Обойдя резко остановившуюся пожилую пару, я шёл дальше. Мелькающие перед глазами неоновые вывески, объявления и разноцветные экраны информационных табло создавали ощущение будущего. Интересно, неужели в Брилии когда-то было также? Даже не верится… как мы могли всё это потерять.
Выходя из аэропорта, я ощутил пронизывающий холод осеннего воздуха. Дождь, мелко капающий с неба, тут же намочил волосы и плечи плаща. И почему не взял зонт.
Пока стоял, погружённый в свои мысли, ко мне подъехал старик на стареньком белом такси. Его глаза из-под широкого козырька кепки внимательно изучали меня.
— Плохая погода для прогулок, молодой человек, — проговорил он с дружелюбной улыбкой. — Нужен ли вам подвоз?
Подумав недолго, я кивнул:
— Было бы неплохо.
Я уселся на заднее сиденье слева, а водила сидел за рулём справа, что почему-то показалось мне несколько странным. Праворульные машины немного выбивают из колеи. Ох, уж эти нипонцы.
— Куда направляемся, молодой человек? — поинтересовался таксист, активировав GPS.
— В центр.
— В центр, так центр, — улыбнулся он. — Пристегните ремень, пожалуйста.
— Хорошо.
Машина плавно тронулась с места, и я услышал тихий щелчок включившегося радио. На фоне играли мелодичные аккорды какой-то нипонской песни, создавая уютную обстановку.
— Вы, должно быть, актёр или фотомодель, — сказал водитель, глядя на меня через зеркало заднего вида. Его глаза были добрыми, и в них читалась искренняя заинтересованность. Видимо, старик просто хотел поговорить.
— С чего вы решили?
— У вас такая необычная внешность для нашего края.
Я смотрел на дождь и улицы Токио, которые мелькали за окном.
— Скорее, я просто любопытный странник, ищущий свой путь, — ответил я задумчиво.
Водитель, с улыбкой, взглянул на меня:
— Смотрю на вас и думаю, что у такого молодого парня, как вы, вся жизнь ещё впереди! Обязательно найдёте свой путь, даже если он пролегает в такой необычной стране, как Токио.
— Спасибо вам, — благодарно произнёс я, проникаясь этим мимолётным моментом человечности.
Взглянув на своё отражение в тёмном боковом окне, я видел бледное лицо, почти сверкающие красные глаза. На мгновение показалось, что в них нашёлся отблеск чего-то человечного, но это было лишь иллюзией. Моя жизнь была злой шуткой одного безумного генерала-нежити… частью его неведомого плана. Забавно. Меня породил порочный замысел старого предателя, любящего старух.
— Простите, у вас, случайно, нет парочки рекомендаций по недорогим гостиницам в центре города? — задал я вопрос, как-то прям безучастно.
Старик на мгновение задумался, а потом улыбнулся, будто только что вспомнил что-то хорошее из своего прошлого.
— Конечно, юноша. Есть «Сакура Хаус» — небольшая, но уютная гостиница в районе Сибуя. Там чисто и недорого. Есть ещё «Токио Хотел» в Акихабаре. Подойдёт тем, кто ищет что-то простое, но удобное. Ну и, «Кими Рими» в районе Асакуса — у них, наверное, самый дружелюбный персонал, — он на минутку уткнулся в свой старый GPS, проверяя правильность маршрута.
— Тогда давайте поедем в «Токио Хотел», — сказал я, определившись.
Водитель кивнул в ответ и, быстро оглядевшись в зеркало заднего вида, аккуратно перестроился на другую полосу, поддаваясь вправо.
— Хороший выбор. Многие иностранцы останавливаются там. Думаю, вам понравится, — с улыбкой проговорил он, уверенно держась за руль.
— Надеюсь, — без особых эмоций ответил я, глядя в окно.
Проезжая мимо огромной площадки, заметил гигантские надувные фигуры из мультиков островитян в виде девочек с большими мечами и макеты высоких роботов.
— Что там устанавливают? — спросил я у водителя.
Старик улыбнулся, оглядев площадку, и ответил:
— А, это подготовка к празднованию Хэллоуина. Завтра ведь уже!
Я задумался, осознавая, что совершенно забыл о дате.
