My-library.info
Все категории

Михаил Атаманов - Прорыв в Эрафию

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Михаил Атаманов - Прорыв в Эрафию. Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Прорыв в Эрафию
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
411
Читать онлайн
Михаил Атаманов - Прорыв в Эрафию

Михаил Атаманов - Прорыв в Эрафию краткое содержание

Михаил Атаманов - Прорыв в Эрафию - описание и краткое содержание, автор Михаил Атаманов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Жанр фэнтези, в книге присутствуют эльфы-гномы, магия, нежить и прочие традиционные атрибуты этого сказочного жанра. Собственно, изначально это и было небольшой сказкой, рассказанной собственному сыну. Сюжет ему безумно понравился, потребовалось продолжение, затем ещё, так и появилась эта книга.

Прорыв в Эрафию читать онлайн бесплатно

Прорыв в Эрафию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Атаманов

Деревянная перегородка за нашими спинами сама стала на прежнее место — если не знать, что тут имеется лестница в подвал, то ни за что не догадаться — обычный сарайчик для хранения инструментов, рядом с примитивным туалетом. Мы подошли к единственным воротам, но они оказались запертыми. Большой ключ от связки толстяка как раз подошёл к замку, и мы оказались на небольшом пустыре. Здесь уже шла подготовка к осенней ярмарке — местность была расчищена от мусора, земля размечена для установки торговых палаток. Но в такую рань, конечно, никого из строителей не было видно.

Вскоре мы вышли на Улицу Звонарей и набрели на уже открытую маленькую харчевню. Хозяин был рад столь ранним посетителям и выложил на стол отличный завтрак. Каришка даже с завязанными глазами отлично ориентировалась за столом и ловко орудовала ложкой и ножом. Я-то понимал, что она ориентируется по запахам, но Петька был весьма удивлён и даже восхищён.

После того, как мы немного утолили голод, я постарался ввести друга в курс последних событий. Я почти ничего не скрывал от друга, а Петька слушал меня с огромным интересом. Он даже и не подумал обижаться на Каришку за сворованный когда-то кошелёк, а также выражал согласие с большинством моих действий — и с нападением на стражников в парке, с помощью деньгами Каришке, а затем заботе о больном тайфлинге. Я лишь совсем немного подретушировал историю с «Золотом Мёртвых» и с последующими правами на тайфлинга — в моей версии, денег из склепа банально не хватило, но Каришка добровольно ради друга продала себя в рабство, после чего я её выиграл в кости. А теперь данная клятва верности тайфлинга не даёт ей покинуть меня или освободиться из-за угрозы быстрой смерти. Зато во всех подробностях я расписал обнаружение логова культа, бое с варгами, последующей встрече с превращающимися в псов ассасинами.

Каришка, в свою, очередь, рассказала Петьке о «благодарном родителе» спасённого мальчика, своих подозрениях, о доме у реки и бегстве из этой смертельной ловушки. Петька слушал очень внимательно, а потом торжественно произнёс:

— Серый, тебе страшно повезло — ты нашёл ещё одного друга, который ради тебя пойдёт в огонь и в воду. И я рад буду считать тебя своим другом, тайфлинг Каришка. Ты всегда можешь полагаться на мою помощь и поддержку.

— Я очень счастлива назвать тебя своим другом, благородный паладин Пётр, — в тон ему ответила девушка. — Много лет все люди относились ко мне, как к грязному животному. И вот после стольких лет я неожиданно среди людей нашла настоящего друга, а теперь ещё одного. Ты можешь рассчитывать на мою помощь и мои способности во всех начинаниях. И так же обещаю больше никогда ничего не воровать у тебя, паладин.

Звучали эти высказывания на мой слух несколько высокопарными, но в этом мире они казались почему-то вполне естественными. При этом я не мог не отметить:

— Заметь, Пётр, у тебя она сразу пообещала не воровать. Можешь поверить, это говорит о большом уважении со стороны ученика Школы Воровства.

— А что, ты что-то пыталась украсть у Серого? — полюбопытствовал Пузырь.

— Пыталась, конечно, и не раз, — охотно призналась Каришка. — Каждый раз потом попадала в глупые ситуации. А мой хозяин каждый раз с таким терпением и снисхождением относился к моим нелепым попыткам воровства, что моя гордость была серьёзно ущемлена. Но, в конце концов, я сообразила, что всё бесполезно — бог воров Белл хранит Серого Ворона.

После завтрака я и Каришка попрощались с Пузырём и направились кратчайшей дорогой через Золотой Мост в сторону Храмового квартала. Едва открылись ворота, как мы первыми из горожан прошли на площадь и вскоре уже стучались в ворота храма Латандера. Даже в столь ранний час нам моментально открыли. Внутри храма шла утренняя служба — две сотни монахов разных рангов в длинных разноцветных рясах пели молитвы, горели тысячи витых свечек на огромном украшенном алтаре.

Один из молящихся, высокий седой старик в чёрных одеждах, явно служитель высокого ранга, отделился от остальных и подошёл к нам.

— Я брат Нестор Беспокойный, старший служитель храма врачевания, чем могу помочь вам?

— Мы пришли за лечением. Моя подруга получила серьёзную травму. У неё сильный ушиб и, видимо, сломаны несколько рёбер слева.

— А с глазами у неё что случилось? — поинтересовался священник.

