My-library.info
Все категории

Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Топить в вине бушующее пламя печали
Автор
Дата добавления:
10 март 2024
Количество просмотров:
24
Читать онлайн
Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大

Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 краткое содержание

Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 - описание и краткое содержание, автор Priest P大, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В нынешнюю эпоху люди либо нормальны, либо обладают «особыми способностями». Дела, связанные с последними, находятся в ведении «Национального управления по предупреждению и контролю за аномалиями и особыми видами».
Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился спустя три тысячи лет после своей смерти в огне алого озера Чиюань.
Сюань Цзи, недавно переведенный в отдел Управления по контролю за аномалиями, обнаруживает, что ему приходится прибирать беспорядок, учиненный возродившимся тираном.
Эти двое, казалось, связаны прошлым, но без их ведома, перед старыми знакомыми разворачивается большой заговор, грозящий нарушить весь мировой баланс.

Топить в вине бушующее пламя печали читать онлайн бесплатно

Топить в вине бушующее пламя печали - читать книгу онлайн бесплатно, автор Priest P大
жертвоприношением, может иметь какое-то отношение к моей семье. Директор Сяо, мне нужен отпуск на неделю, я хочу вернуться в родной город. — Сюань Цзи одной рукой открыл дверь в палату и о чем-то задумался. Повернувшись к Сяо Чжэну, он сказал, — да, и не забудь возместить мне стоимость телефона. Более того, дай мне денег.

Глава 13

Все духи здесь были запечатанными в мечах безымянными людьми. Они больше не могли принести ни пользы, ни вреда. Будто они были рождены лишь для того, чтобы страдать за чужие грехи.

После грозы Большой каньон Чиюань был окутан запахом озона. Когда ритуал темного жертвоприношения прервался, устроившие переполох деревья-мутанты погибли. От переизбытка жизненной силы, они тут же превратились в груду увядших веток и листьев, а опавшие цветы смыло дождем. Но Управлению по контролю за аномалиями рано было расслабляться. Несколько команд оперативников все еще патрулировали местность. Сюань Цзи наблюдал за ними сверху, с воздуха.

Крылья, что защитили его от молнии, полностью раскрылись. Их размах достигал семи или восьми метров. Этого было достаточно, чтобы поднять в воздух одного человека. Однако, несмотря на то, что они казались огромными, они не выглядели слишком тяжелыми. Каждое перышко напоминало сгусток пламени и двигалось от любого дуновения. Их жар нагревал воздух вокруг него, создавая иллюзию. Это было похоже на мираж: багровые облака на заре1.

1 火烧云 (huǒshāoyún) багровые облака (на заре).

Над Большим каньоном Чиюань не летали самолеты. Даже специальный транспорт Управления приземлился почти в ста километрах к северу от него. Юноша не боялся, что его заметят.

Сюань Цзи всегда называл себя «вольным любителем свободы», талантливым «дикарем». Но на самом деле все это было ложью.

В отличие от него, люди с особыми способностями все еще считались «людьми».

Он не мог сказать, кто он такой, поэтому, когда вызванный темным жертвоприношением дьявол назвал его «маленьким демоном», он не возразил.

Сюань Цзи никогда не был ребенком и никогда не сможет состариться. С самого рождения его лицо оставалось неизменным. Когда Сюань Цзи смотрел на живых существ через «Альманах тысячи демонов», он мог видеть «семейство, род и вид», к которому они принадлежали. Но, когда он смотрел на себя на пустующих страницах сгущался туман. Помимо него, в «Альманахе» присутствовала только одна строчка: «Хранитель огня Наньмина».

Что же касалось этого «Хранителя огня», человек он или демон, чужак или местный… Бесполезный «Альманах тысячи демонов» не говорил.

Десять лет назад, едва он спустился с горы, перед взором Сюань Цзи предстало прекрасное и величественное зрелище. Юноша растерялся, но тут же услышал зловещий гул. Направившись в сторону звука, он наткнулся на аварию. У автомобиля спустило колесо, и водитель, не справившись с управлением, вылетел с серпантина. Сюань Цзи бросился к машине и прежде, чем автомобиль взорвался, успел вытащить людей.

