My-library.info
Все категории

Иван Апраксин - Поморский капитан

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иван Апраксин - Поморский капитан. Жанр: Альтернативная история издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Поморский капитан
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-63047-9
Год:
2013
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
416
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Иван Апраксин - Поморский капитан

Иван Апраксин - Поморский капитан краткое содержание

Иван Апраксин - Поморский капитан - описание и краткое содержание, автор Иван Апраксин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Шестнадцатый век…

Два молодых помора, Степан да Лаврентий, прослышали, что московский царь Иван Грозный ведет войско к Варяжскому морю, чтобы отбить у шведов исконно русские земли. Уж очень захотелось этим крепким парням, которые нерпу убивают из лука, попадая прямо в глаз, освоить искусство стрельбы из пищали. Да и красные кафтаны стрельцов из тонкого немецкого сукна поносить захотелось. Вот и завербовались Степан с Лаврентием в стрелецкое войско под командованием боярского сына Василия Прончищева. Но не повезло поморам. Под Нарвой попали они в шведский плен. Так и сгинуть бы им в том плену, если бы Лаврентий не унаследовал от своего деда-колдуна магический бел-горюч камень Алатырь…

Поморский капитан читать онлайн бесплатно

Поморский капитан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Апраксин
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

А про другие страны она еще ничего не знала.

Знала только, что Александр Нордстрем был знаменитым капитаном, и поэтому его часто нанимали для дальних походов. Провести корабль из Або в Любек или в Копенгаген могут многие опытные моряки. Но чтобы пройти по морям до Испании или Италии, нужно быть образованным капитаном – знать карты, уметь обращаться с астролябией и разбираться в звездах – прокладывать верный курс.

В помощниках у капитана Нордстрема ходил Хаген – он был умелым штурманом. Когда предстояло серьезное плавание, отец всегда брал с собой именно Хагена – тот разбирался в картах и умел вести корабль. Это не была дружба, хотя Хаген все время находился поблизости от капитана, даже жил неподалеку.

Тем не менее Александр Нордстрем никогда не приглашал Хагена к себе домой и вообще не слишком жаловал его.

– Он – плохой человек, – сказал как-то отец, когда мать Ингрид – Ловийса однажды поинтересовалась, отчего муж из раза в раз ходит в плавание только с Хагеном, а в дом его никогда не зовет.

– Он – очень плохой человек, – повторил отец, немного подумав, – очень…

– Но если ты всегда берешь его с собой штурманом, – возразила Ловийса, – значит, ты его уважаешь и доверяешь ему. Разве не так?

– Отнюдь, – засмеялся отец. – Я доверяю его профессиональному мастерству – это правда. Знаю, что он может привести корабль по правильному курсу. Но человека по имени Хаген я не уважаю и совсем не доверяю ему.

– Все капитаны приглашают иногда к себе в дом своих штурманов, – покачала головой Ловийса. – Так принято.

– Я беру Хагена во все выгодные плавания, и он зарабатывает немало денег, – упрямо возразил Александр Нордстрем. – Зарабатывает благодаря мне, заметь. Так что ему не на что обижаться. А в моем доме ему делать нечего.

Тем не менее однажды Хаген все же пришел к ним в дом – без приглашения.

Было воскресенье, и вся семья вернулась из церкви после богослужения. Неизвестно, ходил ли Хаген в церковь в тот день, но одет он был нарядно, как подобает – под плащом он был в длинном камзоле из хорошего тонкого сукна с блестящими пуговицами, в красных бархатных штанах до колен, белых чулках и начищенных башмаках с крупными медными пряжками.

– Хаген? – удивленно застыл отец, когда штурман оказался на пороге комнаты, где семья сидела за праздничным воскресным обедом. – Что-нибудь случилось?

Хаген и сам чувствовал себя неловко, но видимо, готовясь заранее, он отрепетировал свою речь и поведение.

– Вот, – сказал он, снимая с головы треугольную шляпу, украшенную длинной белой бахромой, – решил нанести вам визит по случаю воскресного дня. К тому же я принес в подарок диковинную вещь.

Хаген распахнул плащ и достал из кармана действительно нечто удивительное – продолговатый предмет неопределенного цвета и непонятной фактуры.

