My-library.info
Все категории

Кирилл Якимец - Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кирилл Якимец - Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией). Жанр: Боевая фантастика издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией)
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-218-00285-2
Год:
1996
Дата добавления:
6 сентябрь 2018
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Кирилл Якимец - Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией)

Кирилл Якимец - Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией) краткое содержание

Кирилл Якимец - Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией) - описание и краткое содержание, автор Кирилл Якимец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Романом «Отряд „Омега“» талантливый московский писатель Кирилл Якимец открывает сериал фантастических произведений «Войны и миры». Действие романа разворачивается в мире, параллельном нашему. Две космические державы, Византийская империя и Османская конфедерация, борются за господство в обитаемой вселенной. Внезапно в их борьбу вмешивается третья сила… Лейтенант Янычарского корпуса Василий Гирей, и его подруга, византийская принцесса Ольга, спасают свой мир от кровожадных захватчиков… Правда, ценой почти полного разрушения всего мирового порядка.

Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией) читать онлайн бесплатно

Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Якимец
Назад 1 2 3 4 5 ... 114 Вперед

Кирилл Якимец

ВОЙНЫ И МИРЫ: ОТРЯД «ОМЕГА»

роман

Если ты верен Пророку, они — неверные псы;

Если ты веришь в Христа, они — Антихриста слуги;

Если в богов не веришь — в демонов верить придется.

Кто бы ты ни был, живущий, они несут тебе смерть.


Если лежишь в могиле — они осквернят могилу;

Если твой труп сожгли — они наплюют в костер;

Если ты стал Пустотой — они вернут тебе тело.

Кто бы ты ни был, мертвый, они и твои враги!

Гин Мехра. Муйпа-дго-дхир (Игра без удовольствия. Перевод с языка пхау В. В. Кротова)

ПРОЛОГ

Сдаться — и победить. На границе возникли новые периферийные устройства, их необходимо освоить.

Сдаться. Показать себя. По миллиардам дисплеев поплыли колонки непонятных значков. Миллиарды лиц изобразили удивление. Удивление на мгновенье сменилось ужасом, но ужас исчез. Разгладились лица. Напряглись мускулы.

Победить. Миллиарды периферийных устройств готовы к работе — трудной и смертельно опасной работе по освоению новой периферии. Но смерть никого не пугает. Смерти нет, есть только Задача.

Каждое устройство выполняет Задачу по-своему. Рабочие на заводах изготовляют оружие: черные мечи, стандартные армейские бластеры, реактивные ранцы, истребители ближнего радиуса действия и самое главное — гладиаторские сети.

Техники настраивают переходники, внимательно следя за показаниями навигационных дисплеев. Иногда среди завораживающих значков вспыхивают данные о новой периферии. Данные вспыхивают на долю секунды и сразу гаснут, но у техников идеальная память. Пальцы стучат по клавишам, ворота переходников оживают, заполняются розовым туманом.

Сквозь туман к новой периферии устремляются солдаты. Серые туники идеально соответствуют сильным телам, черные шлемы слиты воедино с головами, освобожденными от хаоса неосвоенных мыслей. В уста вложены стандартные фразы ответов на случай плена. В руках — черные мечи, бластеры и гладиаторские сети для захвата новых периферийных устройств. Солдат не удивляют незнакомые земли, не радует победа, не страшит поражение. Этим солдатам вообще неведом страх. Жалость им тоже неведома, хоть нет в них и кровожадности победителей. Солдаты просто выполняют свою работу, не надеясь ни на победу, ни на награду или повышения по службе. Повышение по службе невозможно в армии, где отсутствуют командиры.

Командиров нет, есть только команды. Сдаться — и победить. Освоить. Показать себя. Когда вся периферия будет освоена, можно приступать к последней стадии. Самоуничтожению.

По экранам бегут непонятные значки. Понимать их не обязательно. Главное — увидеть. Светящиеся буквы и цифры отражаются в миллиардах остекленевших глаз.