— С глазами у меня всё нормально. Просто я дала обет богине Моране не видеть солнечный свет. Если отойти подальше от распахнутых сейчас дверей, то я смогу снять повязку с глаз, — пояснила Каришка.

— Понятно, — нисколько не удивился священник. — Каким бы удивительными ни казались обеты, их нужно соблюдать. Давайте пройдём в цоколь, там нет солнечного света.

Мы по винтовой лестнице спустились на цокольный этаж и зашли в одну из боковых комнат.

— Молодой человек, оставьте нас на время, мне нужно осмотреть рану вашей спутницы, — попросил жрец и закрыл за мной дверь.

Я прошёлся по коридору до противоположного конца и обратно. С обеих сторон были одинаковые, как под копирку, комнатушки. В каждой столик с маленькой статуэткой бога Латандера и рядом деревянное ложе для пациента. Никакой другой мебели, никаких удобств — видимо, пациенты в храме не задерживались. Тут меня позвали обратно.

— Я залечил раны твоей спутницы, она полностью здорова. Должен отметить, что ещё до меня кто-то очень профессионально обработал рану и наложил чистую тугую повязку. Я так же ощутил следы лечебной магии. Мне оставалось лишь завершить запущенный процесс лечения, поэтому оплачивать мои услуги не нужно.

— Но всё же я хочу выразить вам огромную признательность, брат Нестор. За лечение моей спутницы и за моё лечение ранее, — я протянул монаху один из двух остававшихся у меня золотых империалов.

Священник явно удивился — он смотрел то на меня, то на империал, не решаясь взять монету.

— Что-то память меня стала подводить. Мы раньше встречались с вами? — признался он в своём замешательстве.

— Лично мы не встречались, но вы помогли мне вылечить слепоту. Это было… в другом месте, очень далеко отсюда. Мой друг Пётр Пузырь рассказывал мне о вас и принёс мази для глаз, которые вы ему дали.

— Так, так, припоминаю. Там был ожог соком от цветов «Глаз Лютеции», кажется.

— Да, да, именно так. И именно Пётр Пузырь, с которым вы разговаривали, наложил повязку и магией начал лечение моей спутницы.

— Надо же, как тесен мир… миры, — улыбнулся Нестор. — Как поживает друид Илона? Приедет ли она в этом году на осеннюю ярмарку в Холфорд? В прошлом году она привезла в столицу редчайшие целебные травы и коренья, часть из которых в окрестностях Холфорда вообще не найти. Причём все свежее, отличного качества. Нашему храму почти до самой весны хватило изготовленных из этих трав лекарств.

— Где же она эти травы добывает? — невпопад вклинилась в наш разговор одевшаяся и вышедшая из комнаты Каришка. — В Курстане, наверное. Или даже на Пустошах Демонов…

Нестор посмотрел на меня удивлённо и даже испуганно.

— Разве не эта девушка была с вами тогда? — почти шепотом спросил он.

— Нет, с нами тогда была Фея. А эта местная девушка Каришка, она не знает Илону и никогда не бывала в тех краях, где Пётр Пузырь встретил вас, — осторожно подбирая слова, объяснил я.

— Предупреждать надо! Ну, задержался я с вами. Мне пора приступать к дневной работе, — заторопился Нестор, забрал империал и ушёл вверх по лестнице.

Когда он скрылся из вида, Каришка поинтересовалась:

— Я сказала какую-то явную глупость, верно?

— Верно, — подтвердил я. — Но только не спрашивай меня, где друиды добывают редкие растения. Я этого и сам не знаю.

Каришка надела плотную повязку на глаза, и мы с ней вышли из Храмового Квартала. Куда нам идти? В Школе занятий ещё долго не будет, так что можно никуда не торопиться. Спать хотелось страшно после двух бессонных ночей. Да и таскать везде с собой тяжёлые сумки с вещами было неудобно. И мы решили поискать новое пристанище взамен ставшего внезапно опасным «Боевого Единорога».

* * *

Как назло, свободные комнаты и даже койки в гостиницах отсутствовали — всё-таки осенняя ярмарка на носу, места давным-давно раскуплены приезжими. Мы бродили без толку часа три, но даже за большие деньги не смогли найти свободных мест в гостиницах и постоялых дворах. К тому же Каришка отметила, что не самым мудрым для нас решением будет селиться там, где нас быстро найдут ассасины. В итоге я согласился с ней — незачем выставляться напоказ, уж лучше поискать самую дешёвую непритязательную комнату в каком-нибудь квартале бедноты. Неплохим вариантом было бы и изменить заодно внешность, так как наши описания у врагов наверняка имелись.

Я убрал вторые пустые ножны и плащ с капюшоном, перевесил меч на пояс, а арбалет, наоборот, на спину. И сменил очень дорогую тёмную одежду, которую мне подобрала на рынке Каришка, на более простой походный вариант. Каришка сменила свой кожаный облегающий костюм на купленное по дороге дешёвое селянское платье с передником, переобулась в сандалии с деревянной подошвой, а также одела на глаза повязку, маскируясь под незрячую. Мы договорились называть друг друга при посторонних другими именами — я выбрал себе неприметное распространенное в Империи имя Панька и прозвище Охотник, а Каришка стала Елька Слепая Швея.


Михаил Атаманов читать все книги автора по порядку

Михаил Атаманов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Прорыв в Эрафию отзывы

Отзывы читателей о книге Прорыв в Эрафию, автор: Михаил Атаманов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.