My-library.info
Все категории

Удовольствие во всю длину - Марат Ринатович Басыров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Удовольствие во всю длину - Марат Ринатович Басыров. Жанр: Биографии и Мемуары / Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Удовольствие во всю длину
Дата добавления:
14 октябрь 2023
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Удовольствие во всю длину - Марат Ринатович Басыров

Удовольствие во всю длину - Марат Ринатович Басыров краткое содержание

Удовольствие во всю длину - Марат Ринатович Басыров - описание и краткое содержание, автор Марат Ринатович Басыров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Марат Басыров (1966–2016) был одним из лучших писателей своего поколения – чем дальше, тем яснее это видно. Скупая выразительность языка, беспредельная самоирония автора в сочетании с беззащитной искренностью рассказчика – все это возвращает читателю ясное понимание того, зачем вообще нужна художественная проза.
Книга дополнена воспоминаниями о Марате Басырове его друзей и коллег.

Удовольствие во всю длину читать онлайн бесплатно

Удовольствие во всю длину - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марат Ринатович Басыров
в карман куртки за новым шурупом. Вынимаю все, что есть. – На, чтоб больше не передавать.

Вся горсть весело звенит по крыше. Для аплодисментов это жидковато, скорее, напоминает зубовный скрежет.

Женя изумленно глядит на меня.

– Тихо, спокойно, – предупреждаю я. – Только не ори.

Ухватившись за привязанную к кирпичной трубе веревку, я начинаю спускаться по скату. Перебирая руками, сползаю вниз по оцинкованным листам, к самому краю, куда прислонен конец деревянной лестницы. Кровля гладкая, только торчат крепежные головки.

Ногой нащупываю верхнюю перекладину. Затем следующую.

– Женя! – кричу я наверх.

Из-за конька со стороны противоположного ската появляется голова в зеленой вязаной шапке.

– Ну?

Я отпускаю веревку и перехватываюсь за лестницу. Мне хочется сказать ему что-то ободряющее, но я не нахожу нужных слов.

– Держись, – говорю я.

– Давай быстрее, – просит он. – Холодно тут сидеть.

Да, холодно, это правда. Мороз градусов за двадцать. Мы тут пятый день. Сегодня должны закончить, и завтра – домой. Оттого у меня прекрасное настроение, хотя я замерз не меньше Жени.

Я оббегаю дом, отхожу на несколько метров, чтобы скат открылся мне весь.

Женя сидит на самом верху, на маленьком прямоугольном островке обрешетки. Осталось положить последний лист, чтобы ее закрыть.

– Красота, – говорю я, любуясь ровными кровельными рядами.

Ниже ярко горят гроздья рябины – единственное деревце, которое удалось сберечь вблизи строительства.

– Ну, чего ты там вылупился? – кричит Женя. – Тащи крепеж!

Он заикается, но когда кричит, это не заметно.

Я захожу в баньку, где мы живем, и шарю под полком в поисках крепежа. В маленьком помещении натоплено, ярко горит электрический свет. Не найдя ничего похожего, я снова выхожу на мороз.

– Нету там крепежа! – кричу я Жене.

– Не может быть!

– Может!

– Тогда ищи там, куда уронил! – взрывается он.

Я уронил, ага. Вот сволочь. Умеет все вывернуть наизнанку. Так, спокойно. Примеряясь взглядом, я подхожу к дому.

Снег возле стены утоптан, везде разбросан разный строительный хлам. Попробуй найди тут хоть что-нибудь.

– Ну что? – Женя, похоже, и правда замерз.

– Трех хватит? – Я нахожу только три шурупа. Остальные куда-то сгинули.

– Четыре! Как минимум!

Больше нет. Хватит ему трех! Но, зная Женю, я шарю по карманам и нахожу еще один. Последний, контрольный, пиф-паф ему в голову!

Обогнув дом, подхожу к лестнице. Деревянные перекладины скрипят под моим весом. Женя тяжелее меня, под ним они стонут. Забравшись наверх, я хватаюсь за веревку и встаю на скат. Перехватывая руками, делаю шажок и поскальзываюсь.

Сбитая моей ногой лестница исчезает из поля видимости. Как будто ее не было.

Ошеломленный случившимся, я добираюсь до конька.

– Принес?

Женя аккуратно принимает у меня крепеж, прячет в карман. Затем вытягивает из-под обрешетки последний лист. Выгибаясь, металл издает клекот гусиного косяка, словно прощаясь с вольной жизнью.

