«Все в порядке!»— сказал через некоторое время старый вожак. Это означало, что мурен или других ядовитых соседей здесь уже нет. Юра вытащил из сумки шнур, сложил его вчетверо и серединой привязал к прочно сидящему коралловому выступу так, что концы шнура оставались свободными. Один конец он дал Пете и велел привязать к поясу. Сам привязался вторым концом. Теперь можно было не опасаться, что течение унесет их во время сна в разные стороны.
— Спите спокойно, мы будем поблизости,— сказал, обращаясь к Юре, вожак дельфинов.— Меня зовут Карро.
— Спасибо, Карро! Большое спасибо! Вы здорово нас выручили,— сказал Юрка, стараясь по каким-нибудь приметам запомнить вожака. Пока все дельфины были в его глазах «на одно лицо». Но Карро, если присмотреться, выделялся среди всех. Он был крупнее, массивнее, на его левой щеке был большой рваный розовый шрам — украшение, полученное в одной из многочисленных схваток с акулами.
— Мы здесь живем. Будем вас охранять. Там, где мы кочуем, акулы стараются не показываться. А вы, зная это, будете спать спокойно. А то какой же отдых, если боишься глаза сомкнуть! Мы, отдыхая, выставляем дозорных. В общем, все будет хорошо,— заключил Карро, видя, что Юрка клюет носом...
Дельфины ушли наверх. Петька сказал, что будет спать с зажженным фонарем.
— Не надо. Выключи. Свет привлечет к нам гостей. Барракуд, например.
— Но я боюсь темноты!
— Нечего бояться. Рядом дельфины. Давай выключай — и спать. Завтра надо проснуться с восходом солнца. По твоей милости я потерял сегодня день.
Засыпая, Юрка услышал таинственный голос, который уже слышал в начале путешествия: «Ни одна тайна не дается людям легко. Будьте настойчивы и бесстрашны — и вы будете вознаграждены. Непременно! Это говорю вам я, Хранитель Древних Тайн!»
Утром, едва солнце поднялось над горизонтом, ребята проснулись. Все вокруг сверкало красочным многоцветьем. Особенно хороши были коралловые полипы и рыбки, деловито снующие вокруг них. Дельфины резвились прямо над мальчишками, гонялись друг за другом по мелкой океанской зыби.
— Хорошо!—воскликнул Петя.— Мне снилось, что мы в Лас-Пальмасе... Они всегда будут с нами?— спросил он, указывая на дельфинов.
— Чего захотел! Конечно, нет! У них свои дела.
— Жаль. Были бы они рядом, я ничего не боялся бы!
К ним подплыл Карро.
— Кстати, вы что-нибудь ищете здесь? Или просто гуляете? — спросил он.
— Мы ищем древнюю страну. Вернее, ее следы. Здесь когда-то, очень давно, был остров. Его населяли интересные люди. Потом весь остров ушел под воду. Многие думают, что он был именно здесь,— сказал Юра, скромно спрятав свое «я» в толще слова «многие», ибо уже знал, что скромность — едва ли не самое ценное украшение человеческого характера.
— Океан велик. Остров мог быть где угодно. Возможно, он был здесь, кто знает?— заметил Карро и после небольшой паузы добавил, что среди дельфинов до сих пор жива легенда о катастрофическом взрыве, происшедшем в здешних местах в стародавние времена. Но где точно это случилось, дельфинам неизвестно.
— А вы никогда не находили здесь чего-нибудь, сделанного человеческими руками?
— Как не находили! Часто находим. Люди ведь бросают в океан все, что им не нужно!
— Извини, Карро, я не о том,— перебил Юрка.— Я имею в виду что-нибудь очень старинное, древнее — понимаешь? Если не предметы, то развалины домов и крепостей...
— Ничего такого я никогда здесь не встречал,— ответил дельфин.— Разве в океане может долго сохраняться что-либо? За несколько лет обрастет ракушками так, что и не разглядишь!
— Неужели мы зря затеяли поиски?— подумал вслух Юра, обращаясь скорее к самому себе, чем к собеседнику.
— Для вас это очень важно?—спросил Карро.— Тогда вам придется долго искать вашу страну. И все время помнить, что вы явились в мир, чуждый человеку. Ничему не удивляйтесь. Будьте осторожны. Будьте готовы к любой неожиданности,— здесь, в глубинах, многое решают сила и зубы.
— Юрка, давай вернемся домой!— снова заныл Петя.
Он видел, что Юрка долго говорил с дельфином, но без логоформа не понял, о чем они беседовали. В его душе шевельнулась ревность, он чувствовал себя лишним.
— И зачем только я связался с тобой! Ты же в любую минуту можешь струсить и подвести меня!— вспылил Юрка.
— Я не трус!— насупился Петя.
— Ах, да, ты не трус! Ты просто перепутал направление: вместо того, чтобы вместе со мной сражаться с акулами, ты показываешь им, как хорошо работает твой гидродвиг!
