My-library.info
Все категории

Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - Юрий Артемьев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - Юрий Артемьев. Жанр: Альтернативная история / Прочее / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра
Дата добавления:
20 январь 2024
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - Юрий Артемьев

Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - Юрий Артемьев краткое содержание

Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - Юрий Артемьев - описание и краткое содержание, автор Юрий Артемьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Если тебе четырнадцать лет, то впереди у тебя целая жизнь. А если у тебя за спиной внушительный рюкзак десятков лет опыта предыдущей жизни? Поможет это тебе или навредит?

Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра читать онлайн бесплатно

Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Артемьев
такое выражение: «Торопись медленнее!» Это правильный совет. А ещё говорят: «Поспешишь… Кого-то там насмешишь…» Вот мы и не будем спешить…

* * *

К озеру я вышел первым. Вот так вот всё по лесу, да по лесу… А потом вдруг раз… Лес расступается… И перед тобой открытая местность. Мелкие кустики, минимум растительности… Вон и сарайчик торчит. И озеро раскинулось в обе стороны… Он не такое уж и большое с виду. Соседний берег всего метрах в ста, может чуточку больше… Зато вправо и влево оно тянется далековато.

Ладно. Об этом после будем думать. А сейчас надо добраться до первой контрольной точки. Вот она прямо по курсу. Ветхий сарайчик на берегу. Осталось только незаметно до него доползти…

Так… Судя по всему, Маринка ещё сюда не добралась. И чтобы не палить контору, надо срочно её перехватить…

Откуда она может выйти из леса? Да откуда угодно. Придётся срочно возвращаться в лес и ловить её там, ориентируясь на шум.

Я осторожно стал пробираться по лесочку к месту, максимально приближенному к контрольной точке. А после… Я снова застыл и обратился в одно большое ухо…

Что-то слышно… Нет. Показалось… Опа… Не показалось. Повезло. Кто-то прётся прямо на меня. Чуть-чуть правее от того места, где я растёкся по земле у корней приземистого кривого дерева. Что его так пригнуло к земле? Я не знаю… Но его ветки с одной стороны, почти касаются поверхности.

* * *

Маринка шла по лесу, как лось на гон, ломая ветки и шумно дыша… Если кто-то её ещё не заметил, то скоро точно заметит. Пора её притормозить…

Если я внезапно выпрыгну на неё, может с испугу и завизжать. Тогда нам никакая маскировка не поможет. Тормозить надо мягче…

Я ничего умнее не придумал, как вынуть из чехла малую сапёрную лопатку и метнуть её… Не. Не в Маринку. Она ещё не дошла до меня… Лопатка полетела примерно в то место, где девушка должна будет пройти примерно через минуту-другую…

Удачно получилось. Лопатка упала на видном месте…

* * *

Всё произошло так, как я и предполагал. Увидев лежащую на видном месте лопату, Марина тормознула, а значит и перестала производить лишний шум.

Банальными звуками типа «Пссс! Псс!», я умудрился привлечь её внимание, и с целью пресечь все ей вопросы, расспросы и разговоры, прижал палец к губам: «Тссс!»

27 июня. 1974 год.

Крым. Какое-то горное озеро…

Минут уже десять прошло, как мы встретились, и заняли позицию для наблюдения за сарайчиком, на кромке леса.

Но ни слева, ни справа никакого движения за это время не произошло.

— А ты не слишком перестраховываешься? — шёпотом спросила меня Маринка, прижимаясь ко мне тёплым боком…

— Лучше перебдеть, чем недобдеть… — выдаю ей банальную армейскую истину.

— Давай я к сарайчику пойду, а ты понаблюдаешь, не следит ли кто за мной.

— А я думал по-пластунски преодолеть это пространство.

— Какая разница? Даже если ты будешь ползти. То какое-то время ты будешь зелёным пятном на камнях. Лучше уж быстро перебежать открытое пространство на полусогнутых… Сколько здесь расстояние? Пятнадцать метров? Двадцать? Несколько секунд и всё…

— Ты знаешь, Марин… А ты реально права… Можно, конечно, дождаться темноты. Но я уже жрать хочу не по-детски… Плевать на всё… Давай ещё раз посмотрим. А потом рванём…

Но дальнейшее наблюдение не принесло ничего нового. До посёлка слева было очень далеко, а справа, вообще ничего не было, только лес, горы и ничего…

— Давай сначала я, а ты за мной!

— А почему ты первый?

— Марина! Почему тебе всегда надо быть первой?

— А почему первыми всё время становятся парни?

— Я тебя понял. Ладно… Давай вперёд! А я за тобой.

Мы с Маринкой, как две зелёные тени, быстро преодолели свободное пространство и тяжело дыша примостились возле деревянной стенки сарайчика.

— Где он говорил лежат сухпайки? — спросила Марина.

— Внутри…

— А вход где?

— Со стороны озера.

— И чего мы сидим тут?

— Я пойду один посмотрю. Двоим там делать нечего.

