My-library.info
Все категории

Сказки центральной Индии - Автор Неизвестен

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сказки центральной Индии - Автор Неизвестен. Жанр: Сказка год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сказки центральной Индии
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
258
Читать онлайн
Сказки центральной Индии - Автор Неизвестен

Сказки центральной Индии - Автор Неизвестен краткое содержание

Сказки центральной Индии - Автор Неизвестен - описание и краткое содержание, автор Автор Неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сказки центральной Индии читать онлайн бесплатно

Сказки центральной Индии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен

Брахман — представитель высшей (жреческой) касты. С древности брахманы в Индии были носителями учености и толкователями священных книг. Впоследствии они стали обращаться к самым различным профессиям, предпочитая по возможности почтенные.

Бхагаван — всевышний. Приводимая в сказках характеристика его пышного двора, где происходят танцы красавиц, весьма схожа со средневековым представлением о резиденции Индры — главы ведического пантеона.

Бхадон, бхадор — шестой месяц индийского года. Он длится с середины августа до- середины сентября, и на него приходится конец сезона дождей.

Бхатра — родственное гондам дравидское племя, живущее в Бастаре. Члены его занимаются земледелием или несут наемную службу в деревнях.

Бхитар — внутренний угол однокомнатного сантальского дома, который отделен от остального помещения невысокой (обычно не выше человеческого роста) стенкой, образующей подобие стойла. Это — своего рода домашний алтарь, где совершаются подношения пищи духам предков. Посторонние женщины, включая замужних дочерей хозяина, не должны иметь доступа в бхитар.

Бхут — злой дух (в широком смысле). Более узко, по общим индийским поверьям, бхуты — души людей, умерших насильственной смертью, а у санталов — души мертворожденных младенцев или младенцев, скончавшихся до совершения очистительной церемонии чхати и вследствие этого не подвергшихся кремации. Бхуты живут в полях, лесах, реках, колодцах. Они любят пугать людей, и, чтобы умилостивить их, им совершают приношения риса. Характерно, что бхуты не могут опускаться на землю, которая персонифицируется как богиня, отвращающая всякую нечисть. Поэтому у могил, а иногда и у домов для бхутов ставятся колья или подвешивается шест вроде насеста.

Гайта — староста или жрец в гондской деревне.

Ганда — одна из низших каст в районе плато Чхота Нагпур. Члены ее занимаются ткачеством (выделывают грубые ткани), а также поют и танцуют на деревенских праздниках. Танцевать обычно выходят два юноши, одетых под женщин и пестро украшенных: на правом плече у них укрепляется метелка павлиньих перьев, с рук и спины свисают цветные ленты, развевающиеся при танце. Касту ганда относили к числу нечистых. Ее члены жили отдельно от основного населения деревни, они не имели доступа в деревенский храм и к общественному колодцу, прямое соприкосновение с ними запрещалось.

Гонд — крупнейшая и наиболее развитая из дравидских народностей Центральной Индии. До XVIII в. гонды владели обширными территориями на равнинах, где имели ряд независимых или полунезависимых княжеств, управлявшихся гондскими раджами. Впоследствии были частью покорены маратхами, частью оттеснены в труднодоступные горные и лесные районы. Первые в большинстве своем перешли в разряд наемных сельскохозяйственных рабочих, вторые занимались охотой, рыболовством и подсечным земледелием.

Госаин — в широком понимании, праведник, святой. Слово это служит общим наименованием для членов целого ряда сект религиозных подвижников (в Центральной Индии, как правило, шиваитского толка), ведущих аскетический образ жизни и странствующих с проповедью по деревням.

Гуру — наставник, учитель. У индуистов — духовный руководитель, избираемый на всю жизнь.

Гхат — спуск к реке или пруду — к месту, где берут воду, умываются и стирают.

Дан — ведьма (у санталов).

Дано — разновидность ракшаса (см.).

Дарбар — прием (главным образом при дворе раджи), собрание, совет. Так же может называться приемный зал во дворце.

Девар — колдун у байга (см.).

Декб — так санталы именуют индуистов (кроме тех, кто относится к низким кастам). Кошки-деко — презрительное прозвище индусов-ростовщиков и торговцев.

Джог-манджхи — одно из ответственных лиц сантальской деревенской администрации. Его обязанностью является наблюдение за нравами молодежи. Он же руководит церемониалом на свадьбах и других празднествах.

