Кавалеристы понесли тяжелые потери и не смогут продержаться еще долго. Они остановили атаку первого эшелона и сильно ослабили его, однако дорого заплатили за этот успех, на что указывал настоящий парад санитарных и ремонтно-эвакуационных машин, спускающихся с дальнего холма через деревню и направляющийся через небольшую долину в тыл. Бригада ожидала удара противника где-то в конце дня. Кавалеристы хотели продержаться до ночи, чтобы отойти под покровом темноты. Однако ставки были против них. Затем вернулся полковник, обменялся с ними несколькими репликами, а затем покинул позиции вместе с S3.
Вместо того чтобы после полудня все время смотреть и ничего не делать, Бэннон решил обойти взводы.
Командир батальона ушел, но собирался вернуться через некоторое время после отхода кавалеристов. В этот момент было хорошо показаться на позициях, чтобы проверить остальную группу, увидеть, как они адаптировались к войне и передать приказ быть готовым к отходу кавалеристов. Он сказал Фолку оставаться на месте, и если придет сообщение на частоте батальона, переключиться на частоту роты и передать сообщение старпому, если тот сам не сделает этого. Надев шлем, РПС и вооружившись пистолетом, Бэннон начал обход.
Как и утром, Бэннон двигался от танка к танку, обходя позиции слева направо. Добравшись до танка №31, Бэннон сообщил переданную ему информацию и обсудил с Гаргером положение 3-го взвода. Затем они рассмотрели план действий группы и взвода при прохождении кавалеристов и атаке противника. Бэннона приятно удивило то, что Гаргер четко изложил ему действия своего взвода на каждом этапе планируемого действия. Либо Пирсон работал с ним сверхурочно, либо мальчишка действительно понимал все это. По крайней мере, неважно, по какой причине, он держал в уме весь замысел предстоящего боя. Был еще, однако, вопрос, сможет ли он реализовать его на практике.
Даже в тени деревьев, подниматься вверх по склону в костюме химической защиты и болтающихся на ногах бахилах было жестоким испытанием. К тому моменту, как он достиг танка Улецкого, он чувствовал себя избитым и нуждался в отдыхе и глотке воды. Когда он устроился в тени рядом с «55-м», Улецки нагнулся вниз, протягивая ему банке колы, холодную банку колы. Бэннон понятия не имел, откуда тот ее взял. Да и не хотел этого знать, потому что что-то хорошее всегда было несколько неуставным. Отдыхая, Бэннон обсудил с Улецки план действий не только группы, но и всего батальона. Если он выйдет из строя - эвфемизм для будет ранен или убит - Улецки, как старпому должен будет быть готовым руководить действиями группы в рамках плана так же эффективно, как и он сам. В армии все должны быть заменяемыми. Это была не слишком светлая мысль, однако это было частью их службы и, по крайней мере, теоретически, все это понимали.
Закончив с Улецки, Бэннон прикинул в уме, не отправить ли старпома во второй взвод, чтобы проверить их и передать сообщения о кавалеристах. Это было заманчиво. Но второй взвод был единственным, который он не посетил этим утром. Единственно правильным решением было посетить их сейчас. Как и в случае с 3-м взводом, Бэннон обошел все танки, проверил готовность и обменялся несколькими фразами. Добравшись до танка командира взвода, Бэннон передал ему сообщение о кавалерии и обсудил с ним план действий взвода и всей группы. Едва они закончила разговор, как с холмы за долиной окутались пламенем. Донеслись раскаты взрывов. Советы ввели в бой второй эшелон. Это не продлиться долго. Бэннон направился обратно к «66-му», так быстро, как только позволяли болтающиеся бахилы костюма химической защиты.
