My-library.info
Все категории

Сборник - Волшебные сказки Италии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сборник - Волшебные сказки Италии. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волшебные сказки Италии
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Сборник - Волшебные сказки Италии

Сборник - Волшебные сказки Италии краткое содержание

Сборник - Волшебные сказки Италии - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Волшебные сказки Италии читать онлайн бесплатно

Волшебные сказки Италии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Кровь как брызнет во все стороны! Женщина упала на пол и лежит, не шевелится.

Закричали цыгане в ужасе:

– За что ты убил свою жену? За какую-то кастрюлю?

Посмотрел Камприано на жену и сделал вид, будто ему жаль её. – Ну ничего! Сейчас она оживёт.

Вытащил из кармана тростинку, положил в рот жене, дунул в неё три раза, и женщина встала, здоровая и невредимая.

Цыгане рты пораскрывали:

– Продай нам эту тростинку!

– Ни за что!

Но цыгане всё просили и просили, и Камприано продал им тростинку за триста скудо. Вернулись цыгане домой, и перерезали всех овец в таборе, и стали дуть в соломинку. Да куда там! Поняли они, что провёл их Камприано, собрали свои пожитки и поехали дальше по белу свету. Искать ума-разума.

Хитрая крестьянка

Как-то раз один крестьянин работал в своём винограднике. Вдруг его мотыга наткнулась на что-то твёрдое. Смотрит крестьянин – это ступка. Поднял он её, обтёр, а она из чистого золота!

– Такая ступка достойна самого короля! – воскликнул крестьянин. – Отнесу-ка я её во дворец.

Дома крестьянина ждала его дочь Катерина. Показал он девушке ступку и сказал, что хочет отнести её во дворец.

– Какая красивая ступка! Но если вы её отнесёте королю, он обязательно придерётся, что здесь чего-то не хватает.

– Да чего ты глупости-то зря болтаешь!

Отвечает ему дочка:

– Вот что он скажет: «Какая красивая ступка, большая… А вот где же пестик, мужик? Ты не знаешь?»

Не поверил девушке крестьянин, взял ступку и отправился во дворец. Провели его в королевские покои. – Ваше величество, – сказал королю крестьянин, – эту ступку я нашёл в своём винограднике и принёс её вам в подарок.

Король взял ступку и стал рассматривать её. Потом и говорит:

Какая красивая ступка, большая…

А вот где же пестик, мужик? Ты не знаешь?

Удивился крестьянин и воскликнул:

– Она угадала!

– Кто угадал? Что угадала? – спросил его король.

– Моя дочь, Катерина. Она угадала, что ваше величество именно так мне и скажет, а я не верил.

– Вижу, что твоя дочь настоящая умница, – задумчиво произнёс король. – А давай-ка проверим! Передай ей вот этот лён – пусть она соткёт для моих воинов рубашки. Да поскорее!

Приказ есть приказ. Да ещё и королевский! Взял крестьянин лён, поклонился и пошёл домой. А ступка так и осталась у короля. Он не дал за неё ни одной, даже самой маленькой монетки.

– Катерина! Кажется, мы попали в беду, – сказал крестьянин дочери и передал ей приказ короля.

– Хорошо, – ответила Катерина.

Взяла лён и стала его трепать. Трепала, трепала, и изо льна выпали на землю три крохотных стебелька.

Взяла их Катерина и говорит:

– Отец! Ступайте к королю, дайте ему эти три стебелька и скажите, что я изготовлю полотно для рубашек, но у меня нет ткацкого станка. Пусть он сделает мне его из этих стебельков.

Страшно было идти крестьянину к королю, но наконец он решился и передал её слова.

Королю так захотелось увидеть хитрую Катерину, что он сказал крестьянину:

– Пришли её ко мне во дворец. Я поговорю с ней. И передай, чтобы пришла она ко мне не голая и не одетая, не голодная и не сытая, не днём и не ночью, не пешком и не верхом. Если она этого не сделает, не сносить ей головы. Да и тебе тоже!

Вернулся крестьянин домой ни жив ни мёртв.

А дочь говорит:

– Не беспокойтесь, отец! Это очень просто, только достаньте мне невод.

Назавтра встала Катерина ещё до рассвета, накинула на себя невод (не голая и не одетая), съела один боб (не сытая и не голодная), взяла козу, села на неё – одна нога земли касается, а другая в воздухе висит (не пешком и не верхом). И вот в таком виде на рассвете (не днём и не ночью) явилась во дворец. Стражники приняли её за сумасшедшую и не хотели впускать, но потом всё же проводили к королю.

Увидев её, король принялся смеяться. А потом и говорит:

– Вот такая девушка мне и нужна. Хочу на тебе жениться. Но только не вздумай вмешиваться в мои дела! – Он отлично понимал, что Катерина была умнее его.

Рассказала Катерина это отцу, тот и говорит:

– Если король в самом деле хочет на тебе жениться, соглашайся! Но поступай разумно, да не забудь, что все короли непостоянны в своих желаниях. Оставь дома свою простую одежду. Если вернёшься ко мне, будет во что переодеться.

