My-library.info
Все категории

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна. Жанр: Альтернативная история издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дракон Золотого Pуна
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
613
Читать онлайн
Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна краткое содержание

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна - описание и краткое содержание, автор Александр Башибузук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Историческое попаданчество. Наш человек в 15 столетии, да еще в теле бастарда Арманьяка

Дракон Золотого Pуна читать онлайн бесплатно

Дракон Золотого Pуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Башибузук

Но военным советом для меня дело не ограничилось — озадачили по самое не хочу. И никуда не денешься — так сказать, обличен доверием, да и некоторые мои просьбы государь милостиво удовлетворил. Как там в песенке было? Опять скрипит потертое седло? Бедное мое седалище…

— Ну что, отошел маленько? — с трудом удержался чтобы не расхохотаться при виде похмельного Тука.

— Угу… — буркнул Логан слегка заикаясь. — П — поспать бы, так не д — дадут…

— Поспишь… до рассвета. Давай домой и в койку. Марш… Стоп. Поздравляю, твоя теща врезала duba.

— Чего она? — скотт озадаченно почесал небритую морду.

— На тот свет отправилась.

— А — а–а… — удовлетворенно протянул Логан. — Туда ей и дорога… А поместье? Вроде как у нее, что‑то там…

— Клаусу отошло. Теперь он Клаус ван Хаафен. После того как вступит в наследство конечно. И после того, как я решу вопрос с присоединением сего кусочка к баронии. Впрочем, уже почти решил. Государь милостив — оформлением уже занялись.

— М — да… — рожа Логана теперь олицетворяла сплошное разочарование. — Ну и пусть…

— Да не кривись, тебе все рано ничего не светит. Причем, там еще до черта тягомотины, задолбаешься волокиту разводить — вроде как сюзереном над тещей твоей был город Антверпен, а вроде и нет. Короче, голову сломишь, да и какая для тебя разница. Все, вали домой, поешь хорошо и на бочок. С рассветом выступаем.

Отправил Тука домой, затем посетил расположение пятой роты сократившейся почти до эскадры и лично отобрал шамбр* жандармов себе в сопровождение. Покрутился в ставке, пропустил пару кувшинчиков вина с похмельными боевыми товарищами и тоже свалил домой. Дел еще до черта и больше.

Дом в Нанси решил продать, а желающих из челяди и всех ближних перебазировать в Гент. От греха подальше и пока еще есть возможность. Дела, они такие… пока попадают под определение 'скорбные'. Нет, не пессимист — а просто реально смотрю на вещи. Еще полгода назад прикупил в Генте неплохой особняк с некоторой инфраструктурой и большим запущенным садом, но толком обжить пока руки не доходили. Вот и справлюсь наконец. Но отдохнуть не получилось, прибыл нарочный с письмом в котором достойные эльзасские дворяне предлагали встретиться для совершения сделки по обмену Освальда фон Тиерстена на звонкую монету. Очень кстати, но какого черта оные риттеры назначили встречу хрен знает где? Боятся? Но в таком случае, это плевок в мою сторону — парламентеры персоны неприкосновенные и я по праву хозяина отвечаю за них головой. Странно… Странно, но ладно.

— Луиджи, бегом к Альмейде, пусть поднимает всех своих и о конь сюда. А ты Пьетро, гони к Баумгартнеру…

Сборы времени много не заняли и я, за три часа до заката, уже находился на полпути к каменному мостку через речушку Мез, возле которого была назначена встреча. Отдал необходимые распоряжения и с малым сопровождением двинулся дальше. Посмотрим, предчувствие меня еще никогда не обманывали.

А вот и дойчи. И до хрена их…

— Вы хотите меня оскорбить? — от внутренней усталости и еще не прошедшей злости после неожиданного выбрыка собственного эскудеро и личной любовницы, фраза прозвучала немного резче чем требовалось. — Какого черта? Я же в письме ясно дал понять, что сумма выкупа составляет две тысячи флоринов.

— Вы вольны в своих определениях… — набычился здоровенный толстяк в пышно украшенном картенбрусте. — Но ваши требования совершенно невыполнимы.

Из‑за здоровенной латной юбки приличествующей подобному доспеху, он не смог присесть на походный стул и теперь стоя нервно переминался с ноги на ногу.

— Господа, право дело не стоит доводить дело до конфликта… — в разговор вмешался второй посланник — довольно молодой эльзасский риттер со смазливой белокурой нордической мордой. — Барон, мы исходим из реального положения дел, но ни в коем случае из желания оскорбить вас.

Вот же скупцы! Глянул на сидевшего в сторонке под охраной несчастного Освальда и решил торговаться до последнего. Будут бузить, спровоцирую ссору и порублю нахрен вместе со свитой.

— Две тысячи флоринов.

— Да это черт знает что! — взревел Ганс фон Зейдлиц — тот самый толстяк. — Освальд, извини брат, но мы умываем руки.

Освальд страдальчески вздохнул и уткнулся взором в землю.

— Тысяча, из которых пятьсот наличными — серебром, остальные векселем на предъявителя банковского дома Вельзеров. Представитель с нами. — Опять встрял молодой риттер. — Поверьте — это более чем пристойное предложение. Тем более, снаряжение Освальда остается тоже при вас.

Еще один страдальческий вздох фон Тиерстена. Ну да, жалко дойчу терять такое сокровище. Его готика просто громадной стоимости, причем она в парном комплекте с бардом* безвинно почившего дестрие* — и сработана великолепными инсбрукскими мастерами. Даже практически не пострадала. Да и хрен с вами, надоело…

— Согласен.

Расчет произвели незамедлительно, Хорст проверил вексель и нашел его безукоризненным. Вот и ладушки.

— Мы можем считать вас полностью удовлетворенными? — молодой риттер внимательно посмотрел мне в глаза. — Если у вас есть претензии, то назовите их сейчас.

— Я удовлетворен… — ответил и схватился за меч — неожиданно в свете восходящей луны стало заметно, что все немаленькое сопровождение эльзасцев уже готово к бою.

— Отто, да заканчивай ты эти церемонии. Нас уже ничего не связывает… — довольно рявкнул толстяк и отдал команду. — Руби сволочей!!!

И тут же громыхая железом осел на землю словив сразу пару арбалетных болтов в открытую щель забрала.

Вперед меня выступили стрелки с арбалетами наизготовку, загомонили команды, сопровождение риттеров сразу отсекли в сторону, пыхнули искрами замки мосарабов, грохнули аркебузы и все закончилось. Молодой эльзасец растерянно оглянувшись, плюнул и бросил на землю бесполезный меч.

— Ваша милость, что с ними? — Альмейда ткнул пальцем в связанных и избитых эльзасцев.

— Что? Ободрать как липку и повесить. — Я матеря последними словами подлых дойчей рассматривал вмятину на нагруднике — успели все‑таки сволочи влепить болт. — Стой, подожди. Банковского клерка и Тиерстена не трогай. Сначала хочу поговорить с ними.

— Ваша милость, прежде чем вы законно распорядитесь моей судьбой, прошу дать возможность поговорить с оным Отто фон Мартеном. — Бледный как смерть Освальд фон Тиерстен склонился в поклоне.

— Не возражаю.

Освальд подошел к связанному риттеру и плюнув ему в лицо прошипел:

— Как ты мог Отто? Зачем? Ты же распоряжался не своими деньгами.


Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дракон Золотого Pуна отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон Золотого Pуна, автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.