Кавалерия не продержалась так долго, как рассчитывала. Свежие батальоны советского второго атакующего эшелона сломали позиции избитых и сильно потрепанных кавалеристов как сухую ветку. Через тридцать минут после удара второго эшелона стало очевидно, что сражение с передовыми силами закончилось. Для кавалерии настало время отходить через позиции группы. Ленивое и скучающее настроение, продолжавшееся с утра и в первые часы после полудня, сменилось нарастающей напряженностью по мере того, как кавалеристы начали передавать ответственность.
Первой отступала вспомогательная техника: санитарные, ремонтные и транспортные машины. За ними последовали артиллерийские подразделения и штабные силы. Переход проходил отнюдь не в парадном строю, как на учениях. Машины шли поодиночке, парами, иногда группами до пятнадцати единиц. Некоторые тащили на буксире поврежденные машины. Некоторые единицы техники дергались или виляли, словно пьяные, что говорило о повреждениях. Брезентовые крыши грузовиков были порваны в клочья. Навесное оборудование гусеничных машин было покорежено и беспорядочно навалено на крыши, свисая с бортов. Была даже пара грузовиков, ехавших на колесных дисках, не желая или не имея возможности остановиться и поменять шины. Если в кавалерийском полку, проходящем мимо позиций группы, и было какое-то подобие порядка, Бэннон его не наблюдал.
Пока они двигались, с севера над длиной появились разведывательный, а следом за ним два ударных вертолета. Все три зависли для наведения оружия - разведывательный прямо напротив «66-го», с двумя «Кобрами» по бокам.
Разведывательный ОН-58 медленно поднялся, едва выступая над уровнем деревьев на холмах на дальней стороне долины. Его хвостовая балка медленно повернулась налево, затем направо, когда вертолет осмотрел далекие холмы. Словно охотничья собака, разведывательный вертолет замер, указывая носом на северо-восток. Левая «Кобра» медленно поднялась до уровня верхушек деревьев, зависла на мгновение, ориентируясь в том, же направлении, что и разведчик, а затем с вспышкой и облаком белого дыма выпустила противотанковую ракету «ТОУ». Она осталась на месте еще пятнадцать секунд, затем снизилась и отлетела на несколько сот метров к северу, меняя позицию и готовясь к новому пуску. Вторая «Кобра» начала подниматься, как только первая произвела пуск. Она также выпустила ракету, затем замерла на пятнадцать секунд, снизилась и переместилась в другое место так же, как и первая. К тому времени, первая «Кобра» была готова к новой атаке на подскоке с новой позиции.
Затем обе «Кобры» выпустили по две «ТОУ» и улетели обратно вверх по долине вслед за разведывательным вертолетом, чтобы найти новую огневую позицию.
Мысль о том, что передовые советские подразделения находились так близко, чтобы по ним можно было пускать «ТОУ» через долину поразила Бэннона. Это означало, что враг находился в пяти километрах от них. Чтобы добавить значимости моменту, над головами со свистом полетели на восток снаряды дружественной артиллерии. Бэннона начало наполнять адреналином. Через долину с противоположных холмов покатились первые неповрежденные боевые машины. Танки М1 и боевые машины М3 «Брэдли» кавалерийского полка двигались в смешанных порядках, держа стволы орудий развернутыми назад. Оранжевые опознавательные панели хлопали в движении. Они направились к отмеченным проходам в минных полях группы и в деревню. Эти машины выглядели еще страшнее своих предшественников. Но испытания для кавалерии еще не закончились. Когда первые машины вошли в деревню, на улицах вспыхнули огненные шары взрывов. Советы обрушили на деревню огонь как минимум, артиллерийского дивизиона. Первый залп сменился устойчивым градом снарядов, разрывавшихся через каждые несколько секунд. Бэннон понятия не имел, какого калибра были эти снаряды, и сколько именно их было. Но ему и не нужно было этого знать. Без сомнения, командир батальона мог наблюдать это со своего наблюдательного пункта. Внимание же Бэннона занимали его первый сержант и огневая группа, оказавшаяся в деревне, посреди этого обстрела.