I

ВОЙНА КОЗЛОВ И МОНАХОВ

Глава 1

Горы покрылись мирной дымкой — мудрые горы явно догадывались, что никакой атаки сегодня не будет. Изредка за перевалом ухал миномет монахов: взрывы раздавались далеко в стороне от позиций Василия, ни один танк не пострадал. Монахи явно тянули время. Чего они ждут? По идее, надо бы послать разведчиков, чтобы притащили сюда пару монахов. Допросить этих монахов с пристрастием…

Да кого здесь пошлешь-то? Сатиры абсолютно не умеют воевать. Василий прибыл на Приап в качестве военного советника Конфедерации всего неделю назад, но недели ему хватило, чтобы убедиться: советников мало, надо слать отряд, а лучше — армию. И невинность изображать не придется: Великий Мужской Курпенг каждый месяц официально просит военной помощи.

«Великий… Мужской…» — Василий сплюнул окурок на сухую землю, злобно размял сапогом. Вонючее сборище козлов, вот как их надо назвать! И не только потому, что «сатирами» местных гуманоидов окрестили по справедливости: козлиные ножки, козлиные рожки, все остальное — карикатура на человека. Воняют они, как козлы, но и это можно простить. Дело в том, что все они — козлы по жизни! Они затеяли эту войну с монахами: что им сделали монахи? Ладно, справились бы сами, так нет, помощь им подавай!..

Василий пошел к своему шатру, стараясь не глядеть по сторонам, но он и без того знал, как замаскированы танки: закиданы хилыми кустиками, с воздуха любой идиот поймет. Шатры, опять же, красные. Кто это придумал? Танки, разумеется, хорошие, сделаны на заводах Аримана, специально для условий боя в горах, педали подогнаны под копыта местных жителей. Зря говорят, что Конфедерация сплавляет сатирам старье. Превосходные танки, отличные джипы, бластеры и минометы. Последние аримановские модели. Другое дело — кто на всем этом воюет.

Василий снял перчатку и голой рукой провел по зеркальной броне. Приятно. Родное. Не подведет. Зеркальный танк на фоне горного кварца — идеальная мимикрия. Из гладкого танкового бока на Василия глядело отражение: молод, черные усишки ниточкой, феска надвинута на лоб. Сразу видно, что лейтенант, даже если на шеврон не обращать внимания. Послали бы лучше хоть мелкой сошкой, да на серьезное дело, чем военным советником — в эту дыру. С монахами воевать.

За спиной Василия в броне смутно отразилась какая-то суета. Василий резко обернулся: два сатира развернули миномет в сторону перевала и уже прилаживали мину. Мина была ярко-желтая, похожая на толстую осу. Так ведь…

— Отставить!!! Отста…

От ужаса голос сорвался на фальцет, сатиры вытянулись по стойке смирно — но было уже поздно: мина нырнула в разинутое кверху дуло миномета, тут же с глухим шипением вынырнула в клубах серого дыма и улетела за перевал.

— Идиоты! Кто приказал?!

— Мы тут… — начал один и замолчал.

— Вы тут дерьмо шайтанье, вот вы тут кто!

Василию хотелось перчаткой съездить им по длинным бурым физиономиям, но он сразу понял, что нельзя: подумают еще, что лейтенантик молодой выпендривается, власть свою пробует. Он успокоился, даже назвал солдат по именам:

— Али, Эркин! Ничего не делать без приказа, ясно? Мы же здесь в засаде сидим, их наступления ждем. Они должны мимо нас пройти, ничего не заметить. А вы тут палите. Ясно, почему нельзя?

— Так точно, Гирей-ага, — пробормотал Эркин.

Сатирам сложно больше трех секунд стоять по стойке смирно: эти двое уже переминались с копыта на копыто, форма задралась, портупеи съехали набок, не по размеру мелкие фески еле держались на жесткой шерсти между изогнутых голубоватых рожек. Что с них взять? Козлы.

Из шатра навстречу Василию бежал Пурдзан. Портупеи на нем не было, не мог он ее носить, и все тут. Зато вместо портупеи — шелковый пояс расписной, за пояс засунуты бластер и кривой кинжал местной работы.

Назад 1 2 3 4 5 ... 114 Вперед

Кирилл Якимец читать все книги автора по порядку

Кирилл Якимец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией) отзывы

Отзывы читателей о книге Войны и миры: Отряд "Омега" (с испр. орфографией), автор: Кирилл Якимец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.