–Что за тексты вспоминаете?
–Я же переводчик, товарищ Сталин. Надо запоминать тексты, чтобы не забыть язык. Если я сегодня переводил с японского, то остальные языки могу забыть. Поэтому вспоминаю тексты и их переводы, чтобы каждый день, хоть немного, иметь опыт перевода.
–Мы подумали, что Вы, товарищ Филимонов, можете помочь в решении государственных вопросов.
–Так я ничего не понимаю в этих вопросах. Если переводить на знакомые языки, это пожалуйста. А, скажем, если переводить с чукотского на нанайский, это извините, товарищ Сталин, не могу. Тоже самое в государственных вопросах. Надо иметь специалиста своего дела. Другой государственный чиновник натворит таких дел, что расхлёбывать придётся миллионами человеческих жизней.
Сталин почуял невысказанный намёк в свой адрес:
–Уточните пожалуйста, товарищ Филимонов, какого чиновника Вы имели ввиду?
–Ну, как же, товарищ Сталин. Помните в 1904 году началась Русскояпонская война. В России произошла революция. В результате Россия стала сильнее. А в Японии, после призрачной победы в войне, наступил упадок. Думаю, что через десять лет Япония будет в развалинах, благодаря тому, что победила в войне с Россией. Ошибки чиновников осознаются через десятки лет.
–Господин Филимонов и вправду совершенно не разбирается в государственных делах. Япония в результате войны с императоской Россией получила территориальные приобретения и завоевала место под солнцем.
–Что же Вы ответите послу? Товарищ Филимонов.
–В Японии не произошло смены правящей верхушки. Япония закостенела в своих ошибках. Японские чиновники решили, что раз удалось раздавить таких мировых гигантов как Китай и Россия, то и дальше, с помощью военной силы, смогут получать территориальные приобретения и грабить другие народы, под предлогом их неполноценности.
–Я категорически протестую…
Ну и дальше на полчаса болтовни о недопустимости подобых высказываний по поводу великой нации. Я не возражал и молча слушал бред, который несёт посол.
Наконец посол выдохся. Все молчали. Опять влез Сталин.
–Оказывается господин посол не согласен с Вами, товарищ Филимонов. Можете Вы ответить на претензии господина посла?
–Господин посол как официальное лицо обязан говорить то, что сказал. Иного от него услышать невозможно. Если товарищ Сталин потребует, то я могу, в отсутствии господина посла сказать всё, что думаю.
Посла такая перспектива совершенно не устроила:
–Если господин Сталин не возражает, то я бы хотел послушать, что сообщит по поводу Японии господин Филимонов.
Я молчу, и все молчат. Похоже присутствыующие меня похоронили. Как же, предлагать отпустить посла Японии, в то время, когда в кабинете находится Сам?
–4-
Только они ошибаются. Я, в отличии от всех, жалкая ничтожная личность. Если любой нарком позволит себе распоряжаться в кабинете Сталина, то даже не доедет до подвалов НКВД или у них всё ещё ГПУ?
А, я? Кто я? Дерьмовоз, с точки зрения Сталина. Посмел прийти в главный кабинет страны перемазанным в дерьмо. Ну, тупой. Да и вес, в политической системе, созданной большевиками, отрицательный.
–Значит Вы, товарищ Филимонов, отказываетесь говорить в присутствии посла Японии?
–Ну, если посол говорит, что будет слушать. Если товарищ Сталин не возражает, то я с удовольствием скажу, что думаю.
Сказать бы, что думаю о тебе лично, тогда точно конец как в том анекдоте. Помолчим, целее будем. Прошло несколько минут. Наконец Сталин не выдержал:
–Что же Вы молчите, товарищ Филимонов?
–Жду указания, товарищ Сталин.
–Считайте, что Вы такие указания получили, товарищ Филимонов.
–Слушаю товарищ Сталин. Хочу сразу сказать, что я не отношусь к Японии или её народу отрицательно. В каждой стране найдётся несколько уродов, которые ради корысти толкают людей в бездну. Тому хороший пример первая мировая война.
Сталин аж выронил трубку изо рта.
–Судя по высказыванию о первой мировой войне, была и вторая мировая? Или я ошибаюсь?
–Виноват, товарищ Сталин. Не была, а будет.
–И когда же она будет? Товарищ Филимонов?
–Легко посчитать, товарищ Сталин.
–Как это?
–Первая мировая закончилась в восемнадцатом году. Смена поколений происходит за двадцать лет. Это значит, что поколение, участвующее в первой мировой войне перестало играть определяющую роль в мировой политике. Настало время новых политиков. Они не имеют понятия, что такое мировая война. Они пережили ужасы первой войны вместе с другими, но не стояли у руля во время войны. Поэтому полагают, что легко справятся. Думаю, что начало мировой войне уже положено. Приход к власти Гитлера в Германии указывает на это. Денежным мешкам импонируют устремления Гитлера к войне.
Что касается Японии, то здесь как мы уже договорились, у власти находятся военные, которые грезят о победах. Чтобы сравняться с популярностью политиков, бывших при власти двадцать лет назад, им нужны громкие победы. Они просто вынуждены тащить Японию в войну.
Война начнётся вторжением, после провокации, в Китай. Очень соблазнительная цель Китай. Но, господа из Японии не подозревают, что Китай предназначен не для Японии, а для Англии и Амеров.
Так, по крайней мере, думают за океанами. Когда в Японии поймут, что в Китае не будет победы без поражения Амеров и Англии, то начнется война на море. По опыту войны с Россией, полагаю, что Японские военные нанесут внезапный удар по морской базе, либо Амеров, либо Англов.
Похоже посол мотал на ус или я ошибаюсь? Сталин же в раздражении ходил из одного угла кабинета к другому.
–Что же Вы замолчали, товарищ Филимонов?
–Так я всё сказал, товарищ Сталин. Хотелось бы спросить у Японского посла, если он пожелает ответить, конечно.
Помолчали ещё и ещё. Наконец Сталин не выдержал и говорит:
–Что же Вы не спрашиваете, товарищ Филимонов? –Жду разрешения. товарищ Сталин.
–А на горшок ходить, Вы тоже будете спрашивать товариша Сталина?
–Виноват, товарищ Сталин. Господин посол, вот что хотел спросить, я прав или не прав?
Посол не стал дожидаться разрешения от товарища Сталина и принялся энергично, даже в некоторых случаях применяя нецензурные выражения типа: "…сраные, доморощеные гавнюки, пытаются позорить Японскую нацию…"