My-library.info
Все категории

Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рена и таинственный чародей
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
134
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей

Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей краткое содержание

Шервуд Смит - Рена и таинственный чародей - описание и краткое содержание, автор Шервуд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В королевстве Мелдрит происходит странные вещи! Кто-то ссорит людей, вызывает волнении и в столице, и в провинции. При дворе тоже не все благополучно. Да еще герцог Фортиан негодует по поводу возвращения принцессы Терессы. А ведь он уже прочил своего сына в наследники престола! Фортиан мечтает избавиться от тех, кто участвовал в спасении Терессы, и поэтому отправляет Коннора в опасное путешествие с Реной. Коварный герцог преследует сразу две цели: удалить из дворца своенравного принца, а также попытаться выяснить, что стоит за всеми этими интригами.Но отважным верным друзьям нет дела до вражеских происков. Ведь Рена уже многому научилась в Школе Волшебства, а необычные способности Коннора сулят необыкновенные чудеса.

Рена и таинственный чародей читать онлайн бесплатно

Рена и таинственный чародей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шервуд Смит
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Не унывай. У нас есть друзья и союзники. А Рена и Коннор тоже кое-чем владеют, — заметил Галфрид.

— И может быть, больше, чем мы думаем, — раздался чей-то голос.

Тайрон обернулся и увидел входящую в комнату учительницу Лейлу.

Галфрид удивленно поднял одну бровь.

— Ты говоришь о Конноре?

«Неужто им уже известна тайна Коннора?» — поразился Тайрон. — «Но ведь я точно знаю, что он никому, кроме Рены, Терессы и меня, ее не открывал!»

Учительница Лейла кивнула. Ее тяжелая рыжая коса в струящемся свете свечей отливала золотом.

— Я убеждена, что мой младший брат еще всех нас удивит.

— Ты говорила то же самое, когда впервые привела его к нам, в Школу Волшебства, — хмыкнул Галфрид, откидываясь на спинку стула и уютно скрещивая руки на круглом животе. — Впрочем, может, ты и права. Увидим. Но сейчас нам надо выяснить, кто устроил всю эту кутерьму здесь, в Кантирмуре. Король утверждает, что не видел ничего подобного даже в те смутные времена, когда его дедушка и старый дядя чуть не раскололи страну своими мелкими ссорами.

— Я уже пробовал узнать, кто за этим стоит, — вмешался Тайрон. — Но ничего не получилось.

Учительница Лейла холодно ему улыбнулась.

— Прежде чем пытаться что-либо выяснить, попробуем сравнить наши наблюдения.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Галфрид, живо наклоняясь вперед.

— Вот что: кажется очень странным, что все неприятности происходили именно и тот момент, когда нас не было. Когда мы здесь, ничего необычного не происходит.

Тайрон задумался.

— Это верно… я рано отравился домой спать, когда Фиорд и Джамери подрались.

— И дуэль между бароном Лианаком и прибывшим в гости принцем из Аллат Лос произошла как раз в тот день, когда мы с королевой отправились навестить Марессу и ее новорожденного, — вставила Лейла.

— И на двух открытых заседаниях Совета, которые я пропустил, были неизвестно кем затеяны шумные споры, — проговорил задумчиво Галфрид.

— Будто некто действует лишь тогда, когда рядом нет чародеев, — добавила учительница Лейла.

— Итак, первое доказательство… если это можно назвать доказательством… что беды, нависшие над королевским двором, и странности, связанные с появлением неизвестного чародея, сплетаются в нечто целое… — Галфрид задумчиво поглаживал бороду. — М-м-мда-а…

Тайрон снова отошел к окну, еще раз пожалев, что не может сейчас поговорить с Реной и Коннором. Будь он птицей, перелетел бы сейчас через горы и…

Он вдруг резко повернулся к своему учителю.

— Кажется, я знаю, что нужно делать, — быстро проговорил он.

Галфрид и Лейла выжидательно смотрели на него.

— Вам это не понравится, — осторожно сказал Тайрон.

— Мы решим. Говори, — потребовала учительница Лейла.

— Вы скажете, что это опасно, безрассудно и просто сумасшествие…

— Тогда заранее откажись от своей затеи, мой мальчик, — насмешливо проговорил Галфрид.

— Рена сказала бы: «Если я могу сделать это, почему не попробовать?»

Учительница Лейла подняла брови домиком, а Галфрид усмехнулся в бороду.

— Ну, говори, — разрешил он.

Спрятав Хрустальный Кристалл в сумку, Рена поглядела на Коннора. Но тот молчал, опустив голову. В темноте она не могла различить выражение его лица.

— Коннор?

Он поднял голову.

— Вот как, значит, улавливать чужой взгляд, направленный на тебя сквозь Хрустальный Кристалл, — задумчиво проговорил Коннор. — Я чувствовал это вчера. Во время бури. И даже до нее.

Рена тихо присвистнула.

— В самом деле? А не заметил, кто это был?

— Нет. У меня было чувство, будто кто-то проник прямо в голову и словно читает мои мысли. Совершенно четкое ощущение опасности. Но каждый раз, когда я оглядывался, никого не было. И я все это выбрасывал из головы. В конце концов чувство тревоги исчезло, и я больше об этом не думал.

— Тебе каким-то образом удалось сделать то, что я назвала закрытой дверью, — обрадовалась Рена. — Но разве тебя не учили смотреть в Хрустальный Кристалл, когда ты был в Школе Волшебства?

