168
Сын А.Л. Пастернака.
Речь в письме Пастернака идет о развернувшейся коллективизации. Постановление секретариата Федерации объединений советских писателей (ФОСП) предусматривало посылку ударных бригад писателей в колхозы. Ужас увиденного там не мог не отразиться на душевном состоянии Пастернака.
Перевод с нем. Е.Б. Пастернака
Первое время Б.Л. Пастернак жил в квартире Асмусов на Зубовском бульваре, потом переехал в Петровский парк к писателю Б. Пильняку, с которым в то время был дружен.
У Бориса Пильняка был тигровый египетский дог по имени Аида.
Жена Пильняка – О.С. Щербиновская, его теща – Е.И. Щербиновская.
Письмо написано по возвращении с вокзала после проводов Е.В. Пастернак с сыном Женей, уезжавших в Германию. Разрешение на их отъезд Пастернак выхлопотал с трудом через Р. Роллана.
С.Д. Лебедева (1892–1967) – скульптор, близкая приятельница Е.В. Пастернак.
По приезде в Германию Е.В. Пастернак прожила с сыном три недели в Берлине у родителей Б.Л. Пастернака, потом отправилась с ними в Мюнхен к его сестре Жозефине. Вскоре ее поместили в туберкулезный санаторий в Шварц– вальде, в маленьком городке Шёмберг, сын Женя остался в Мюнхене.
В Тайцах под Ленинградом Пастернаки проводили лето 1924 года.
Брата А.Л. Пастернака: после уплотнения квартиры на Волхонке Пастернакам принадлежали две комнаты: бывшая мастерская – Борису, бывшая гостиная – Шуре. Как раз в это время брат Шура с семьей переехал во вновь построенный дом (№ 8) на Гоголевском бульваре (он участвовал в строительстве как архитектор). Его комната освободилась.
Поздний гость? (нем.)
Б.Л. Пастернак приводил к Фрейденбергам З.Н. Нейгауз в октябре 1931 г., когда они приезжали в Ленинград в тщетной надежде найти себе квартиру.
Речь идет о поэтической книге Б.Л. Пастернака «Второе рождение» (1932).
К.Л. Зелинский (1896–1970) – советский литературовед, литературный критик, один из основателей конструктивизма, впоследствии выступивший с идеологической критикой этого направления, с 1930-х гг. перешедший на охранительные позиции, окончательно расставшись с прежними идеалами.
«Петрушка» – знаменитый балет И.Ф. Стравинского (1911), впервые представленный на «Русских сезонах» С. Дягилева в Париже и с тех пор завоевавший Европу.
Возможность осмотреть заводы и шахты обернулась ужасом увиденного голода и разорения деревень, вызванных коллективизацией, и стоявшими на путях эшелонами вымиравших раскулаченных крестьян.
Речь идет о государственных заказах, без которых Пастернак мог обойтись раньше, кормя и обеспечивая одну семью.
Полученные авансы Пастернак должен был впоследствии возвращать, поскольку об Урале не смог написать ни слова – бедственное положение населения там было настолько очевидным, что писать хвалебные слова о развивающемся социалистическом строительстве он не был готов.
Авторский вечер чтения проходил в Ленинградской капелле – Пастернак поехал в Ленинград зарабатывать деньги, чтобы расплатиться с долгами за свою неудачную уральскую поездку. Заработанные деньги он передал через Н.Н. Пунина Ахматовой, которая тогда болела.
Организацией вечера занимался П.И. Лавут.
Незадолго до отъезда в Ленинград Б.Л. Пастернак с Зинаидой Николаевной поменялись комнатами с Е.В. Пастернак, которая переехала в отдельную квартиру на Тверском бульваре. В комнатах на Волхонке все стекла были выбиты взрывной волной во время разрушения храма Христа Спасителя в декабре 1931 г.
Праздничный вечер проходил, по некоторым свидетельствам, в 1932 г. в легендарном доме Растопчина (Лубянка, д. 14), в котором после революции находился клуб ОГПУ, затем Наркомата внутренних дел, затем – Министерства госбезопасности.
М.Ф. Андреева – актриса, общественный деятель, гражданская жена М. Горького.
Поэма Н.Н. Асеева.
Жорж-Луи Леклерк де Бюффон (1707–1788) – граф, французский естество– испытатель, автор 36 томов «Естественной истории».
Начало близкой дружбы и сотрудничества Пастернака с Асеевым датируется 1913 г.
По предположению Л.С. Флейшмана, речь идет о 13-м литдекаднике ФОСП, который состоялся 6 и 11 апреля 1932 г. в Клубе писателей.
На январском пленуме ЦК ВКП(б) Н.И. Бухарин и А.И. Рыков выступали с покаянными речами и полной поддержкой политической линии Сталина («Известия», 14 и 15 янв. 1933 г.).
Эвфемизм, вместо «еврейство».
К этому времени диспозиция была следующей: в комнатах на Волхонке поселился Б.Л. с З.Н. Пастернак и ее двумя сыновьями, вновь полученную квартиру на Тверском бульваре они отдали Е.В. Пастернак с Женей.
Строительство метро шло по Волхонке.
Этот отзыв был послан В. Гольцеву для публикации 27 октября 1935 г., но не был опубликован.
Перевод Б.Л. Пастернака.
«…В стихах о Сталине ко всему прочему его, вероятно, задело, что Мандельштам, будучи, как и Пастернак, евреем, не понял на собственном опыте, что грех смеяться над тем, в чем человек не виноват, над происхождением, даже если речь идет о Сталине» (Пастернак Е.В., Пастернак Е.Б. Координаты лирического пространства // Литературное обозрение. 1990. № 3. С. 95)
О.Э. Мандельштам был арестован в мае 1934 г.
Дата телефонного звонка Сталина Пастернаку предположительно 10 (13?) июня 1934 г. (Скрытое упоминание о нем, предположительно, содержится в письме Е.В. Пастернак от 11 июня 1934 г.)
Воспоминания З.Н. противоречат словам Пастернака из письма родителям от 23 июня 1934 г. (см. выше). Вероятнее всего, что сам он никому не рассказывал о звонке – только брату Н.Я. Мандельштам, ей самой, т. е. самым заинтересованным лицам, и, может быть, самым близким.