My-library.info
Все категории

Жан Оливье - Колен Лантье

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жан Оливье - Колен Лантье. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Колен Лантье
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
142
Читать онлайн
Жан Оливье - Колен Лантье

Жан Оливье - Колен Лантье краткое содержание

Жан Оливье - Колен Лантье - описание и краткое содержание, автор Жан Оливье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Историческая повесть современного французского писателя, посвящённая событиям знаменитого крестьянского восстания в средневековой Франции, известного под именем «Жакерия». Герой повести — смелый юноша Колен присоединяется к восставшим и мужественно сражается на их стороне. Колена привлекает полная суровых опасностей и подвигов жизнь «лесных братьев», жажда справедливости и ненависть к притеснителям простого народа.

Колен Лантье читать онлайн бесплатно

Колен Лантье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Оливье
Назад 1 ... 25 26 27 28 29 30 Вперед

Красно-синие шапки — см. предисловие.

16

Монма́ртр — один из районов Парижа, расположенный на холме.

17

Гревская площадь — площадь в Париже, на которой совершались, публичные казни.

18

Дофи́н Карл — см. предисловие.

19

Пергаментщик — ремесленник, занимавшийся изготовлением и продажей пергаментов. В то время ещё не было бумаги и писали на пергаменте — особым образом обработанной коже животных.

20

Чёрная чума, или чёрная смерть, как её называли в народе, — эпидемия, которая пришла в 1349 году во Францию с Востока и причинила ужасные бедствия.

21

Кладбище «Невинных младенцев» — кладбище, получившее название в память легендарного избиения младенцев, учинённого царём Иродом.

22

Годо́ны — презрительная кличка, которой французы называли английских солдат во время Столетней войны.

23

Гиза́рма — в XII–XV веках оружие пешего воина: меч с волнистым лезвием.

24

Карл Наваррский (Карл Злой) — см. предисловие.

25

Серкот Робер — один из английских военачальников во время Столетней войны.

26

Генеральные штаты — см. предисловие.

27

Иванова ночь, или ночь на Ивана Купалу, — старинный народный праздник, происхождение которого связано с древними языческими обрядами.

28

Месси́р — в те времена форма обращения к почтенному лицу.

29

Людовик Десятый — см. предисловие.

30

Коню́ший — должность при дворе; обычно — дворянин, сопровождавший знатных лиц во время верховой езды.

31

Филипп Четвёртый, прозванный Красивым (1285–1314), — французский король.

32

Маршалы Шампанский и Нормандский — см. предисловие.

33

Ноэ́ль — радостный возглас.

34

Монфоко́нская виселица — виселица, воздвигнутая в XIII веке в Монфоконе, предместье Парижа.

35

Сорбоннский коллеж основан в 1253 году Робером Сорбоном, духовником французского короля Людовика Девятого.

36

Жак Простак — см. предисловие.

37

Улица Мортельри́ в средневековом Париже получила своё название от французского слова «мортелье» — рабочий, дробивший камень в порошок для цемента.

38

Сенеша́ль — в средневековой Франции королевское должностное лицо, ведавшее судом в округах (сенешальствах).

39

Апока́липсис — одна из книг христианского Нового Завета, наполненная мрачными предсказаниями о «конце света».

40

Гийом Каль — см. предисловие.

41

Экю́ — старинная французская золотая монета.

42

Филипп Шестой Валуа́ (1293–1350) — французский король, первый из династии Валуа. При нём началась Столетняя война.

43

Король Иоанн — см. предисловие.

44

Фруасса́р Жан (1338–1404) — французский историк, автор «Хроники», в которой события Жакерии описываются с точки зрения феодала, ненавидящего «презренных Жаков».

45

Гамбизо́н — специальная куртка из буйволовой кожи или холста, подбитая паклей, надевавшаяся под кольчугу для ослабления неприятельских ударов.

46

Труве́ры — в средневековой Северной Франции лирические поэты, исполнявшие под аккомпанемент свои песни.

47

Адам де ля Аль (ок. 1230 — ок. 1288) — трувер, автор многих песен.

48

Бальи́ — назначавшееся королём должностное лицо для управления округом (бальяжем).

49

«Монжуа Сен-Дени́!» — боевой клич французских королевских войск в средние века.

Назад 1 ... 25 26 27 28 29 30 Вперед

Жан Оливье читать все книги автора по порядку

Жан Оливье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Колен Лантье отзывы

Отзывы читателей о книге Колен Лантье, автор: Жан Оливье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.