My-library.info
Все категории

Анне Вестли - Мортен, бабушка и вихрь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анне Вестли - Мортен, бабушка и вихрь. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мортен, бабушка и вихрь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
151
Читать онлайн
Анне Вестли - Мортен, бабушка и вихрь

Анне Вестли - Мортен, бабушка и вихрь краткое содержание

Анне Вестли - Мортен, бабушка и вихрь - описание и краткое содержание, автор Анне Вестли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Помните замечательную книжку «Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и весёлом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо.Норвежская писательница Анне-Катрине Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен. Герои её книг – люди простые, но очень симпатичные: добрые, честные, трудолюбивые. Взрослые здесь не теряют умения относиться с юмором к себе самим и друг к другу, какие бы уроки ни преподносила им жизнь. А главное, они удивительно хорошо понимают своих детей и сохраняют это понимание, что бы те ни натворили и что бы ещё ни напридумывали.Перевод: Любовь Горлина

Мортен, бабушка и вихрь читать онлайн бесплатно

Мортен, бабушка и вихрь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анне Вестли

– Поедете туда сегодня, только позже, – решительно сказал Мартин. – Идём, Мортен! Надень ещё один свитер.

Мортен в отчаянии посмотрел на маму, но тут его окружили все дети и Мона сказала:

– Мортен, мы знаем, что тебе каждый день бывает скучно, когда мы уходим в школу. Детей поблизости нет, играть тебе не с кем. Вот мы и нашли тебе товарища.

– У меня будет товарищ? – спросил Мортен. – А нельзя ли мне вместо товарища получить двуколку? Скоро лето, а тогда на санях не поездишь.

– Пошли! – сказал Мартин. Он взял Мортена за руку, и Мортен поплёлся за ним, но во дворе они встретили бабушку.

– Мне придётся пойти с ними, – сказал ей Мортен. – Они нашли мне товарища, но позже мы с тобой непременно поедем в горы.

– Не беспокойся, – сказала бабушка. – До твоего прихода я буду вязать у себя в комнате.

Дети прошли через лес и уже приближались к Тириллтопену, и тут Мартин остановился:

– Вы идите прямо в школу, а я пойду отведу Мортена к товарищу.

– Мы тоже хотим на него посмотреть, – сказала Милли.

– Не сейчас, я что, явлюсь туда со всеми вами?! – сказал Мартин.

И дети пошли в школу, а Мартин увёл Мортена с собой.

– Веди себя хорошо и играй с другими мальчиками, – напутствовал брата Мартин.

Мортен промолчал, но именно этого он и опасался. Они остановились возле высокого дома, и Мартин свистнул так громко, что Мортен вздрогнул. Вскоре высоко в одном из окон показалась чья-то голова.

Голова кивнула, и Мартин кивнул, и вскоре кто-то быстро сбежал по лестнице.

Первым из дома выбежал товарищ Мартина, а за ним следом мальчик, он был немного выше Мортена. Его лицо показалось Мортену злым. Он хотел сказать Мартину, что такой мальчик в товарищи ему не подходит, но Мартин опередил его:

– Всё в порядке, ребята, играйте. Ты останешься здесь, Мортен, пока я не вернусь за тобой.

Незнакомый мальчик молча смотрел на Мортена.

– Ты сильный? – наконец спросил он у Мортена.

– Да, очень. Мы с бабушкой вместе несли на руках мою лошадь.

– У тебя есть лошадь? Живая?

– Как сказать, с одной стороны, она не живая, но с другой – всё-таки живая, – ответил Мортен.

Открыв рот, мальчик смотрел на Мортена.

– Значит, она игрушечная? – спросил он.

– У нас есть живая корова и живой телёнок, они-то не игрушечные.

– На корове можно ездить верхом! – сказал мальчик. – Пошли к тебе, приведём сюда твою корову, пусть на неё все посмотрят и нам позавидуют.

Мортен испуганно взглянул на него.

Красивая получится картинка: они явятся в домик в лесу и выведут Розу из хлева. И это посреди зимы! Нет, этот мальчик не должен приходить к ним. Ни под каким видом. Мортен скорей заблудится в лесу, чем покажет ему свой дом.

– Ты сильный? – снова спросил мальчик.

– Когда мы строили хлев, я таскал брёвна, – сказал Мортен.

– По-моему, ты хвастаешься! – крикнул мальчик и налетел на Мортена. От неожиданности Мортен грохнулся на землю, и мальчик мгновенно сел на него верхом.

Мортен лежал неподвижно и думал, что ему придётся драться с этим мальчиком.

Он часто дрался и с Мадсом, и с Мартином, и с сёстрами, но как драться с совершенно чужим мальчиком, он не знал. Мальчик сидел на нём верхом и сыпал ему на лицо снег. Мортен рассердился, а чужой мальчишка, сидя на нём, победоносно смотрел по сторонам – ему хотелось, чтобы кто-нибудь видел, какой он сильный. Мортен изловчился, сбросил обидчика, вскочил на ноги и напал на него.

В эту минуту из подъезда вышли другие дети.

– Что здесь происходит? – спросил один.

– Он не из нашего дома, – сказал другой. – Надо помочь Йенсу.

И они все навалились на Мортена. Ни Мортен, ни Йенс не успели сказать ни слова. Сейчас надо было только отбиваться. Мортен испугался, он понимал, что бесполезно драться одному против всех, и вообще всё это было нелепо.

У него пошла кровь из носа, болели кулаки и ныло всё тело.

Кто знает, сколько времени они дрались, пока к дому не подъехал мусоровоз. Ему нужно было остановиться как раз там, где они дрались, и потому водитель посигналил. Мальчишки вскочили.

