532
Из депеши от 30 июля 1810 г., в которой Шампаньи особенно подробно пишет Коленкуру о разговоре императора с князем Алексеем.
Michetet.
Corresp., 16852.
Слова Александра Коленкуру. Донесение посланника № 103, сентябрь 1810 г. Cf. Содержание разговоров с Куракиным приведено у Соловьева в сочинении; Император Александр I, 208 – 209, по донесениям князя.
Он приказал написать французскому дипломатическому агенту в герцогстве: “Его Величество поручает вам, при всяком удобном случае внушать полякам, что им следует оставаться спокойными и воздерживаться от всего, что могло внушить недоверие соседям герцогства, в особенности же, России, или что могло бы поддерживать против России вражду в самом герцогстве, – словом, от всего, что имело бы вид провокации и могло послужить вызовом к войне”. 6 июля 1810 г. Archives des affaires étrangères Pologne, 326.
Corresp., 16916.
Corresp., 16916.
Id., 16811.
Id., 16762.
Id., 16812.
Донесение Коленкура № 98, от 18 июля 1810 г.
Донесение № 101, август 1810 г.
Шувалов Румянцеву, 20 августа – 1 сентября 1810 г. Archives de Saint-Pétersbourg.
Румянцев Шувалову, 14 – 26 августа 1810 г. Archives de Saint-Petersbourg.
Донесение Коленкуру № 101, август 1810 г.
Позднее Александр назначил Разумовского одним из своих уполномоченных на конгрессы в Шатильоне и Вене и пожаловал ему княжеский титул.
Донесение Коленкура № 101, август 1810 г.
Archives de Saint-Petersbourg. Письма Румянцева Шувалову, № 76.
Archives des affaires étrangères, Pologne, т. 326.
Haüsser, Deutsche Geschichte, III, 529.
Письмо из Митавы от 23 августа 1810 г. В двух донесениях от 16 и 19 сентября даются более обстоятельные подробности, Archives nationales, AF, IV, 1653.
Письма Александра Чарторижскому, опубликованные в Mémoires du prince Adam Czartoryski, II, 254, 273. Cf. Boutourline, Histoire milimaire de la campagne de Russie en 1812, I, 45.
В 1796 г., в целом ряде инструкций посланнику Голландской республики Комитет указывал, что следует добиться “изгнания англичан с континента”. – “Если у Англии будут отняты ее громадные рынки, – говорил он, – вследствие чего внутри страна начнутся возмущения и волнения, ее колониальные и азиатские товары поставят ее в очень затруднительное положение. Непроданные колониальные товары понизятся в цене, и англичане будут подавлены изобилием пищи в тот момент, когда они думают одолеть французов голодом”, Albert Sorel,'L'Europe et la Révolution française, III, 389.
Письмо, опубликованное принцем Наполеоном в его сочинении Napoléon et ses détracteurs, 238 – 245.
Corresp., 16853.
Id., 16713.
О применении и строе этой системы см. Тhiers'а XII, 182 – 190.
Corresp,, 16476, Archives des affaires étrangères, Suède, 294.
Наследник престола, – пишет наш поверенный в делах в Стокгольме, – от природы человек серьезный и рассудительный; чтобы понравиться, он не прибегал к ничтожным средствам, которым шведы придают такое большое значение. Он не говорит любезностей женщинам, не откровенен с мужчинами и почти никогда не улыбается; словом, он не приносит жертв богиням Грации, но посвящает свою жизнь наукам”. 11 мая 1810 г. Archives des affaires étrangères.
Archives des affaires étrangères, Suede, 294.
Соrrеsр., 16588.
Это ясно видно из инструкции, адресованной в то же время и нашему посольству в Копенгагене, дабы побудить его с своей стороны поддержать кандидата, предложенного шведским королем. Archives des affaires étrangères, Danemark 183. Corresp., 16585.
Mémoires inédits M. Suremain, aide de camp du roide Suéde, cités par le baron Ernouf, dans un article intitule; comment Bernadotte devint roi de Suede. Revue contemporaine, mars et avril 1868, 237 – 269. A. Geffroy, Des interéts du Nord scandinave dans la guerre d'Orient élection de Bernadotte. Revue des Deux Mondes du 15 septembre 1885, 1269 – 129.
Письмо Сюремена нашему поверенному в делах. Archives des affaires étrangères, Suéde, 294.
Geffroy, 1285 – 88. Ernouf, 254 – 255.
Различные стороны рассматриваемого им вопроса выступают в его беседах с Меттернихом. См. мемуары этого государственного человека, II, 365 – 367; 388 – 392.
Mémoires de Suremain, d'après Ernouf, 260.
Mémoires de Metternich, II, 109.
Эта, состоящая из коротеньких записок, переписка хранится в Archives nationales, AF, IV, 1683 – 85.
Geffroy 1289.
Секретное донесение министру, подписанное Фурнье, Archives des affaires étrangères, Suéde, 294.
Депеша, приведенная Ernouf’ом, 257.
Депеша от 6 июля, приведенная M. Geffroy, 1284.
Corresp, 16712.
Id.
Id.
Rapport sur les événements qui ont precede l'élection du rince royal de Suéde, par M. Desaugiers: Archives des affaires étrangères, Suéde, 294. Во время заседания сейма Дезожье не знал, что будет отозван, и не уехал еще из Стокгольма.
Mémoires de Suremain, d'après Ernouf, 257.
Id.
Донесение Дезожье.
Mémoires de Suremain, d'après Ernouf, 263 – 264, Geffroy 1291 – 1294.
Донесение Дезожье.
Здесь говорится о другом, более родовитом Мернере, чем приехавший в Париж поручик.
Mémoires de Suremain d'après Ernouf 264 – 267.
Mémoires de Suremain,' d'après Ernouf, 263.
Ernouf 267, d'après Sémonville et Maret. Но затем у него явилось опасение, что, оттолкнув искавшую у него спасения Швецию, он навсегда отдалит ее от себя и отдаст в руки наших врагов. Он отказался от своего намерения, что было с его стороны крупной ошибкой. В конце концов он позволил Бернадоту согласиться на предложение; позаботился принимая его, придать своему лицу милостивое выражение, оказал ему прием, полный достоинства и доброты, и, получив от него формальное обещание порвать с Англией и вовлечь Швецию в континентальную систему, разрешил ему уехать, осыпав его знаками своего благоволения. Теперь он начинает представлять себе, какое потрясающее впечатление произведет в Лондоне неожиданный успех маршала. Он надеется, что известие об этом будет для Англии горьким, быть может, удручающим сюрпризом, и эта мысль, удовлетворяя его чувство ненависти, вознаграждает его за все, остальное. Фраза, сказанная им в, присутствии Меттерниха, проливает свет на его поведение. “Во всяком случае, сказал он, – я не мог отказаться от этого дела; французский маршал на троне Густава Адольфа! – это один из самых ловких фокусов, проделанных с Англией. [Metternich, II, 392.