— Точно… Как же быстро летит время…
…Такси медленно подъехало к гостинице «Токио Хотел» и с лёгким скрипом остановилось у входа. Я достал из кошелька наличные и протянул их водителю:
— Спасибо.
Старик таксист с уважением кивнул в ответ, его глаза блеснули признательностью.
— Благодарю вас, молодой человек. Если что, звоните, — сказал он, протягивая свою визитку. — Если понадобится помощь или просто хотите узнать что-нибудь о Токио. Могу подсказать почти что угодно.
Я кивнул, держа в руке визитку.
— Буду иметь в виду, спасибо за советы и приятное общение.
— Удачи вам, — с улыбкой произнёс старик, пока я выходил из машины.
— И вам.
Закрыв дверь такси, я остановился на мгновение, чтобы осмотреться. Токио Хотел был прямо передо мной. Трёхэтажное здание из тёмного кирпича со стеклянным входом. Оно было староватым, но хорошо сохранилось. По сторонам входа стояли два больших горшка с пышными зелёными растениями. Слева от двери висела прямоугольная табличка с изображением Wi-Fi, говорящую о том, что в гостинице есть беспроводной интернет. Справа располагалась парковка для велосипедов, где уже стояло несколько разноцветных двухколёсников.
Мимо прошли тройка клерков с расстёгнутыми пальто и чемоданами в руках, обсуждая в какой бар пойдут после нудного рабочего дня. Пропустив их, я прошёл в гостиницу.
— Добро пожаловать в Токио Хотел, — поприветствовала меня на ресепшен миловидная азиатка и тут же поспешила сообщить. — К сожалению, свободных номеров нет. Если я могу чем-то помочь ещё…
— Спасибо за сэкономленное время, — кивнул я благодарно.
Она поклонилась.
Я же спросил:
— Подскажите, адрес ближайшего отеля.
Девушка оживилась:
— Вам стоит пройти вправо по улице. Пройдёте один светофор, а на втором сверните налево. Через десяток метров увидите отель, господин.
— Благодарю.
— Всего вам хорошего! Приходите к нам ещё! — поклонилась она, когда я выходил.
Дождь усилился. Я посмотрел в вечернее небо и медленно выдохнул. Похоже из-за Хэллоуина забиты боле-менее нормальные гостиницы. Не такая и проблема. Я направился по указанному девушкой адресу. Не будет и там места — заночую на улице. Хотя спать этой ночью я всё равно не собирался. Нужно будет найти место схрона для одежды, этого тоже вполне хватит.
Проходящие навстречу нипонцы были одеты в разные стили: от деловых костюмов до более повседневной одежды, но одно их объединяло — строгие тона. Будто надевая чёрную и серую одежду, никто из них не желал выделяться. Словно это упрекалось самим обществом, чьей целью было навязывание идеи единства и презрение индивидуальности. Но были и редкие бунтари, одетые более свободно и даже вызывающе. Например две молоденькие девушки в коротких юбках и с зонтами в руках, шедшие мне навстречу. Одна из них, пристально посмотрев на меня, толкнула свою подругу и с улыбкой кивнула в мою сторону, тихо сказав.
— Смотри на этого иностранца… Какой высокий…
Другая оторвала взгляд от мобильника-раскладушки и внимательно оглядела меня:
— Он такой симпатичный… Орлеонтанец наверное… Не часто видишь таких здесь…
Я не реагируя, разминулся с ними, хоть и понимал, стоит сказать им банальное «привет» и легко сниму обеих. Но не то настроение.
Свернув на светофоре, как и объясняла администратор на ресепшен, проходил мимо ларьков с уличной едой и чередой баров. Здесь вовсю бурлила жизнь, пахло разными блюдами из морепродуктов и сладостей, раздавались разговоры.
— Две порции такояки, пожалуйста!
— А мне якисобу!
— Сегодня вечером у меня выступление в баре на углу, приходи, бро!
— Обязательно! Натсуми и Аой тоже позову!
Я прошёл дальше, как заметил женщину, идущую навстречу. Её шаги были неуверенными, волосы в лёгком беспорядке, в глазах, чуть покрасневших от выпивки, застыли слёзы. Она споткнулась о камень на дорожке, и как срубленное дерево полетела вниз, похоже не собираясь даже выставить вперёд руки.
Я вздохнул. Мужской рефлекс заставил меня вытянуть руку и подхватить её, прежде чем она упала на асфальт.