– Вы… – Я чуть отстранился, вглядываясь в печальные глаза моей возлюбленной.
– Я знаю, что вы не граф Турн, – прикладывая к моим губам палец, нежно проворковала она. – Я заподозрила это еще на балу в вашем особняке, когда не встретила там множества известных богемских сановников, в те дни пребывавших в Вене. Потом же, когда вы столь любезно выкупили мои векселя, я послала верного человека уточнить, что за птица столь щедрый поклонник моей неотразимой красоты. Как вы сами понимаете, доставленные мне вести говорили не в вашу пользу.
– Значит, вы знали?!. – Я вскочил на ноги точно ужаленный.
– К тому моменту, когда посылала верного человека в лесной домик, что поблизости от Вены, уже знала.
– Но почему? Почему вы сделали это?
– Должна же была я проверить, кто вы: ловкий мошенник, добивающийся признания в свете, или же фигура таинственная, но вполне благородная.
– И что же вышло?
– Наглец! Он еще спрашивает!
– …Ученый совет выслушал обе стороны, о своем решении он сообщит дополнительно. – Бесстрастная фраза спикера завершила экскурсию по первому кругу институтского ада, и монитор потух. Я нажал кнопку на пульте управления, и на место темного пластика экрана опустилось батальное полотно, на котором мы с Лисом водружали стяг над поверженным Иерусалимом.
– Знаешь, Сергей, – я повернулся в кресле, – я, наверно, буду уходить в отставку.
– Это ты из-за яйцеголовых, что ли? – Лис кивнул на скрытый за картиной монитор. – Да ну, попустись! В конце концов, покажи мне, кто застрахован от неудач! Я хочу знать адрес его страхового агентства!
– Нет. – Я покачал головой. – Пора, наверно, искать другую работу.
– Замечательная идея! – Лис с размаху уселся на стол. – И куда ж ты пойдешь? Швейцаром в Палату Лордов? Где тут у вас объявления о вакансиях печатают? – Он протянул руку к давно не открывавшимся пакетам с доставленной в наше подземелье прессой. – Что тут у нас? «Таймс», «Морнинг пост», «Трибьюн», погоди, а это чего?! – Лис с удивлением вытащил из плотного конверта желтоватый листок, усеянный старинным кириллическим шрифтом. – «Санкт-Петербургские ведомости»?! Откуда бы им здесь взяться? – Он впился глазами в текст передовицы. – Опять шутки Брюса! Так, базилевс всех франков Наполеон Буонапарте сразу после коронации толкнул речь о пользе мирного сосуществования и взял непримиримый курс на усиление государства и прекращение бессмысленной войны. Император Александр I Всероссийский отослал в Париж согласие выступить с Наполеоном единым фронтом на тему восстановления Польского королевства под властью принца Жозефа Понятовского. О-бал-деть! А вот еще, мелким шрифтом. Назначенный послом в Париже бывший шталмейстер Дмитрий Львович Нарышкин отбыл к месту новой службы со своей очаровательной супругой Марией Антоновной, урожденной Четвертинской.
В комнате воцарилась мертвая тишина.
– Капитан, ты шо-нибудь понимаешь? – не сводя с газеты завороженного взгляда, наконец проговорил Сергей.
– Нет, – честно признался я.
– Так, в конце концов, мы выиграли или проиграли?!
– Знаешь, что я тебе скажу… – Мои руки сами собой вытащили «Санкт-Петербургские ведомости» из пальцев друга, и я старательно начал складывать из газеты довольно большой самолетик. – Все зависит от того, прессе какого мира мы будем верить…
Министерство иностранных дел Британии.
«Возрадуемся, пока мы молоды» – студенческий гимн.
Беллерофонт – мифологический герой, оседлавший Пегаса. Эмблема воздушно-десантных войск Британии.
Фибула – застежка для плаща.
См.: Владимир Свержин. «Трехглавый Орел».
Черт возьми!
Дурной тон.
Умеренно быстро (лат.).
Богиня мщения.
Короткоштанные – прозвище участников французской революции.
Перевозчик в страну мертвых.
Придворный военный совет.
Область, управляемая бальи.
Гольдбах – золотой ручей.
Мундирные брюки, застегивающиеся сбоку по всей длине.
Моя милая (ит.).
Экслибрис – книжный знак, тисненный на обложке.
Объединение, построенное на согласии.
Придворный чин 2-го класса в Российской империи, заведующий винными погребами и поставкой вина ко двору.
Короткое копье, при помощи которого подавались сигналы в движении строя.
Предок Юния Брута, также Брут, был организатором заговора, свергшего последнего царя Рима – Тарквиния Гордого.
Династия македонских царей.
Последователь.
Композиция из доспехов и оружия.
Задира, дуэлянт.
Вензель императрицы или великой княгини, обозначающий принадлежность к ее фрейлинам.
Короткоствольное кавалерийское ружье с раструбом ствола, стреляющее крупной дробью.
Личная гвардия.
Турецкая кавалерия, сформированная из местных феодалов.
Каменный мешок.
Легкое парусное судно, часто использовавшееся на Востоке контрабандистами и пиратами.
Солдаты турецкой морской пехоты.
Капитан телохранителей.
Младший лейтенант.
Султанская грамота; здесь: документ.
Солдаты вспомогательных войск.
Мелкая турецкая монета.
Судья.
Легкая французская кавалерия, набранная из жителей Ближнего Востока и Северной Африки.
Любимая жена султана и мать наследника.
Место пребывания вдовы бывшего султана.
Титул правителя Алжира.
Судьба.
Виноградная водка, приготовляемая на Востоке.
Вид восточных сабель.
Мятежников.
Придворное звание – распорядитель конюшен.
Норны – скандинавские богини судьбы.
Офицерский знак в русской армии в виде полумесяца, носившийся на шее.
Польские шляпы с квадратным верхом, элемент формы улан.
Реальный польский графский род.
Приспособление для воспламенения порохового заряда в артиллерии.