— Иди!

— Я вот понять тебя не могу. То ты хочешь быть везде первой, то ты так легко уступаешь мне право идти вперёд?

— А с тобой не интересно. Ты так легко уступил мне в прошлый раз, что и в этот, я больше чем уверена, уступил бы, если бы я стала настаивать…

— А зачем спорить? Хочешь быть первой, будь!

— Иди уже… И будь осторожен!

* * *

Двери в сарайчик были закрыты на обычную поворотную деревянную защёлку, держащуюся на одном гвозде, как на старых деревенских туалетах.

Сухпайки лежали у боковой стенки в тени. Если бы я не знал, что тут что-то должно быть, то открыв дверь, ничего бы не увидел и подумал бы что сарай пустой. Но картонные коробки присутствовали. И были сухими, а следовательно их положили тут только сегодня. Если бы они здесь лежали со вчерашнего дня, то картонные коробки промокли бы насквозь из-за вчерашнего ливня. Крыша считалась крышей только по названию. Потому что небо было видно сквозь прорехи в ней невооружённым глазом.

Я забрал две коробки. Никаких посланий Лёхе оставлять не стал. Увидев только один сухпаёк, он поймёт, что мы уже тут побывали.

— Марин! Ползи сюда! — громким шёпотом позвал я подругу.

Через пару секунд она уже была внутри.

— Повернись спиной! Я тебе уберу в ранец твой сухпаёк.

— Он говорил, что нам котелок не понадобится. А тут есть чай…

— Марина… Похоже, что он много чего нам лишнего наговорил. И много чего недосказал.

— Что будем дальше делать?

— А вариант поесть прямо здесь тебя не устраивает?

— Холодное?

— Хочешь тут костёр развести? Во-первых: Из посёлка заметят. А во-вторых…

— И первого хватит. Можно и холодным поесть. Тут каша с мясом и галеты.

— Эта каша в холодном виде гадость несусветная. Её хотя бы возле огня чуть подержать, и то съедобнее будет. Давай просто галеты с сахаром и водой. На первое время голод утихнет. Найдём более уютное место, разогреем консервы.

Мы раздербанили одну пачку галет, добавив к ним по кусочку сахара и запив водой изфляжек.

— С какой стороны будем озеро обходить?

— Через посёлок не пойдём. Это уж точно. Нас там спалят на раз-два.

— Но с другой стороны…

— А кто сказал, Марин, что мы пойдём с другой стороны? Ты, как я помню, плаваешь хорошо?

— Пока не утонула.

— Махнём напрямик через озеро. Только плыть придётся с одеждой на голове. Пробовала так когда-нибудь?

— Я видела ещё один способ в кино. Мешок с одеждой в одной руке. А гребут другой.

— Так обычно оружие переправляют. Но у нас его нет. А двумя руками плыть будет сподручнее. Как тебе расстояние до другого берега? Справишься?

— Думаю, что справлюсь. Если ещё покажешь как привязать рюкзак на голову.

— Все свои вещи складываешь в своё ранец, а его привязываешь на голову типа каски. Только вязать надо надёжно. Если он отвяжется посреди озера, останешься без ничего и голая.

— Забавно…

— Жаль у нас нет комплектов химзащиты. Они резиновые и водонепроницаемые. В один чулок рюкзак.в другой всё остальное…

— Если нет этого, то чего об этом говорить. Давай! Показывай, как чего привязывать! — сказала она и стала раздеваться.

Обе наши лопатки я нацепил на свой ремень и застегнул на поясе. Привязывать их к голове было бы глупо. А всё остальное запихнули в ранец и обмотали тонкими верёвками. Я помог Марине пристроить груз на голове поудобнне, а она в свою очередь помогла мне. Выглядели мы в таком виде очень глупо. Но слава богу нас никто не видел.

Она поплыла первая, а я следом за ней метрах в пяти… Мы дольше готовились к переправе, чем собственно переправлялись.

На другом берегу, уже углубившись в кусты, мы какое-то время обсыхали, чтобы не натягивать сухую одежду на мокрое тело. Я, стараясь не смотреть на голую Маринку, разбирал свой ранец, доставая из него свою одежду. Именно этим она и воспользовалась, подкравшись ко мне сзади и обхватив рукой моё воспрянувшее естество…

— А ты не такой железный, как стараешься показать своей Анечке.

— Марин! Прекрати, а! Думаешь здесь самое место для занятий этим?

— А чем это место хуже других? — спросила она, и впилась в мои губы страстным поцелуем.

Глава 12

Глава двенадцатая.

Инструктор Бес. Пещеры, озеро и лес…

Птица рвётся из рук… Отпущу её… Пусть летит…

Сердца сдержанный стук бьётся где-то


Юрий Артемьев читать все книги автора по порядку

Юрий Артемьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра отзывы

Отзывы читателей о книге Братья по крови. Книга вторая. Спецкоманда на завтра, автор: Юрий Артемьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.