My-library.info
Все категории

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов. Жанр: Альтернативная история / Прочее год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша
Дата добавления:
6 февраль 2024
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов краткое содержание

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - Виталий Абанов - описание и краткое содержание, автор Виталий Абанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Продолжение жизни этой Сяо Тай в мире альтернативного древнего Китая

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша читать онлайн бесплатно

Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Абанов
говорит Гуань Се: — однако же не лишен определенной изящности. Насколько я слышал, Брат Чжан применил теорию решения изобретательских задач и насыщение тела Ци с последующим укреплением его. После чего Чжу Тун был поставлен на голову и вбит в грунт последовательными ударами плоскостью алебарды по пяткам. Вошел как по маслу. Эта ситуация лично мне напоминает поэму классического поэта эпохи ранней Тан, господина Ле Гу «О страданиях юной девы над опрокинутой вазой», ведь там…

— Вы убили не просто посланника, а одного из отряда «Семнадцать Сильных»⁈ Самого «Истинного Мечника» Чжу Туна⁈

— Это была самооборона. — быстро вставляет Сяо Тай, пока Второй Брат не начал рассказывать поэму классического поэта эпохи Тан: — этот Чжу Тун сам на нас напал! Особенно на Брата Чжан Хэя рассердился! Своим веером как взмахнет — и павильон для чаепитий в щепки! Едва целые остались.

— На вас напали, Второй Брат? — подает голос Пятый Брат, Юань Сяо-ту, худощавый юноша с длинными волосами, с флейтой на поясе. Флейта висела на том самом месте, где у других висел меч и Сяо Тай обоснованно решила, что это какая-нибудь особенная, боевая флейта. А что? Вон у Чжу Туна был его боевой веер Белый Феникс, с заточенными стальными пластинами вместо палочек, и тут, наверное, то же самое. Боевая флейта — при ее звуках все слоны теряют волю.

— Хм. — отвечает Гуань Се и приглаживает редкие волосы на подбородке, которые он зовет бородой. На взгляд Сяо Тай вот у Третьего борода так борода — дикие черные заросли, в которых парочку кабанов можно спрятать, а у Второго — просто жалкая мочалка какая-то.

— Как есть напали. — говорит Сяо Тай: — вот Третий вернется — сам расскажет.

— В чем-то Седьмая права. — кивает Гуань Се: — действительно господин Чжу Тун, член отряда «Семнадцать Сильных», обладатель гуаня «Истинный Мечник» и мастер Боевого Веера Белый Феникс атаковал Третьего Брата идеальным разрезом снизу вверх, приемом «Журавль указывает крылом на пагоду Будды в Южной Сун». Идеальный диагональный разрез, да…

— Второй Брат. — обращается к нему Юань Сяо-ту: — всем нам, присуствующим тут ведомо, что Нефритовый Мудрец Запада, господин Гуань Се и наш побратим не умеет врать.

Как же здорово, думает Сяо Тай, Второй Брат не умеет врать и все верят ему на слово, лучше свидетеля и не найти. Правда рожа у этого Пятого брата уж больно… неоднозначная.

— Однако Второй Брат умеет преувеличивать, недоговаривать и скрывать истину за многочисленными отсылками к классической поэзии и наставлениям мудрецов прошлого. — заканчивает Юань Сяо-ту и Сяо Тай огорченно цыкает. Они тут знают Гуань Се как облупленного!

— А потому, только из уважения к Совету Братства и желания установить истину я спрошу у Второго Брата — как так вышло, что Чжу Тун атаковал Третьего Брата?

— Видимо такова была судьба. — отвечает Гуань Се: — как так вышло? Увы, ужасная трагедия, когда два достойных мужа сходятся в смертельном поединке в то время, как они могли бы примириться, пожать друг другу руки и разделить чашечку вина или чая. Может быть тогда в Поднебесной стало бы меньше ненависти и…

— Да что тут говорить! — хлопает ладонью по бедру Шестой Брат Ван Лун: — все же понятно! Что мы — Чжан Хэя не знаем⁈ Дикий кабан спровоцировал Чжу Туна на атаку вот и все! А как именно — уже детали. Плюнул ему на туфли, обозвал грязным говноедом или сказал, что именно с его матушкой делал, за бороду дернул — какая разница! Меня вот больше интересует что теперь делать будем? Клан Фениксов — это же сила, которая два уезда в своей узде держит! Если они нам войну объявят, от нас мокрое место останется! Нас только и спасает то, что мы в глуши живем и поперек горла никому из сильных не становимся. Поглядите на Летний Лагерь — половина новеньких, из беглецов, они не знают за какой конец у копья взяться. Отряд боевых заклинателей их в порошок за считанные вздохи сотрет. А если сам Глава Шао явится, или там господин Шибуки Ай свой меч обнажит — то они даже пикнуть не успеют. У нас в Зимнем Лагере есть сильные бойцы, но даже если мы не пропустим их по тропе, они могут взять нас в осаду. И что тогда? Я не знаю, кто такая эта Седьмая Сестра, я не считаю ее равной себе и уж тем более — способной заключать договора от имени Братства. Я предлагаю вот что — договор с Главой Дома Вон Ми считать недействительным, так как у присутствующей здесь особы не было прав заключать его. А потому надлежит ее связать и отдать Клану Лазурных Фениксов как компенсацию за гибель Чжу Туна.

— Первое. — раздается голос Второго Брата и на этот раз он смертельно серьезен: — сам Первый Брат, Ли Баоцзу, присутствующий тут — дал этой Сяо Тай титул «Седьмая Сестра». Я, Гуань Се — присутствовал при этом и могу в этом покляться. Второе — Первый Брат, Ли Баоцзу, присутствующий тут — дал Седьмой Сестре права и полномочия заключать договора и сделки от имени Братства, в чем она и была пожалована золотой пайцзой, символизирующей переход этих прав. Третье — отказ от договора в таком случае будет означать бесчестье и позор всему Братству и будет противоречить Воле Небес. — он заканчивает и садится. Сяо Тай отмечает про себя, что даже не заметила, когда он вскочил на ноги. Она благодарно кивает ему. Мысль о том, что ее могут связать и отправить Лазурным Фениксам в лапы — пугает ее неимоверно. Она мысленно проверяет сферу своей Ци, прокачивает варианты сопротивления и понимает, что дело тухлое. Да, она может рассечь камень и железо ударом своего меча, но каждый тут владеет мечом лучше. Раз в сто наверное. Да, у нее есть ее заклинание «Пушка Гаусса», но для того, чтобы ударить им — нужно время на подготовку, минуту минимум, плюс снаряд, плюс желательно находится вдалеке от мишени. А в ближнем бою она никому из них не противник. А тем более — сразу всем. Нет, силовой метод не подходит, этих самых силенок-то и нету. Значит нужно защищаться иным способом. Она откашливается.

— Совет Братства! — произносит она: — как Командующая рейдом, назначенная Первым Братом — это я несу ответственность


Виталий Абанов читать все книги автора по порядку

Виталий Абанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша отзывы

Отзывы читателей о книге Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша, автор: Виталий Абанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.