

Тыквенная мякоть. Мягкая, липкая тыквенная мякоть.

Я потрясенно смотрел на огромную расползающуюся лужу.

Как она здесь оказалась?!

5

Кто-то пришел и вывалил кучу тыквенной требухи прямо возле моей кровати. Но кто?

Это, наверное, чья-то шутка, причем премерзкая. Какой-то гад нарочно так рассчитал, чтобы я обязательно вляпался.

Я пришел к выводу, что Дэйл и Долли тут ни при чем. Это попросту не их стиль. Шуточки у них, конечно, не ахти, но на такую подлянку они не способны.

Кто-то прокрался в мою комнату глубокой ночью и оставил здесь эту кучу дряни. Но кто в этом доме на такое способен?

Делать было нечего. Шлепая в ванную, я оставлял за собой отвратительные желтые следы. Там я долго-долго принимал душ, и как минимум пять раз вымыл с мылом ноги.

По дороге на кухню я никак не мог выбросить случившееся из головы. Кухня в доме была большая, с камином у стены, длинным деревянным столом, какие обычно используют исключительно для пикников, колоссальных размеров плитой и холодильником.

Дэйл с Долли уже сидели за столом, накладывая себе полные миски каши. Стоявшая у раковины миссис Барнс с улыбкой повернулась ко мне:

— Ну что, Девин, в конце концов смог заснуть?

Я кивнул:

— Да. Без проблем.

— Я изжарила тебе целую сковородку яичницы с беконом, — сообщила она. — За работой на ферме быстро нагуливаешь аппетит.

— Класс, — сказал я. А сам не сводил глаз с близняшек. Они брызгались друг в дружку молоком. И трескали кукурузные хлопья друг у друга из тарелок.

Я окончательно уверился, что в проделке с тыквой они не виноваты.

Зевс восседал у камина, наблюдая, как мы едим. Пожалуй, он был самый большой кот, каких мне только доводилось видеть. Больше даже нашего старенького коккер-спаниеля. Он никогда не мяукал и не урчал. Только следил за нами и молча следовал по пятам.

* * *

После завтрака папа отвел меня и сестер к небольшому деревянному сарайчику. Он указал на кучу маленьких тыковок, сваленных перед низкой скамейкой.

— Я принес их сюда, чтобы вы их разрисовали, — сообщил он и указал на маленький столик с баночками красной, черной и белой краски. — Нарисуйте на них смешные рожицы. Некоторые пусть будут жутковатые. Некоторые — ухмыляющиеся. Некоторые — посимпатичнее.

Я подобрал тыковку, повертел в руках и спросил:

— А нам-то это зачем?

— Некоторые предпочитают брать готовых «джеков», — пояснил папа. — Которых вырезать не нужно.

— Ясненько, — сказал я.

Девочки уже устроились на скамейке и открывали баночки с краской.

— Дайте волю воображению. Нарисуйте рожицы посмешнее, — напутствовал папа. — Продавать будем по десятке за штуку.

Долли погрузила кисточку в баночку с красной краской. Затем угрожающе поднесла кисточку к лицу Дэйл. Дэйл принялась увертываться.

— Сиди смирно, — приказала Долли. — Я нарисую тебе чудесные красные губки.

— Сейчас же прекратите, — скомандовал папа. Он перехватил ручонку Долли и отвел подальше от лица Дэйл. — Не надо друг друга раскрашивать. Ваши рожицы и так забавные!

— Ха-ха, — ответила Долли. — Сам ты забавный. — Она выдернула руку и мазнула папу кисточкой по лбу, оставив красную полоску.

Папа засмеялся. Все, что ни делают близняшки, он находит очаровательным.

— Красьте тыквы, — сказал он строго. — Ведите себя прилично. Я не шучу. Это работа. А не игрушки.

И потопал обратно к дому.

Девчонки положили тыковки на колени и принялись сосредоточенно их разукрашивать. Дэйл нарисовала на своей тыкве круглые черные глаза. Долли сперва размалевала переднюю сторону тыквы белым. Затем нарисовала на белом фоне красные глаза.


Р. Стайн читать все книги автора по порядку

Р. Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Маска одержимости: Начало отзывы

Отзывы читателей о книге Маска одержимости: Начало, автор: Р. Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.