– Когда мы с вами были в последний раз в Лиссабоне, капитан, – сказал он, – я купил это и тогда же решил как-нибудь принести вам к воскресному обеду.

Ингрид видела, как родители переглянулись. Ловийса вопросительно смотрела на мужа, а Александр был явно недоволен происходящим. Но ситуация была безвыходная. Выгнать пришедшего гостя в воскресный день – это за гранью всех возможных приличий. Для такого нужны веские основания, а личной неприязни тут недостаточно…

– Проходите, господин Хаген, – приветливо сказала хозяйка дома, – садитесь за стол с нами.

– Подай тарелку для господина Хагена, – мрачно велел отец служанке. – Господин Хаген будет обедать с нами.

Он не смог так же быстро, как мать, взять себя в руки. Впрочем, женщины это всегда умеют гораздо лучше мужчин…

За обедом Хаген показал диковинку, которую принес в подарок.

– Это называется бутылка, – пояснил он и протянул продолговатый предмет хозяину дома. Но Александр Нордстрем только покачал головой.

– Я уже видел это новшество, – сказал он. – Бутылка, подумать только, чего не придумают в наше время.

– Это сделано из стекла, – объяснил Хаген, протягивая бутылку Ловийсе. – Мастера в Португальском королевстве так научились выдувать стекло, что сделали стеклянный кувшин. Сюда наливают вино точно так же, как в глиняные кувшины.

Ловийса осторожно взяла странное изделие и повертела его в руках. Бутылка была из толстого мутного стекла, очень неровная, но все равно – внутри у нее плескалась жидкость.

– Там налито вино, – сказал штурман, – очень хорошее португальское вино. Видите, бутылка запечатана сургучом. А на нем клеймо семьи Фоскаршиу – они лучшие виноделы в Лиссабоне.

– Я слышал, что хранить вино в стекле очень вредно для здоровья, – заметил отец. – Глиняный сосуд – это естественное хранилище для оливкового масла и вина. А стекло – искусственная вещь, и от нее наверняка все портится. А здоровье становится хуже – это может быть отравой.

– Ну что ж, давайте попробуем, – предложил штурман, приятно улыбаясь. – Вы не откажетесь, капитан Нордстрем?

Взяв нож, он ловко снял сургуч с горлышка уродливой бутылки и разлил вино в принесенные по такому случаю служанкой кубки из серебра. Все с опаской попробовали вино из стеклянной бутылки, но оказалось, что оно даже не испортилось…

А после обеда вышел настоящий скандал. Потому что Хаген попросил руки Ингрид. Оказалось, что он давно уже присматривался к ней и успел полюбить.

– Я буду хорошим мужем вашей дочери, капитан Нордстрем, – говорил штурман. – И вы, госпожа Ловийса, не беспокойтесь, я никогда не обижу вашу Ингрид.

Мать смущенно опускала взгляд, не зная, что сказать, а отец был прямолинеен, как всегда.

– Ингрид шестнадцать лет, – сказал он сурово, поджав тонкие губы.

– Хороший возраст, – отозвался гость безмятежным тоном. – Большинство девушек выходят замуж именно в шестнадцать лет. Разве не так?

– Я сказал, что ей шестнадцать лет, Хаген, – продолжил отец, – не потому, что она кажется мне слишком молодой, а потому что вы кажетесь мне неподходящим ей по возрасту. Сколько вам лет? Наверняка ведь больше сорока.

Хаген усмехнулся, пригладил рукой свои редеющие кудри на голове.

– Тридцать восемь, – ответил он. – Я старше вашей дочери на двадцать два года. Не так уж много, капитан Нордстрем, согласитесь. И если позволите спросить, а вы сами старше вашей супруги на сколько лет?

Он метнул взгляд в сторону Ловийсы, которой было тридцать два года, и замер в ожидании.

– Хорошо, Хаген, я отвечу, – после некоторого раздумья произнес отец Ингрид, – знайте же, что вы сами нарвались на такой ответ, который получите. Я не собирался вас обижать, но вы сами пришли в мой дом и сами оказались слишком настойчивы.

Ознакомительная версия.


Иван Апраксин читать все книги автора по порядку

Иван Апраксин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Поморский капитан отзывы

Отзывы читателей о книге Поморский капитан, автор: Иван Апраксин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.