вообще не стоило этого делать – выбираться из своей сельской местности в гости к сестре в Денвер на Рождество. Тем более что мы были очень ограничены в средствах. Вы, кстати, никогда не замечали, что самые безумные идеи приходят к вам в голову именно тогда, когда у вас совершенно нет денег на их осуществление? Нам с сыновьями предстояло сначала добраться до ближайшей железнодорожной станции, а затем на знаменитом поезде California Zephyr прокатиться до Денвера. На свете есть много людей, для которых поездка на California Zephyr стала бы настоящим приключением. Однако самая красивая часть маршрута – та, что пролегала через Скалистые горы и ущелья Сьерра-Невады, заканчивалась как раз возле нашего городка. Дальше поезд шел по заснеженной равнине до Денвера, а потом – на восток, в Чикаго. Что ж, однажды мы обязательно совершим путешествие в обратную сторону – вот это будет настоящее приключение!
Итак, нам не следовало этого делать. Но я очень соскучилась по сестре и мечтала провести Рождество вместе с ней и племянниками. Поэтому, взвалив на плечи огромный рюкзак с детскими вещами и подарками, я подхватила сыновей (младшему было три года, старшему едва исполнилось пять – боже! О чем я только думала?) и побрела в сторону станции. Нам надо было торопиться, чтобы успеть на поезд, который отходил в девять вечера.
С самого начала все пошло не так. По пути нас настиг снегопад, который начался где‐то высоко в горах, и в результате мы ввалились на станцию вымокшие до нитки. Поезд опаздывал – наверное, он тоже боролся с непогодой.
Чем дольше мы ждали, тем труднее мне было занять малышей, которым давно пришло время ложиться спать. Все доступные развлечения вроде торговых автоматов, видеоигр или бутербродов в привокзальном кафе отпадали – денег было в обрез, и я только и делала, что говорила «нет» в ответ на очередную невинную просьбу. Ближе к полуночи мой собственный запас игр, песен и бутербродов иссяк. Я закрыла глаза. Единственное, что хоть как‐то поддерживало меня в тот вечер, была мысль о лежащей в рюкзаке книге. Я так хотела, наконец, почитать хоть что‐то, кроме комиксов и сказок на ночь! Весь вечер я представляла, как буду листать страницы – сначала при свете маленькой вагонной лампочки, потом – в спальне у сестры, под самой крышей.
Наконец объявили о прибытии нашего поезда. Торопливо запихивая в рюкзак плюшевую зебру Зигги, я вдруг поняла, что никакой книги среди вещей нет. Так же как нет рядом со мной и Зака, моего старшего сына. Не знаю, в какой момент я потеряла его из виду – последние полчаса он провел у витрины сувенирного магазина, зажимая в кулаке банкноту в пять долларов, которую дедушка подарил ему на Рождество.
Чуть не плача, я озиралась по сторонам и звала сына. Потом наконец увидела его – Зак выходил из магазина, улыбаясь и пряча что‐то за спиной.
– Смотри, что я тебе купил, мам. Мы ведь поедем туда, правда?
Он протянул мне путеводитель по маршруту California Zephyr – от Скалистых гор до самого Чикаго. Разумеется, какая книга еще могла оказаться на полке сувенирного магазинчика? Похоже, Зак потратил на нее все свои драгоценные деньги.
– Тебе нравится? – спросил он.
Нравится ли мне? Я читала книгу той ночью в поезде, устроившись между спящими сыновьями, а затем – в доме у сестры. Переворачивая страницы, я не предвкушала путешествие – я уже путешествовала. До заснеженных вершин было рукой подать. Мой сын подарил мне лучшую книгу на свете.
Луиза Уилкинсон
Магию Рождества нельзя услышать. Ее можно лишь почувствовать. Только тогда ты ее узнаешь и поверишь в нее.
КЕВИН АЛАН МИЛН
Я битых два часа писала самое важное в этом году письмо. Мне удалось не сделать ни одной ошибки, строчки были ровные, а буквы – как из‐под пера лучшего каллиграфиста. Потом мы с мамой пошли на почту и я опустила конверт в прорезь огромного красного ящика.
«Дорогой Санта,
Еще раз спасибо за «Гигантскую книгу сказок», которую ты мне подарил в прошлом году. Она потрясающая. Каждый вечер перед сном я читаю новую сказку. Этим летом мы переехали, но мама говорит, ты знаешь, где нас найти. В нашем новом доме нет дымохода. Но надеюсь, тебе это не помешает.
Я тебя очень прошу: подари мне, пожалуйста, котика. Правда, я не знаю, сможешь ли ты его привезти. Но ты же наверняка что‐то придумаешь. Я обещаю быть ответственной и буду кормить и расчесывать его каждый день. Честное слово.
Надеюсь, у вас с эльфами из мастерской все хорошо.
Пожалуйста, погладь оленей за меня. Я оставлю им на Рождество морковку.
С любовью, Сью».
И вот рождественским утром я нашла под елкой огромную коробку в яркой обертке с моим именем на бирке. И тихонько поставила ее на пол и медленно стала снимать с нее обертку, стараясь не напугать кота внутри.
Первыми из недр коробки друг за другом появились кошачий лоток и наполнитель, а также коробки с сухим кормом и консервами. Еще там были миски для еды и воды, украшенные узорами в виде лап, а еще блестящий кошачий ошейник с колокольчиком. На дне оказались щетка, кусачки для когтей, плюшевая кошачья лежанка… И… все.
Кота в коробке не было.
На всякий случай я перевернула ее, потрясла немного, но чуда не произошло.
Я горько заплакала.
– Мама, неужели Санта решил, что я хочу кошачьи подарки?
– Не может быть, Санта никогда не ошибается, – ответила мама. – Посмотри, что это за конверт?
Под оберточной бумагой лежал красный конверт с моим именем.
«Дорогая Сью,
Я не смог положить твоего котенка в свой мешок и тем более – в коробку. Он бы очень испугался. Котенок ждет тебя в приюте. И я уверен, что ты его сразу узнаешь.
Я рад, что тебе все еще нравится книга. Эльфы и олени передают привет.
С Рождеством, Санта-Клаус».
Весь день я выбирала место для лежанки и игрушек для кота. А на следующий день мы с мамой отправились в приют. Я подумала, что Санта, должно быть, был очень занят просьбами о кошках, потому что там было много других детей.
Но и котят было много. У меня разбегались глаза, но я быстро понимала, что не того черненького толстяка я хочу, и не эту ласковую белоснежку с голубыми глазами, и не того пятнистого, как ягуар, шалуна… А потом я увидела его. Полосатый