Катерина была счастлива! Пышную свадьбу праздновал всё королевство.

А в городе в то время была ярмарка. Многим крестьянам негде было ночевать, и они спали прямо на улице.

Один крестьянин пригнал для продажи корову, которая вот-вот должна была отелиться, и никак не мог придумать, где её оставить на ночь. Хозяин постоялого двора посоветовал поставить корову под навес и привязать к чужой телеге. Ночью корова отелилась.

Утром крестьянин пошёл за коровой с телёнком. Но тут владелец телеги и говорит ему:

– Корову забирай, а телёнок – мой.

– Почему? Это моя корова отелилась!

– Ну и что? Корова-то была привязана к моей телеге. Значит, и телёнок мой.

Стали они спорить и ругаться, а потом и вовсе подрались. Собрался тут народ, прибежали королевские стражники и потащили драчунов на королевский суд.

Был когда-то в этом городе такой обычай: на суде имела право сказать своё слово и жена короля. Но теперь королевой стала Катерина, и она всегда противоречила королю. Надоело это его величеству, и он сказал Катерине:

– Я же просил тебя не вмешиваться в мои дела. Я запрещаю тебе появляться в суде!

Поэтому спорщики предстали на суде только перед королём.

Король вынес решение:

– Телёнок принадлежит телеге.

Хозяин коровы был очень недоволен, но разве можно возражать королю? Ведь его слово – закон для всех. Тогда хозяин постоялого двора посоветовал крестьянину пойти к королеве.

Отправился тот во дворец и спрашивает слугу:

– Нельзя ли мне поговорить с королевой?

– Нельзя! Король запретил королеве принимать людей.

Стал крестьянин ходить под оградой королевского сада. Увидев королеву, он перепрыгнул через ограду и рассказал ей о несправедливом решении.

Говорит ему королева:

– Послушай. Завтра король поедет на охоту. Там, где он будет охотиться, есть озеро. Сейчас оно пересохло, и в нём нет воды. Переоденься рыбаком, возьми невод и делай вид, что ловишь рыбу. Увидит это король и спросит тебя, как можно ловить рыбу там, где нет воды. Отвечай ему: «Ваше величество, если телега может родить телёнка, то отчего нельзя ловить рыбу на суше?»

Крестьянин так и сделал. Взял невод, уселся на берегу пересохшего озера, забросил сеть и давай её тянуть, словно там рыба. А тут и король появился. Увидел он крестьянина и спросил, не сошёл ли тот с ума. А крестьянин ответил королю так, как ему советовала королева.

Услышав такой ответ, король воскликнул:

– Наверняка ты был у королевы!

Крестьянин промолчал, а король велел отдать крестьянину телёнка. Потом позвал жену и говорит:

– Ты вмешалась в мои дела. Возьми себе во дворце то, что тебе дороже всего, и сегодня же уходи к отцу.

Отвечает ему Катерина:

– Как вам угодно, ваше величество. Я могу уйти завтра?

Тогда король говорит:

– Ну хорошо. Поужинаем вместе, а завтра уходи.

А хитрая Катерина приказала поварам, чтобы те приготовили жареное мясо, ветчину и всякую другую жирную и тяжёлую еду. Да чтобы принесли к столу самые лучшие вина.

Король наелся до отвала, а Катерина всё подливала ему вина. Король начал сопеть и скоро захрапел прямо на троне.

Приказала Катерина слугам:

– Берите трон вместе с королём и ступайте за мной.

Ночью Катерина подошла к дому отца.

– Отец, откройте!

Крестьянин тотчас вскочил:

– Что это ты вернулась? Я ведь тебе говорил! Хорошо, что я сберёг твою старую одежду.

Крестьянин открыл дверь и видит: слуги несут трон, а на троне – храпящий король. Катерина приказала внести его в комнату, раздела и уложила в свою постель, а сама легла рядом.

Проснулся король, заворочался: что-то и матрац не такой мягкий, как всегда, и простыни не такие нежные. Почувствовал он, что рядом с ним жена лежит, и как закричит:

– Разве не говорил я тебе, чтобы ты отправлялась к себе домой?

– Да, ваше величество! Конечно, но день ещё не настал. Спите!

И король опять уснул, а утром проснулся от рёва осла, блеяния овец и лучей яркого солнца.

– Где же королевские палаты? – спрашивает он Катерину.

– Где это мы?

А она отвечает:

– Вы же сами мне сказали, чтобы я возвращалась домой и захватила то, что мне дороже всего! Я и взяла с собой самое дорогое – вас, ваше величество.

Король рассмеялся, обнял жену и помирился с ней. Вернулись они во дворец и зажили лучше прежнего. С тех пор король никогда не появлялся в суде без своей умной и хитрой жены.

Дар Северного Ветра


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волшебные сказки Италии отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Италии, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.