— Я никак не мог добраться до курса Кристалла, — усмехнулся Коннор.

— И тебя ни разу не проверяли?

— Один раз я заглянул в этот голубой камень. Ничего не произошло. И до недавнего времени я вообще ничего не ощущал. В первый раз это случилось во время грозы… нет, — поправился он, припоминая. — Впервые это случилось, когда мы были в горах за Сенна Лирван. Я чувствовал, что за нами следили все время, пока мы летели на кроканах. Но это было не тревожное, а какое-то… успокаивающее чувство… не знаю, как объяснить. Но с тех пор с нами произошло столько всего, что я просто забыл о том случае.

— Когда мы летели через горы на кроканах, за нами наблюдали сквозь Хрустальный Кристалл близнецы Сендимерис. Об этом мне потом сказал Тайрон. Значит, ты чувствовал их?.. Вот странно! Ни я, ни Тайрон ничего не ощущали.

Коннор пожал плечами.

— Но как же это происходит? — недоумевала Рена. — Ты не умеешь смотреть через Хрустальный Кристалл и все же чувствуешь, когда кто-то смотрит на тебя… и можешь закрыться от чужого взгляда.

Коннор опять пожал плечами.

— Мне тоже это непонятно. Не могу объяснить и другого. Стоит мне дотронуться до какого-нибудь животного, и я начинаю понимать его язык. А с птицами могу общаться и на расстоянии, когда они в небе.

— Знаешь что? — встрепенулась Рена. — Если мы сейчас же не отделаемся от этого подглядывающего чародея, он не отвяжется и, в конце концов, настигнет нас. — Она запустила руку в сумку. — Посмотрю-ка я еще раз в Кристалл…

— Постой! — остановил ее Коннор. — Мы же пока закрылись от него. А вдруг он тоже нас увидит, как только ты появишься в глубине своего камня?

— Верно, — задумалась Рена. — Ладно, все равно мы его сейчас не достанем. Как и он нас…

— Вот-вот. — Коннор поднялся. — Давай-ка двигаться к Пелсиру.

Рена послушно собрала свои пожитки, и они зашагали вверх по склону в сторону темных западных пиков длинной горной гряды.

Вдруг Коннора охватило неясное беспокойство. Он прислушался. Ни шороха, ни звука. И все же что-то неприятное, злое, словно колючий порыв ветра, коснулось его лица. Не отдавая себе отчета, как это произошло, Коннор остро ощутил холодный взгляд круглого птичьего глаза. Птица-шпион!

Не раздумывая Коннор грубо схватил Рену за ворот плаща и толкнул под прикрытие низкого густого куста. Он упал рядом и затаил дыхание. Всем своим существом он ощущал угрозу, исходящую от пролетавшей высоко в небе громадной птицы.

Когда птица скрылась за дальним горным пиком, Коннор пошевелился, посмотрел на Рену. Она уже стояла, облитая голубым лунным светом, и гневно глядела на него.

— Ну? — раздраженно спросила Рена.

— Прости, я был груб. Но это была птица-шпион… кто-то использовал ее. — Коннор с трудом подыскивал слова, не зная, как объяснить Рене свое мгновенное прозрение. — Я словно бы глядел в твой Кристалл, видел птицу и постигал ее мысли… Все случилось так мгновенно и неожиданно…

— Двойное чародейство, — пробормотала Рена. — Я слыхала, что некоторые чародеи могут заколдовывать других существ и как бы видеть их глазами. Был такой могущественный чародей, император Свен Джур, который мог проделывать такое не только с животными, но и с людьми… Но об этом потом. Сейчас не время для длинных историй.

Коннор почувствовал, как мурашки поползли у него по спине от слов Рены.

— Да, да, нам лучше поторапливаться. Этот чародей теперь наверняка знает, где нас искать. Он пошлет и других ищеек.

Рена нашарила под кустом свою сумку, и они снова пустились в дорогу. Теперь не только Коннор, но и Рена внимательно озиралась по сторонам и даже оглядывала пустое небо над головой.

Вскоре они достигли вершины и остановились, глядя на огромную крепость, увенчивающую скалистый пик и мерцающую красными точками бесчисленных костров.

— Это он, — сказал Коннор, прерывисто дыша. — Пелсир.

— Наше спасение, — добавила Рена. — Теперь остается лишь спуститься с этой горы и подняться вверх.

Коннор вглядывался в подернутую туманной дымкой даль. Воздушное пространство, пролегшее между двумя вершинами, казалось, колышется, как волны океана. Коннор почувствовал, что его тянет нырнуть в этот океан воздуха и поплыть… нет, легко полететь, взмахивая руками.

Голова закружилась. Ноги сами собой понесли его к краю скалы. Словно кто то неведомый подталкивал его к пропасти. Еще мгновение и он ринется вниз! Коннор отшатнулся. Страх морозом прошелся по коже.

— Коннор! — Голос Рены донесся как бы издалека.

— Все в порядке, хрипло откликнулся он. — Я просто размышляю, как нам лучше пройти.

— Туман сгущается. — Рена указала рукой на восток. — Идти будет намного труднее. Но зато он скроет нас от того или тех, кто гонится за нами.

Ознакомительная версия.


Шервуд Смит читать все книги автора по порядку

Шервуд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рена и таинственный чародей отзывы

Отзывы читателей о книге Рена и таинственный чародей, автор: Шервуд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.