My-library.info
Все категории

Фред Адра - Лис Улисс и край света

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фред Адра - Лис Улисс и край света. Жанр: Детская проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лис Улисс и край света
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
171
Читать онлайн
Фред Адра - Лис Улисс и край света

Фред Адра - Лис Улисс и край света краткое содержание

Фред Адра - Лис Улисс и край света - описание и краткое содержание, автор Фред Адра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
И вновь перед нами благородный авантюрист Лис Улисс, а также его друзья и недруги! Кто-то ищет клады, кто-то — истину, а кто-то — судьбу. Поиски приводят героев в отдаленный уголок мира, на самый край света. Здесь, у подножья Сабельных гор, лежит забытый богом городок Вершина, где под маской спокойствия и безмятежности скрываются страшные тайны, зловещие помыслы и смертельные опасности. Героев ждет множество испытаний и приключений — одновременно и смешных, и жутких… Роман «Лис Улисс и край света» продолжает историю для взрослых, детей и взрослых детей, начатую в книге «Лис Улисс» — победителе первого сезона «Заветной мечты».Версия с СИ.

Лис Улисс и край света читать онлайн бесплатно

Лис Улисс и край света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Адра

— Не знаю…

— Ну вот. Явный суррогат. В общем, если ты этот псевдо-чай выльешь, не допив, то поступишь весьма дальновидно.

— Зачем я буду его выливать, если он мне нравится?

— Что тебе в нем нравится, не понимаю. Он не должен нравиться. Кошмарный чай.

— Но вы же и сами его выпили!

— Да. Такова суровая доля критика — пить чай! Ну что, теперь веришь, что я критик?

— Теперь верю. — Львенок сочувственно покачал головой. — Это же надо, так воспринимать чай. Бедняга, как вам тяжело. Может, покажетесь врачу?

Флюгер обиженно умолк и насупился. А Марк включил радио со словами:

— Сейчас будет выступать мэр. В честь великой победы над крысами.

— …враг позорно бежал, забрав с собой всю еду и разгромив наши дома, — заявило радио голосом мэра. — Да, мы победили. Победили силой нашего духа, с помощью гениальной стратегии невмешательства в военные действия между нами и врагом, а также тактики трусливого дрожания по углам. Пускай звучит не очень героически. Но ведь сработало! Поэтому мы намерены развивать военную немощь Вершины и далее. Пускай враг трепещет перед силой нашей беззащитности!

— Флюгер, смотрите! — Марк резво подскочил к окну.

— А что я должен увидеть? — озадачился подошедший Флюгер.

— Да вот же! Деревянный Зверь валяется на асфальте! Сломанный!

— Ну и что?

— Как что?! Кто-то же его сломал! Это при том, что они неуловимы! Разве вы не считаете, что это очень важно?

Критик равнодушно пожал плечами.

— По-моему, это совсем не важно. Сейчас важно другое — то, что я слышал железо. Это значит, что город ждет беда. — Глаза Флюгера заблестели. — Я должен сообщить об этом Вершине!

— Эй-эй! — засуетился Марк. — И думать забудьте! Вы уже один раз пытались, и вас чуть на забили камнями!

— Нет. Надо идти. Поведать о моем откровении.

Марк громко хлопнул в ладоши перед носом Флюгера. Тот вздрогнул и безумный свет покинул его глаза, превращая тигра из пророка обратно в критика.

— Давай еще послушаем мэра, — сказал Флюгер. — Хотя его голосу не хватает силы и тембр слишком высок. Про паузы вообще молчу. Не держит он паузы. Я бы его переизбрал.

И они с Марком снова прильнули к радиоприемнику — как и вся Вершина.

Только один зверь в городе не слушал выступление мэра. Это был Флейтист-В-Поношенном-Пальто. Герой мифов и легенд мрачно взирал на «барометр», и предавался он этому невеселому занятию уже несколько часов.

Его все еще не оставляла надежда, что «барометр» явит ему нечто новое, подаст знак или хотя бы намек на знак. Хоть что-нибудь, что дало бы ему возможность выбора. Но прибор из правдита показывал все то же, что и раньше — разве только фигуры-столбы стали очень высокими, а Железный Зверь над ними принялся нетерпеливо притоптывать лапой. Вершина не оставляла Флейтисту ни малейшего шанса воспользоваться правом, которое давал ему Закон с тех самых давних времен, когда он пошел в Связные Времени.

Флейтисту было грустно. Ведь Вершина это не крохотная деревушка Пятнистые Клыки, жителям которой удалось спастись бегством. В городе такой номер не пройдет, и многочисленных жертв не избежать.

Тигр вздохнул и встал из-за стола. Больше ему здесь делать нечего. Вершина сама определила свою судьбу, и он не в силах что-то изменить.

Уже в дверях его остановило тихое шуршание за спиной. Взволнованный, он кинулся к столу и увидел, что между столбами «барометра» появилась новая фигура. Она была совсем маленькая, не идущая ни в какое сравнение с остальными, но, тем не менее, Флейтисту удалось хорошо ее рассмотреть: львенок в мантии и островерхой шляпе. Сложив лапы на груди, он смотрел вверх широко открытыми глазами. Фигура «надежды».