— Не надо на него сердиться,— сказал дельфин, пытаясь погасить неожиданную ссору.— Мальчишка не может быть сильнее, чем он есть на самом деле. Акулу и взрослые боятся, а ему это простительно, ведь он еще мал. Ты тоже не очень взрослый, но я удивляюсь, откуда у тебя такая выдержка? Ты так смело идешь на акулу, точно убиваешь их каждый день по дюжине.
Юрка самодовольно усмехнулся, но, обращаясь к Пете, заметил:
— Ладно! Не будем ссориться. Если тебе очень хочется домой, я попрошу вожака Карро, и дельфины проводят тебя на остров.
Петя оскорбился и ничего не ответил. Ребята отвязали и смотали шнур, спрятали его и всплыли на поверхность. Завтрак прошел на спокойной воде. Дельфины отправились охотиться.
Во второй половине дня за ребятами увязалась небольшая стая полосатых рыб размером с крупную сельдь. Они прижимались к мальчишкам, словно боялись остаться одни в океане. Петя отмахивался от них, но рыбы упорно не отставали. Это были лоцманы. О них в океане ходит дурная слава рыб, наводящих акул на жертву. «Надо отогнать их, а то нагрянут акулы, а у нас только по две запасные батареи»,— подумал Юра. Он посмотрел на ближайшего лоцмана и сказал, чтобы он и все остальные лоцманы убирались прочь.
— Но мы хотим составить вам компанию!—- ответил лоцман тоном, в котором сквозили и удивление и возмущение. Их никто никогда еще не прогонял.
— Нам компания не нужна!
— Мы наведем вас на вкусную рыбу!— пообещал лоцман.
— Если нам понадобится рыба, мы сами найдем. Но если вы сейчас не уберетесь, мы пообедаем вами!— при этих словах Юра выбросил руку с растопыренными пальцами в сторону лоцмана. В тот же миг компания исчезла.
Но одними лоцманами нежелательные встречи не ограничились. Вскоре на пути мальчишек появилось несколько длинных, стройных рыб, головы которых увенчаны овальными морщинистыми нашлепками. Рыбы увидели ребят и тут же бросились к ним, пытаясь приложиться этими нашлепками к их животам. Петя отбивался от них, поражаясь их назойливости. Полуметровый прилипала ткнулся в Юркин живот. Мальчишка почувствовал, как стянулась ткань костюма, и оттолкнул рыбу рукояткой копья. Но она и не подумала отцепиться, посмотрела на мальчишку неприязненно и удивленно. Тогда Юрка перехватил ее поперек гибкого туловища и попытался оторвать от себя. Костюмная ткань потянулась за рыбьим присоском.
— Зачем ты меня толкаешь? Почему тянешь?— спросил прилипала.
— Я не люблю, когда ко мне липнут!— резко ответил Юра.
Прилипала даже глазом не повел.
— Сейчас же отстань от меня!
— И не подумаю!— ответил прилипала.— Мы решили, что вы крупные и сильные рыбы. Мы видели, как вы убивали акулу. Мы вас очень уважаем! Мы преклоняемся перед сильными, пользуемся их благосклонным покровительством, лакомимся остатками их пиршества... Вообще-то мы предпочитаем акул. В присутствии акулы любой прилипала не побоится даже барракуду за хвост дернуть... Но сейчас акул здесь что-то не видно, вот мы и выбрали вас. А что?
— Вам не повезло. Мы презираем прилипал!
— Не может такого быть!— поразился прилипала. Его собратья, услышав необычный разговор, окружили Юру. В их глазах светилось изумление и некоторый страх.
— Не может такого быть!— хором повторили они вслед за своим вожаком, который все еще не отрывался от Юры.
— Если ты сию минуту не отцепишься, я возьму нож и проткну тебя насквозь! Ты своим гнусным присоском порвешь мне костюм!
Прилипала наконец понял — с ним не шутят.
— Ты не посмеешь сделать мне больно,— запричитал он плаксиво.— Большие рыбы так не обращаются с нами. Мы любим их и прислуживаем им. У нас очень тонкое чутье, мы наводим их на вкусную добычу и предупреждаем об опасности!
— Да, да!— поддержали остальные прилипалы.— Нет для нас большего счастья, чем присосаться к сильной рыбе и сопровождать ее! Все остальные рыбы, опасаясь акул, боятся и нас; уважая большую рыбу — уважают и нас! Иначе нельзя!
— Не прогоняй нас,— притворно хныкал прилипала.— Мы так несчастны! Мы без вас пропадем!
Прилипалы вертелись перед глазами, подобострастно виляли хвостами, старались показаться более жалкими, чем были на самом деле.
— Юрка, они меня раздражают!— сказал Петя.— Как их ни прогоняешь, не отстают. Можно я их копьем?