My-library.info
Все категории

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ). Жанр: Альтернативная история издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холера. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
506
Читать онлайн
Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ)

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) краткое содержание

Радик Соколов - Холера. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Радик Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Попаданец в начало 19 века.

…Попал. Сердце вновь выстукивало барабанную дробь, на лбу выступила испарина. Заставить себя успокоиться после прилива адреналина вышло не сразу. Терять голову — непозволительная роскошь. Патронов немного и из них всего десять пулевых. Расходовать наобум в его положении нельзя. Лучше всего один ствол зарядить дробью, а другой пулей. Хорошо бы только потом не перепутать. Солнце уже стало клониться к закату, но было жарко. Редкие облака рассеялись. Было бы очень неприятно, если бы хлынул дождь. Натруженные мышцы ныли. У поваленной пихты окруженной крапивой Женька решил устроить привал, тем более, что уже с полчаса среди мха все чаще стали попадаться стебли травы. Отдохнув, минут двадцать, Женька двинулся вперед…

Холера. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Холера. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радик Соколов

— Так пусть Евгений его в столицу отвезет. Паспорт я ему честный выправил. Подорожную купил.

— Надо бы деньжат ему подкинуть на доплату. Пусть не на долгих, а на почтовых едет.

— Верно говорят, что мысли у дураков сходятся. Я тоже об этом подумал. — Купец любовался сосредоточенным лицом собеседницы. — А Софье я не верю. Переговорил тут кое с кем. Так что давай, собирайте парня в столицу.

— Глафира Андреевна прикрыла глаза, словно пытаясь проникнуть сквозь завесу времени. Однако обстоятельства были настолько запутанны, что однозначного развития событий не вырисовывалось. — Софьюшка обязательно взбрыкнет. По-другому быть не может. Не тот характер. Откладывать поездку не будем. Пусть Николай лошадок готовит.

— Хорошо. — Агап Никитич протянул руку и помог гостье встать, после чего обнял и прижал к себе упругое молодое тело.

— Только настоящие бумаги отправятся другим путем. — Глафира не стала уклоняться от поцелуя.

В этот раз заветную дверку открыла хозяйка. Лена лукаво улыбнулась. В мнимой спешке, девушка лишь успела накинуть лишь легкий кружевной халатик, под которым не составляло труда разглядеть всю ее ладную фигурку. Легкий наряд был ей до того к лицу, что вызвал бы зависть и у принцессы. Из под широкой шелковой ленты, что охватывала голову, выбивались непокорные локоны. Алые губки, напоминающие лук Амура были чуть приоткрыты. Обтянутому пояском стану позавидовала бы и Диана. На ножках красовались смешные домашние тапочки. Весь облик излучал негу и сладострастие. Аромат благородных духов коснулся ноздрей юноши, заставив опешившего от такого сочетания красоты и запаха паренька глупо улыбнуться и в восхищении замереть. Женька движимый непонятным упорством ловил взгляд девушки. Елена встретила его взор, ничуть не смущаясь, а с неким вызовом. Через миг ее щеки внезапно вспыхнули, и она потупила глаза. Вполне удовлетворенная произведенным эффектом, хозяйка медленно развернулась, давая возможность полюбоваться своей спинкой и, ни слова не говоря, потянулась словно кошечка. Какое счастье, что дурацкое воспитание не убило в Лене умение и желание нравиться мужчинам. С помощью одной лишь этой силы можно многого добиться в жизни. Впрочем, эту способность надо тренировать и пестовать. Любое оружие может заржаветь, как меч, вечно остающийся в ножнах. Миг и вот уже сладкий поцелуй коснулся губ.

По мнению молодых людей, уединение продолжалось недолго. Раздались нарочито громкие шаги. Как черт из табакерки вынырнула Анечка и заговорила вкрадчивым, ласковым голоском.

— Женечка, мы вас так ждали. Что же вы почти час в прихожей топчитесь. Проходите, не задерживайтесь. Сегодня утром опять все свежее купили. Лед принесли. Давайте готовить это чудесное кушанье, которое вы назвали мороженым. — Хитрые глаза, беззастенчиво смеющиеся, блестели, словно две звезды. Сестрица встряхнула гривой, демонстрируя молочно-белую шейку. — Чем вам помочь. Готова быть поваренком при гранд-мастере.

