Купец приехал в Самолву за коврами, а тут, такая оказия: незагруженное судно отплывает в Дерпт, возле цеха коптильни стоят рамы с готовой рыбной продукцией, у причала десять кубов досок, а из Смоленска молоденький кузнец привёз дюжину кольчуг. Захар Захарыч, приняв от коммерсанта, с виду обыкновенное полено, тут же побежал к княжне, бросился в ноги и стал упрашивать Нюру разрешить взять попутчика на корабль, а заодно дозволить ему, распродать излишки производства, помимо приготовленных ковров. Добро было получено, товар сосчитан и погружен, а Игорь Васильевич шастал по судну, спрашивая разрешения у Снорри посмотреть то на одну, то на другую вещь, так сказать, вблизи и желательно потрогав руками. Купца вежливо отсылали и, в конце концов, свей пригрозил отправить пассажира в трюм, дабы наглядно, с помощью рук, изучить судно на наличие возможной течи. Снорька с охотой бы рассказал и всё показал, но многие вещи для него были абсолютно новы, а проявлять некомпетентность он не захотел.
В обучении очень помог макет с цветными парусами и чертёж судна, вывешенный на рубке. В принципе, ничего сложного в управлении парусника нет. Паруса как коробка передач в автомобиле. При равномерном ветре, чем больше поверхность парусов — тем выше скорость. Главное — маневрирование и знание течений, и как говаривал один из персонажей кинофильма 'Волга-Волга': — Я тут все мели знаю. Со временем, судоводитель начинает чувствовать, когда и какой парус добавить или убрать. Гораздо сложнее выполнять швартовку, и этот элемент мы оставили на потом. С помощью шести вёсел, кеч можно было подвести к причалу, а пухлые кранцы, набитые вишнёвыми косточками защищали борт от нежелательного столкновения. Пока что, всё удавалось.
Игнат два раза посещал Дерпт, когда возил на продажу рыбу. Один раз с отцом, тогда город ещё называли Юрьев и один раз сам, с сыновьями, два года назад. Маршрут был известен, но на всякий случай, для подстраховки, по настоятельной просьбе Игната, обойдя с юго-западной стороны остров Пийрисар, на борт был принят рыбак, за которого он поручился. Лоцман жил на хуторе, где в настоящее время расположен посёлок Мерапалу, откликался на имя Соболёк, был невысокого роста, тощий как уж и обладал невероятно густыми бровями, за что я прозвал его Леонид Ильич. Рыбаки посовещались на корме и согласившийся за топор, отточенный до остроты бритвы посодействовать в проводке судна до Тарбата, Соболёк отправил свою жену на лодке, а сам был временно зачислен в команду. Именно так он назвал город Дерпт, расположившийся на западном берегу реки. Со стороны лоцмана было только одно условие: строго держаться указанного им курса. И тут началось нечто. Игнат приказал поднять все паруса и с довольным видом, свысока поглядывая на своего приятеля, устроил показательное выступление. Двадцать вёрст мы неслись со скоростью не менее семи узлов. В моей руке, когда я бросал секторный лаг, за пятнадцать секунд проскочило семь узелков*. Короткий рукав реки Калли прошли влёт, вошли в Эмайыгу, проходящую через болота Суурссо, которые 'Мать-река' затапливает во время половодья, миновали местечко Мыйса, и полностью потеряв возможность поймать хоть какой-нибудь ветерок, спустили вёсла на воду. Только спустя некоторое время я узнал, для чего нам потребовался лоцман. Игнат не мог не похвастаться перед братом своей жены, да и возле хутора мы проходили только чтобы передать гостинцы родственникам. Но так получилось, что теперь, по этому маршруту, через Пароходный канал кеч не единожды будет проходить, дабы продемонстрировать военную мощь Самолвы, защищая русских купцов.
(Ручной лаг состоит из тяжёлого фанерного треугольника, прикркплённого клиню, на котором завязаны узлы через каждые 7,71 м. Лаг бросают за корму судна, и число узлов, которые ройдут через руку за 15 с, укажут скорость судна).*
На второй день пути мы подошли к Дерпту. Воинот с Павликом пересели на лошадей и отправились к епископу, чуть не задавив портовых стражников, нагло шатавшихся на проезжей части. А возле нас собралась толпа зевак. Необычно было всё: начиная от спасательных кругов, такелажа, рубки, носовой башенки закрытой брезентом и заканчивая колодцами, в которых прятались шверты. Общий вздох разочарования вызвал только товар Игоря Васильевича. Все ожидали чего-то чудесного, возможно волшебного но, никак не банального набора русских купцов. Мытаря, что принимал пошлину, окружили и стали расспрашивать.
— Доски он привёз струганные, очень хорошего качества. Гладкие, как зад у твоей жены. — Рассказывал портовый чиновник одному из собравшихся зевак.
— То, наверно, не его жена была. Гы, гы, гы, — засмеялся сосед слушателя, — У Марты зад как печёное яблоко.
— За своей крысой смотри. У Марты зад как зад.
Под шумок, чуть не переросший в драку, купец нанял возок и отправился в магистратуру к своему знакомому ратману* — шельмецу и непревзойдённому выпивохе Шульцу. Повозка проскочила спорящих между собой людей и, обрызгав водой из лужицы стоящего у обочины старика-паломника, покатила к городским воротам.
(Советник городского судьи). *
Абсолютно седой, в рубище, с огромным деревянным крестом на шее, сгорбленный юродивый смотрел красными воспалёнными глазами на кеч и не мог оторвать взгляда от стоящего у причала судна. Паломник, с недавнего времени каждый день приходил к пристани. Иногда его подкармливали, но чаще, просто насмехались, когда просили рассказать о дьяволе, слыша в ответ скороговорку из одного слова. Потерянная память потихоньку возвращалась к нему. Корабль напоминал что-то знакомое, из его прошлой жизни, когда он был другим, не таким как сейчас.
— Марта, это моя Марта. — Прошептал старик, услышав имя женщины, о прелестях которой невдалеке шёл спор, — Как ты похорошела.
— Эй, убогий! Что ты там сказал? — Раздался вопрос ревнивого мужа из толпы.
— Я не убогий. Меня зовут Рудольф! — Рявкнул паломник.
— Опа, да вы посмотрите на него. Да Тилл, если даже такой оборванец знает твою Марту, то дело совсем дрянь. Сочувствую. Пошли отсюда, ничего интересного мы больше не увидим.
Зеваки, потеряв всякий интерес, обошли старика и направились к таверне, весело провести время. Когда начнётся разгрузка судна, их позовут, а пока, — можно и сил набраться, горло промочить.
Рудольф подошел к носу судна, погладил рукой по швартовому канату, наслаждаясь упругостью сизалевых волокон, с удивлением провёл ещё раз, после чего понюхал его.
— Какой странный канат, из чего сделан? — С обыденностью в голосе, спросил у вахтенного паломник.
Ничего не понявший Ваня Лопухин, впервые за плаванье получивший столь ответственный пост, растерялся и позвал Сулева. Тот немецкую речь понимал, но ответить на вопрос не смог, в результате чего метнулся в рубку в поисках дяди княжны. Спустя несколько минут вернулся обратно и сообщил паломнику ответ.