Флейтист улыбнулся. Теперь у него было право выбора…


Домовладелица Анна смела обломки мебели с крыльца, обессиленно опустилась на ступеньки и заплакала. Крысы превратили ее милую, замечательную, уютную недвижимость в развалюху. Кто теперь захочет снять у нее комнаты? Она самый несчастный зверь в Вершине. Еще и жильцы-лисы подло сбежали, не заплатив за последние триста лет проживания.

Отчаяние и тоска завладели сердцем несчастной тигрицы, перед внутренним взором побежали страшные кадры неминуемой нищеты, сопровождаемые невероятно красивой грустной мелодией, которую выводила одинокая далекая флейта. Анна встала и побрела не разбирая дороги, слезы застилали ей глаза, а в голове все громче и громче звучала чарующая музыка. Тигрица шла по улицам Вершины, не понимая, что дорога сама ведет ее к Сабельным горам, и не замечая, как рядом становится все больше и больше ее сограждан — как и она, они брели на окраину Вершины, туда, где город встречается с горами, и движения их были размерены и плавны, под стать выводимому флейтой древнему влекущему мотиву, в котором сплелись печаль и надежда.

Облака, взиравшие на город с высоты, застыли в изумлении, наблюдая, как толпы вершинцев стекаются к Сабельным горам, покидают город и взбираются вверх по тропам, ведущим к одинокой фигуре, стоящей на одном из пригорков. Все без исключения десять тысяч жителей Вершины покинули свои дома и завороженно двигались на зов. Они не задумывались, зачем это делают, они просто знали: это необходимо.

Шла домовладелица Анна, шли капитан, лейтенант и патрульные, шел Альфред Муравейчек, шел администратор гостиницы, шли мэр и вся его многочисленная родня, шли Пародия Фугас и архивариус Харон, шли Катерина, главный редактор и Амадей Флюгер, шли писатели и поэты из литературного кружка, шли Анибал и активисты Движения За Возвращение К Дикости, шли Регина Патронаж и профессор Микроскойб, шел львенок Марк, шел Лев, шли режиссер и артисты, и даже призраки Вершины во главе со Всем Известным Гением…

Шли те, благодаря кому в загадочном приборе из правдита выросли фигуры, символизирующие силы, которые взяли власть над Вершиной — шли равнодушные и лживые, шли завистливые и подлые, шли глупые и продажные.

Шли те, что в душе своей не были такими уж пропащими, но они так боялись выделиться из толпы, что добровольно и самозабвенно подражали подлым и лживым, постепенно становясь такими же.

Шли и те, что нашли в себе силы оставаться собой, те, что видели, куда катится их город; они хотели покинуть его, уехать, убежать, скрыться, но все время откладывали — ведь так трудно оставлять насиженное место, дом, нажитое добро и родной вид за окном. Может, все еще обойдется? — надеялись они, но, оставаясь, не делали ничего для того, чтобы обошлось…

Шли все.

И когда в городе не осталось ни одной живой души, и склон горы у лап Флейтиста-В-Поношенном-Пальто покрылся толпами вершинцев, мифический тигр отнял флейту от губ и волшебные звуки смолкли. Повисла тишина. Все застыли в немом ожидании, даже насекомые притаились, не рискуя стрекотать.

Флейтист опустил флейту и заговорил. Совсем негромко, но слова его доносились до всех — так, словно герой древних легенд находился рядом с каждым.

— Вы потеряли право на свой город. Я не стану объяснять почему, думайте сами. Вы также не имеете права отправиться в другие города, потому что вирус Вершины не должен распространиться. И если кто-нибудь попробует сбежать, я обещаю, что догоню и лично остановлю его, любым доступным мне способом. Но еще не все потеряно, иначе я не вывел бы вас из города, и очень скоро вы бы встретились с таким кошмаром, по сравнению с которым крысы показались бы добрыми гостями. Я привел вас сюда, потому что судьба дает вам шанс. И поверьте, этот шанс — последний. Вы отправитесь наверх, в горы, к вершине — к настоящей вершине, — и построите новый город. С нуля, на пустом месте. Как бы тяжело это ни было. Это единственное, что может вас излечить. Если, конечно, вы сами захотите излечиться. А теперь, — Флейтист простер лапу с флейтой в сторону Вершины, — смотрите, слушайте и запоминайте!

Десять тысяч пар глаз послушно уставились на город, казавшийся отсюда игрушечным. Десять тысяч пар ушей обратились в слух.

Что-то странное происходило с акустикой. Вершинцам казалось, что они улавливают каждый шорох в городе, каждый шаг его единственных нынешних обитателей — Деревянных Зверей. Но скоро эти шаги затихли. Город, а вместе с ним и бывшие его жители замерли в испуганном ожидании.

Страшный грохот взорвал тишину. Все увидели, как один из домов на дальнем конце города исчез в облаке пыли. По толпе прокатился вздох. А из города теперь доносился звук других шагов — тяжелых, оглушительных. Кому они принадлежат, пока было не ясно, но очевидно — не Деревянным Зверям. Единственный звук, на который теперь были способны последние, это треск раздавливаемых тел.

Где-то в центре города что-то рухнуло с небольшой высоты и разбилось на сотни мелких кусочков.

— Это горгульи над входом в гостиницу, — прошептал администратор. — Они все-таки упали…


Фред Адра читать все книги автора по порядку

Фред Адра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лис Улисс и край света отзывы

Отзывы читателей о книге Лис Улисс и край света, автор: Фред Адра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.