— Саблину так хотелось наказать нахалку, что он не удержался и шлепнул бесстыдницу по попе. Ох, не надо было этого делать. — Гневный взгляд Леночки ожег его словно кипяток.

— Что выбираете. — Аня словно не заметила легкого касания. — Она указала на ряд разновеликих кастрюлек.

— Давай вон ту. — Саблин налил молоко.

— А это куда…, - начала Аня и замолчала. — Ее взгляд столкнулся с глазами Женьки, и она вдруг покраснела как маков цвет. Впрочем, она быстро справилась с замешательством и указала на два ведра полностью заполненных колотым льдом.

— Это потом, а пока действуешь следующим образом. — Женька не удержался и щелкнул девушку по любопытному носу, почти влезшему в кастрюлю. — Слава богу, что сестра ушла переодеться и не видела этого безобразия.

— Ты чего дерешься? Прошептала шёпотом Анна, бросая опасливые взгляды на дверь. Затем она, скорчила рожицу, почему то в сторону коридора и ему же показала зык.

— Не отвлекайся. Как только молоко закипит, отставляешь его в сторону. Пенку снять не забудь. — Женька грозил разбойнице пальцем.

— Да, мой господин. — Анна умудрилась одновременно кланяться и корчить страшные гримасы, пародируя сестру.

— А мне что делать? — появившаяся Ленка мигом прекратила безобразия и оттерла наглую сестрицу в самый темный угол кухни.

— Надо взбить желтки, сахар и ванильную пудру. Есть в доме венчик?

— Есть мутовка. — Девушка сняла со стены растопырившую во все стороны сучки корягу.

— Пойдет. Теперь туда надо влить теплое молоко и помешивая чуть подогреть.

Пока Лене старательно смешивала ингредиенты, а Аня похожим на веник приспособлением взбивала густые сливки, Женька занялся созданием охлаждающего механизма. Он отыскал две кастрюли разного размера. Между стенками двух емкостей получался приличный зазор, в который можно было бы насыпать много колотого льда смешанного с солью.

— Соединяем. Крем и сбитые сливки переместились в центральную емкость только что созданной из ничего мороженицы.

Крем остывал и становился все гуще и гуще, правда, лед буквально таял на глазах. С этой проблемой Саблин справился легко, просто вылив образовавшуюся воду в ведро и заполнив образовавшуюся пустоту новым льдом.

Наконец, Женька решил, что получившуюся белую массу можно попробовать. Как автор методики, он взял чайную ложечку, зацепил кусочек получившегося пломбира и поднес ко рту. Мороженое удалось на славу. По крайней мере, было очень похоже на настоящее. Был тут и еще один момент. То, что сделано своими руками всегда кажется чуть лучше, чем покупное.

— Давайте за стол. Сейчас. — Женька подмигнул Ане. — Неси.

— Прошу, вас. — Пока Анна куда-то убежала, Женька протянул руку и подвел хозяйку к изголовью стола. По дороге к гостиной, он метнул на свою спутницу столь жаркий взгляд, что девушка почувствовала его, даже не видя. Губы будто против воли растянулись в улыбке.

Насладиться вкусом необычного продукта девчонкам не дали. Стоило веселой троице устроиться за столом, как раздался недобрый звон колокольчика.

— Мария Ивановна хором сказали сестрицы. — Анька вскочила и побежала к двери.

— Ну почему мы с наставницей оказались по соседству. — Лена возмущенно трясла головой. — Повадилась в гости ходить. Палкой ее не прогонишь. Хорошо хоть на ночь уходит.

— Здравствуйте, Евгений. — В комнату вплыла бывшая наставница. — Чувствую, что мороженое готово. Позвольте попробовать. — Дама поблагодарила кивком за пододвинутый стул. — Однако, недурственно.

— Спасибо. Это барышни старались.


Радик Соколов читать все книги автора по порядку

Радик Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холера. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холера. Дилогия (СИ), автор: Радик Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.