Внутри находились отец и сын. За рулем сидел отец. Сюань Цзи облегченно вздохнул. Но юноша, сидевший на заднем сиденье, не пристегнул ремень безопасности, и Сюань Цзи не удалось его спасти. Он скончался на месте.

Окруженный дикими горами, Сюань Цзи только что спустился в мир, он понятия не имел, где искать помощи для этих людей. Тогда он вспомнил один способ, под названием «подслушивание трупа». «Подслушивание трупа» заключалось в том, что, в течение пары минут после смерти, в ухо умершего вставлялось перо. Перо превращалось в сгусток пламени и проникало в мозг. Так Сюань Цзи мог услышать часть воспоминаний погибшего. Однако, количество и объем услышанного, зависели от того, о чем думали мертвые прежде, чем их сознание окончательно рассеивалось.

Как правило, люди, умершие в результате несчастного случая, инстинктивно молили о помощи, им было страшно. Сюань Цзи хотел воспользоваться этим шансом, чтобы найти ключ к вопросу о том, где искать помощи. Когда машина вылетела с дороги и опрокинулась, ехавший на заднем сиденье юноша, вероятно, ударился головой. Он тут же скончался, не успев даже среагировать. На смертном одре он думал лишь о каких-то повседневных пустяках.

Одновременно с этим Сюань Цзи все еще пытался продлить жизнь его потерявшему сознание отцу, и он никак не мог понять, о чем именно тосковал подросток.

Молодой человек только что сдал вступительные экзамены, накануне аварии ему сообщили о том, что он отправляется в чужой город.

Дом, учеба, мечты о будущем, тоска из-за разлуки с девушкой, в которую он долгие годы был тайно влюблен — вся эта молодость и свежесть хлынули в уши Сюань Цзи. Вскоре, тело юноши постепенно остыло и все его воспоминания рассеялись по ветру.

В это время потерявший сознание отец на мгновение открыл глаза. Из-за сильной кровопотери он принял Сюань Цзи за своего собственного ребенка. Окровавленной рукой он крепко схватил Сюань Цзи и несколько раз повторил: «Не бойся».

Липкая и теплая, как паутина, она затянула Сюань Цзи в суетливый мир смертных.

По путаным указаниям отца Сюань Цзи нашел их с сыном мобильные телефоны. После долгой возни он, наконец, успешно вызвал полицию. Не иначе как слепой кот наткнулся на дохлую мышь2.

2 瞎猫碰死耗子 (xiāmāo pèng sǐ hàozi) букв. слепой кот наткнулся на дохлую мышь (обр. повезло, случайная удача).

Затем он похоронил юношу и, при помощи небольшого трюка, самолично заменил его. Ему даже не пришлось полностью менять внешность3, он изменил лишь свою одежду и темперамент в соответствии с личностью молодого человека, а затем запутал чувства людей. Знавшие юношу люди подумали бы, что он и раньше был таким.

3 改头换面 (gǎitóu huànmiàn) изменять лицо (обр. в знач.: менять внешний облик, оставляя суть неизменной).

Изначально фамилия «Сюань» ему не принадлежала. Но она очень понравилась юноше, и он решил ее сохранить.

Имя погибшего он изменил на «Цзи» сразу после того, как понял нынешнюю систему регистрации и обратился в местный полицейский участок. Поскольку он был старше восемнадцати лет, процесс грозил затянуться. Но несмотря на хлопоты, он не хотел его терять, так как «Цзи» было его настоящим именем. Правда, доподлинно не было известно, было ли оно дано ему при рождении. Древние говорили, что «имя и судьба связаны», а современные психологи считали, что имя связано с подсознанием. Он чувствовал, что должен был сохранить его.

Окончание средней школы — это важный поворотный момент в жизни каждого подростка. Особенно для тех, кто собирался уехать учиться в другой город. По окончании последнего семестра их характеры и привычки часто сильно менялись, так что их родственники и друзья не слишком беспокоились об этом. Таким образом, естественно, что «Сюань


Priest P大 читать все книги автора по порядку

Priest P大 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Топить в вине бушующее пламя печали отзывы

Отзывы читателей о книге Топить в вине бушующее пламя печали, автор: Priest P大. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.