Надо ему сказать о лестнице, но я почему-то молчу. Мне не хочется сейчас портить себе настроение. Это глупо, но не в этом ли желании проявляется моя суть?

Женя обвязывается веревкой и спускается ниже, выравнивая лист по ряду. Я рулю, сидя на коньке.

– Как там у тебя? – спрашивает он.

– Нормально, – отвечаю я.

– Тогда держи.

Я держу. Женя вгоняет шурупы.

– Ну, вот и все. – Приторочив к поясу инструмент, он ползет по веревке ко мне.

Если бы.

– Женя, – говорю я. – Лестницы нет.

– Как нет? А где она?

– Упала.

Он делает резкое движение, и шуруповерт срывается с пояса. Нехотя едет вниз с противным звуком, потом бесшумно исчезает.

– Бляяяяяять! – кричим мы будто ошпаренные, проявляя завидное взаимопонимание.

Сейчас начнется!

Садоводство, середина декабря. Вокруг ни души – елки, сосны и снег. Много снега, много елок. Над головой – небо, похожее на замерзшую грязь. До земли – метров двенадцать. Мы на вершине этого затерянного мирка.

Женя выпаливает в морозный воздух целую тираду, но если опустить набор матерных выражений, то от нее останется лишь пара невнятных предложений. В основном касающихся моей персоны.

– Ну не расстраивайся, – пытаюсь я его успокоить. – Что такого страшного произошло?

– Что произошло?! – Он таращит глаза и вдруг начинает давиться словами.

Его лицо краснеет, он становится похож на большую рыбину, вытащенную на берег. И до меня доходит безвыходность ситуации.

Если разложить по пунктам:

1) мы не можем спуститься по приставной лестнице, потому что она упала;

2) лестница есть в доме, но нам туда не попасть;

3) у нас нет шуруповерта, который необходим, чтобы открутить лист и проникнуть внутрь;

4) темнеет;

5) теплее не становится, – то получается: мы в ловушке.

– Ты во всем виноват! – К Жене возвращается способность говорить.

Я не спорю, хотя и не совсем с этим согласен. Во-первых, не во всем. Во-вторых, проще обвинить кого-то одного вместо того, чтобы разделить вину. Я тоже могу сослаться на скользкую кровлю, например. На изготовителей, заказчика, хозяина участка, наконец. Только начни искать крайнего – и сразу появится масса вариантов.

– Что будем делать? – спрашиваю я.

Женя не отвечает, да я и не жду ответа. Единственное, что нам остается – прыгать вниз.

– Ноги поломаем или, еще хуже, свернем шеи, – возражает напарник.

Это правда. Зато другой спустится нормально.

– Каким это образом? Если первый покалечится, второй так и останется сидеть на крыше.

И тут он прав.

– А если спуститься по веревке? – снова предлагаю я.

Женя думает, потом мотает головой.

– Не хватит. У нас в запасе метров шесть, а это только до края ската.

Мне опять нечего возразить. Если же спускаться со стороны фронтона, то там еще больше высоты. Сами фронтоны глухие, а до окон второго этажа – метров пять. Плюс те же пять метров от трубы до края конька. Труба расположена ровно посередине – как математическая насмешка над альтернативой.

Меня начинает пробирать мороз. Он старается вовсю, будто хочет дойти до самой глубины моей сути. Скоро стемнеет, и тогда ему на подмогу придет кромешный мрак. Взявшись за дело, они быстро разберутся, из чего мы сделаны. Быстро поймут, что, кроме жалкой трясущейся плоти, внутри нас ничего нет.

Женя берет в руки веревку.

– Ты куда? – В мой голос пробивается дрожь.

– Посмотрю, что там, – отвечает он так, словно речь идет о неведомом, о сокрытом.

– Только, пожалуйста, не прыгай, – прошу я его, глядя, как он по веревке медленно скользит по скату. Мне страшно оставаться одному. Мы находимся в нелегком положении, но мысль о том, что может быть еще хуже, вселяет ужас.

Женя на самом краю встает на колени и, выгибаясь, смотрит за спину вниз.

– Я вижу шурик! – радостно кричит он. – Висит на рябине, родненький!

Вот это новость! Но как же его достать? Однако мне уже передается его возбуждение.

Забравшись на


Марат Ринатович Басыров читать все книги автора по порядку

Марат Ринатович Басыров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Удовольствие во всю длину отзывы

Отзывы читателей о книге Удовольствие во всю длину, автор: Марат Ринатович Басыров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.