Сейчас, подумал Мортен. Сейчас самое время улизнуть отсюда. Он огляделся по сторонам. Сначала ему захотелось забраться в мусоровоз, но неожиданно он увидел мальчика, который стоял за стеклянной дверью соседнего подъезда и махал Мортену рукой.

Времени на раздумья у Мортена не было. Он побежал в тот подъезд.

– Идём со мной, – сказал ему мальчик. Одна рука у него была в гипсе, другая – свободна. Он потащил Мортена по лестнице. Мальчишки уже вбежали в подъезд. – Давай сюда, – сказал незнакомец и втащил Мортена в квартиру на третьем этаже. Он захлопнул дверь, и Мортен оказался в чужой квартире перед мальчиком с загипсованной рукой и его мамой. Оба дружелюбно улыбались Мортену.

Мартин в растерянности

Сначала голова у Мортена сильно кружилась. Мать мальчика увела его в ванную и мокрой ватой осторожно протёрла ему лицо. Холодная вода помогла ему прийти в себя, он даже крикнул:

– Не нужен мне никакой товарищ. Я хочу домой, но мне нельзя уходить, я обещал Мартину дождаться его. А там, на улице, эти мальчишки…

Мать мальчика погладила его по голове и долго молчала. В конце концов она спросила, где Мортен живёт.

Это было умно с её стороны, потому что, когда Мортен начал рассказывать про домик в лесу, он уже не мог остановиться. Он рассказал про их дом, потом про маму с папой, про сестёр и братьев, про бабушку, а когда заговорил про бабушку, в его рассказ как-то незаметно, сами собой, вошли и Самоварная Труба, и Роза, и телёнок, а потом Вихрь, сани и, наконец, затея Мартина насчёт товарища для Мортена.

– Может, ты останешься у Петтера Бенедикта, пока за тобой не придёт Мартин? – спросила мама спасшего его мальчика.

– Его зовут Петтер Бенедикт? Никогда не слышал такого имени, но оно мне нравится. Петтер Бенедикт.

– Обещаю, что буду тебе хорошим товарищем, – сказал Петтер Бенедикт. – Ты можешь приходить ко мне когда хочешь, мы будем с тобой играть. Понимаешь, мне нельзя выходить на улицу, мама боится, что я снова сломаю руку.

– Конечно, я буду приходить к тебе… если можно. Вы такие добрые. Я рад, что вы спасли меня.

– Я всё видел, – сказал Петтер Бенедикт. – Я смотрел в окно. Того, кто первый начал драться с тобой, зовут Йенс. Не думаю, что он хотел, чтобы другие мальчишки вмешались в вашу драку.

– Он хотел прокатиться верхом на нашей Розе, – мрачно сказал Мортен. – Поэтому он не может быть моим товарищем.

– Послушайте, – сказала мама Петтера Бенедикта, – возьмите стулья из кухни и спальни и поиграйте в поезд, пока я хожу в магазин. А потом я приготовлю нам что-нибудь вкусное, думаю, нам всем это не помешает.

– Мортен, тебе придётся быть кондуктором, я не могу со сломанной рукой отрывать билеты, зато я могу быть машинистом.

– Хорошо, буду кондуктором, – согласился Мортен. – А на остановках я буду начальником станции и буду свистеть в свисток перед отправлением поезда, а ты будешь изображать пассажиров, которые садятся в поезд.

– Согласен, а иногда мы будем чинить поезд в депо, – сказал Петтер Бенедикт.

Их поезд ездил далеко и долго, а когда мама Петтера Бенедикта пришла из магазина, им показалось, что она отсутствовала всего несколько минут.

– Йенс передаёт тебе привет, Мортен. Он сказал, что не хотел, чтобы с тобой дрались сразу все мальчики, – сказала она.

– Спасибо, но всё равно я не хочу, чтобы он был моим товарищем, – сказал Мортен.

– Я тебя понимаю, – согласилась мама Петтера Бенедикта. – Товарища человек должен найти себе сам. Никто не должен решать за него такой важный вопрос.

– Я бы хотел… – начал Петтер Бенедикт. – Я бы хотел… – Он посмотрел на Мортена, но так и не сказал, чего бы он хотел.

– Спасибо. Очень вкусно. Я никогда не ел таких вкусных бутербродов, как ваши, – сказал Мортен маме Петтера Бенедикта, когда поел.

– Если у твоего брата сегодня всего три урока, Мортен, то тебе уже следует поглядывать в окно, чтобы не пропустить его.

– Давай станем перед окном на колени, как будто мы летим на самолёте, – предложил Петтер Бенедикт.

– Я и не знал, что так можно играть, но вы живёте на третьем этаже… А в нашем доме всего два этажа, но если подняться на чердак… А вон и Мартин! Мне пора. Спасибо вам, вы такие добрые.

– Вот твой свитер, и куртка, и шапка с варежками. Кажется, это всё. Приходи к нам ещё, Мортен.

– Спасибо. Я должен бежать!

И он побежал вниз по лестнице. Только бы не встретить этого Йенса! Но Йенс и его приятели, наверное, нашли себе другое место для развлечений, потому что внизу в подъезде его ждал только Мартин.

– Хорошо, что ты пришёл, Мортен, – обрадовался Мартин. – Я боялся, что не найду тебя здесь. Честно говоря, я думал, что ты сбежал домой. А что у тебя с лицом?


Анне Вестли читать все книги автора по порядку

Анне Вестли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мортен, бабушка и вихрь отзывы

Отзывы читателей о книге Мортен, бабушка и вихрь, автор: Анне Вестли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.