Джуги, джоги — йог. Странствующий подвижник, овладевший, в соответствии с философским учением йога, контролем над своим телом и духом. Простое сельское население верит, что джуги наделены чудодейственной силой и им открыты потусторонние тайны.

Дивали — праздник огней в честь Лакшми, богини счастья и богатства, устраиваемый в новолуние месяца картик. В эту ночь из каждого дома на улицу выставляется хоть одна зажженная лампа.

Диван — советник при радже, министр.

Дом — одна из низших индуистских каст. Члены ее выступают музыкантами и танцорами на свадьбах и других празднествах (ср. Ганда).

Дон — одна из наиболее популярных сантальских плясок, в которой может участвовать все население деревни, независимо от пола и возраста. Пляшут дон на свадьбах и на праздниках по случаю признания ребенка членом племени.

Дхоти — мужская набедренная повязка из длинной (4—5 м) и широкой полосы ткани.

Дхуби, или дуб (Cynodon dactylon) — трава, растущая повсеместно в области расселения санталов. Клочки этой травы, которыми обмениваются стороны, договариваясь о чем-либо, символизируют взаимное признание правильности сделки.

Исор (из санскритского «ишвара») — бог, всевышний.

Йоджан — мера расстояния (ок. 15 км).

Кавар — немногочисленная дравидская народность, живущая в горных районах Чхаттисгарха. Кавары считают своим призванием военную службу, но практически заняты больше в сельском хозяйстве.

Калар — индуистская каста виноделов и торговцев вином.

Калиюга — согласно индуистской космологии «железный век» — последний из четырех великих периодов, на которые распадается история мира с момента его возникновения до грядущей гибели. Он характеризуется как век беззакония и зла.

Кания —девушка.

Картик — восьмой месяц индийского года. Он приходится на сентябрь — октябрь и считается концом осени.

Каури — небольшая ракушка. Такие ракушки широко использовались в деревнях вместо самой мелкой разменной монеты.

Кахар — каста носильщиков паланкинов и водоносов.

Кеват — каста рыбаков и лодочников в Чхаттисгархе. Члены ее занимаются и земледелием.

Кос — мера расстояния, весьма приблизительная и варьирующаяся в разных местах (в среднем около 4—5 км).

Котвар («котвал» — так именовался начальник стражи средневекового индийского города) — деревенский стражник, состоящий на службе у общины. Обычно относится к какой-либо из низких (нечистых) каст, чаще всего ткаческой — панка или ганда. Котвар — непременный комический персонаж народных сказок.

Лагрэн — обычная сантальская пляска, в которой девушки идут хороводом, а юноши выплясывают перед ними с барабанами или другими музыкальными инструментами.

Лакх — сто тысяч.

Ламана — каста погонщиков вьючных быков.

Ламсена — претендент на руку девушки, не имеющий средств на выкуп невесты и вместо выкупа бесплатно отрабатывающий обусловленный срок (от трех до шести лет) в хозяйстве будущего тестя.

Лохар — каста кузнецов. Ее члены обычно состоят на службе у деревни, за что им платят небольшую долю зерна с урожая. Доход их, как правило, весьма невелик, и кузнецы относятся к беднейшим группам сельского населения.

Ман — мера веса (ок. 40 кг).

Мантри — см. Диван.

Масан — злой дух, обитающий на месте сожжения трупов. Черные, ужасного вида масаны прячутся в золе погребальных костров и подстерегают случайных прохожих.

Мачкунда (Pterospermum acerifolium) — дерево с ароматными цветами, которыми сантальские девушки любят украшать свои волосы. Эти цветы считаются также средством от головной боли.

Махадео (букв, «великий бог»)—эпитет Шивы, бога-разрушителя, одного из членов великой индуистской триады: Брахма—Вишну —Шива. Культ Шивы весьма распространен в Центральной и Южной Индии. В сказках Шива выступает обычно в обществе своей супруги Парва-ти, побуждающей его делать добро страждущим.

Махапуруб — 1) всевышний (см. Бхагаван); 2) форма обращения к представителям некоторых социальных групп.

Махара — индуистская каста ткачей. В Мандле они в большинстве своем входят в секту Кабирпантх и не считаются неприкасаемыми.


Автор Неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сказки центральной Индии отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки центральной Индии, автор: Автор Неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.