Ознакомительная версия.
Цзи Гуй медлил в нерешительности. Чжаои разгневалась еще пуще и напустилась на Цзи Гуя:
— Я плачу тебе жалованье, и немалое! Как ты думаешь — для чего? Не исполнишь приказа — велю убить и тебя!
Цзи Гуй ударил младенца о цоколь колонны и бросил труп на дворе у Дальних покоев.
С тех пор каждую дворцовую служанку, которая оказывалась беременна, казнили.
Птицы на цветущей ветке. Художник Зен Хао Лян
Шли годы, шаг императора стал нетверд, дыхание неровно — он уж не мог утолять желание чжаои. Тогда один алхимик преподнес императору снадобье. Его следовало опустить в большой глиняный кувшин с водой, воду разогреть до кипения, затем сменить и повторить все сначала, и так десять дней подряд, пока вода не перестанет закипать на огне. После этого лекарство полагалось принимать в течение ста дней.
Император ежедневно принимал по катышку и снова был способен утолять желание чжаои.
Однажды вечером в зале Дацин чжаои, захмелев, дала императору сразу десять катышков. Первую половину ночи император провел с чжаои за занавесом из красного шелка, ласкал ее и безудержно смеялся. Однако к полуночи он почувствовал головокружение. Он попытался сесть, в глазах потемнело, и он повалился на постель. Чжаои поспешно вскочила, принесла свечу. Император тяжело дышал — словно ключ с трудом выбивался из-под земли. Мгновение — и Чэн-ди испустил дух.
Вдовствующая императрица прислала слуг узнать, отчего скончался император. В страхе чжаои покончила с собой. А Чжао Фэйянь, хоть и давно утратив всякую власть, продолжала жить в Восточных покоях.
Однажды во сне она громко закричала от испуга. Прислужница подошла спросить, что случилось. Императрица рассказала:
— Только что мне привиделся император. Он восседал на облаке. Он милостиво разрешал сесть и мне, распорядился подать чаю. Придворные стали говорить ему: «В прежние дни императрица служила императору без должного почтения, а вы еще велите подать ей чаю». Я не смогла сдержать любопытства и спросила императора: «А где чжаои?». Император ответил: «Она погубила нескольких моих детей. В наказание за это она обращена в черепаху и теперь обитает в пещере, в темных водах Северного моря. Там она и останется жить тысячу лет, страдая от холодов и морозов».
Дети, играющие зимой. Художник Су Ханьчэнь
Любимая жена Ян Гуйфэй и наложница Мэйфэй
Как мы уже отмечали, часто любимые наложницы императоров играли очень большую роль при дворце и в жизни страны. Характерным примером здесь может служить биография Ян Гуйфэй (719–756 гг.).
Уместно начать с того, как Ян Гуйфэй появилась во дворце императора.
Смерть императрицы, к тому же любимой жены, прекрасной Ухуэй, омрачила дни танского императора Сюань-цзуна (Мин-хуана). Нельзя сказать, чтобы Сын Неба был обделен женской лаской: несколько тысяч красавиц находились в его дворцах и гаремах, и среди них лучшие из красавиц. Но император считал, что ни одна из них не достигала подлинного совершенства «небожительницы». Император дал поручение главному евнуху найти именно такую красавицу. Евнух срочно взялся за дело. И вот в гареме восемнадцатого сына императора Шоу ему приглянулась одна девушка именно во вкусе Сюань-цзуна. Затем он пригласил императора тайно посмотреть на нее во время купания в теплом источнике.
Когда Сын Неба, которому к этому времени было уже за шестьдесят лет, увидел Ян Гуйфэй, он пришел в неописуемый восторг. Она была так хороша, что, казалось, тело ее источало свет, и только черная шапка волос слегка затмевала его, в то же время еще ярче оттеняя белизну ее кожи. Ей было всего 22 года, она была в расцвете своей красоты, что и пленило Сюань-цзуна. Теперь следовало разобраться с сыном. Ему была предложена другая девушка, чтобы компенсировать потерю. Учитывая, что сын воспитывался на конфуцианских ценностях в духе сыновней почтительности, ему ничего не оставалось, как подчиниться отцу. Чтобы как-то оправдаться перед народом за то, что император отбирает жену у собственного сына, молодую сначала отправили «на очищение» в даосский монастырь, где та приняла новое имя «Великая Истина». Император пожаловал ей титул «Драгоценной супруги из семьи Ян» (именно под этим именем — Ян Гуйфэй — она и вошла в историю), а ее покойным к тому времени родителям — титулы владетельных князей.
Ян Гуйфэй. Художник Хосода Иши
Ян Гуйфэй была умна, образованна, умела мило шутить, хорошо разбиралась в музыке и поэзии, сама сочиняла стихи. Вот одно из ее творений, которое она преподнесла танцовщице Чжан Юнжун.
Всплеснет рукой — и аромат на вас
Повеет через шелковый рукав…
Еще алеет лотос вдалеке,
Прозрачной дымкой осени повис.
Внезапно налетевший ветерок
Рассеял над горою облака.
Изнеженная ива у пруда
На воду уронила первый лист.
(Перевод М. Басманова)
Император вместе с Ян Гуйфэй наслаждался музыкой в «Грушевом саду», где были собраны лучшие артисты и певицы Поднебесной, совершал прогулки по парку, где по его указу развели пионы и стали выращивать апельсины — «почти такие же вкусные, как на Юге». Они почти не разлучались днем, а вечером красавица прислуживала ему в опочивальне, хотя Сын Неба не пропускал мимо и других наложниц. Так, по одной из версий, однажды император предложил Ян Гуйфэй попировать в Беседке Ста Цветов и велел ей прийти туда первой. Ян Гуй-фэй пришла в беседку, приготовила все, что нужно для пира со своим повелителем, и села поджидать государя, а тот все не шел. Тогда Ян Гуйфэй велела придворной даме тайно разузнать, в чем дело. Вскоре дама вернулась и рассказала, что Сын Неба осчастливил наложницу Цзяньфэй в Западном Дворце. С досады Ян Гуйфэй принялась пить одна и не заметила, как опьянела. Этот сюжет изображен на одной из лубочных картин, где опьяневшую Ян Гуйфэй уводит евнух Гао Лиши, в это же время другой евнух держит чайник с вином, а в центре изображен сам государь.
Император Сюань-цзун, бьющий в барабан, чтобы вызвать цветение растений. Художник Кано Санраку. XVII век. Шестистворчатая ширма, тушь, краски и золото по бумаге
Сын Неба всячески баловал Ян Гуйфэй, угождая ей и выполняя все ее прихоти. Она изъявляла желание съесть несколько плодов личжи — и вот уже, загоняя лошадей, неслись на юг гонцы, чтобы свежими привезти в столицу ароматные и сочные в розово-пурпурной кожуре экзотические плоды, богатые йодом и витаминами. Император подарил любимой жене дворец Пэнлай, где 700 мастериц без устали трудились над нарядами и украшениями любимицы государя.
Ознакомительная версия.