Путешествие на восток - Самат Айдосович Сейтимбетов
На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Путешествие на восток - Самат Айдосович Сейтимбетов. Жанр: Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном. Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.
Путешествие на восток - Самат Айдосович Сейтимбетов краткое содержание
Путешествие на восток - Самат Айдосович Сейтимбетов - описание и краткое содержание, автор Самат Айдосович Сейтимбетов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Бранд, в компании матерящегося кентавра Дж'Онни и великана Вайдабора, отправляется на восток, дабы помочь героине Валланто и несравненному раздолбаю-барду Минту Вольдорсу, с их семейными проблемами и божественными проклятиями. Попутно он продолжает разгадывать тайну хозяина подземелий и немного бьет всех, кто пытается ему в этом помешать.
28 день 10 месяца 879 года, Коляба, столица Урдара
Бранд вдел руку в перчатку, получив сообщение:
Вы надели Превосходную Перчатку Жизни! Выносливость +50
Перчатка из сплава мифрила и стали в равных частях была чуть тесновата. Бранд сжал руку в кулак, металл заскрипел, раздался, но все же выдержал.
— Все бы вам, героям, портить хорошие вещи, — проворчал гном — владелец лавки.
Бранд задумался на мгновение — жизни у него и так хватало, еще двести пятьдесят в плюс от этой Выносливости большой роли не играли, но. Все остальные гномы указывали на эту лавку старого Фарина, мол, хорошие латные перчатки только там, а сам Фарин с ворчанием достал ящик и выложил лучшие образцы. Из-за этой их ворчливости и привычке рубить правду, словно руду в забое, в глаза, из гномов выходили плохие торговцы и те же полурослики всегда обходили их в продажах.
Но в то же время все знали, хочешь без обмана и вежливости — покупай у гномов.
— Беру, — решил Бранд.
Если бить вполсилы — прочности перчатки должно было хватить надолго.
— И вон ту, нержавеющую, тоже возьму, — решил он.
Сверкающая тяжелая перчатка, девять десятых стали, одна десятая мифрила нитями, для увеличения прочности и удержания заклинания против ржавчины. Пойдет для тренировок, решил Бранд.
— Сто тысяч золотом, — сообщил Фарин, даже не думая подниматься.
— А в макушку тебя не чмокнуть? — машинально выдал Бранд любимую присказку Джаггера для подобных случаев.
Фарин молча вытащил и показал амулет, зачарованный на противодействие Харизме.
— Есть у меня одна особенность на такой случай, — небрежно заметил Бранд.
Старый гном слегка занервничал, бросил взгляд на еще один артефакт, видимо определявший правду и ложь в словах. Они были очень распространены, но в то же время не считались чем-то надежным, слишком легко было исказить слова или врать в глаза, веря, что говоришь правду.
— Им же цена семьдесят тысяч, — сказал Бранд, называя цену, выданную «Взглядом Ветерана». — К чему эти попытки надурить?
Фарин, может, и подготовился, но, как и подобает неопытному живому, упустил пару моментов. Бранд чуть приотпустил Волю, придавливая владельца лавки, забывшего запастить амулетом на такой случай.
— Тяжелые времена настали, — ответил Фарин, утирая пот со лба. — Хочу уехать подальше от демонов. В Оплоте Севера холодно, на Кирфе полно эльфов, в Казаде нужны деньги.
Оплотом Севера называли горный хребет, перекрывавший перемычку между материками Мойна и Сии.
— А чего не в Скалистые горы Перты? — полюбопытствовал Бранд.
— Все равно деньги нужны, Грозовой Океан переплыть — не кайлом махнуть, — ответил Фарин. — Это вам, героям, хорошо, порхаете, как мотыльки туда-сюда.
Бранд вспомнил свои последние приключения и рассмеялся сравнению, подумав, что и правда порхал.
— Могу замолвить словечко в Тарбаде, — предложил он.
— Демоны, — отмахнулся старый гном.
Бранд пожал плечами, забрал перчатки и вытащил семьдесят пять тысяч золотом — прилавок опасно затрещал. Глаза Фарина расширились от изумления, привстал торопливо и начал сгружать все вниз, на пол. На лице старого гнома отчетливо читалась мысль, мол, эти герои все немного того, таскать с собой такое! Бранд не стал пояснять про размеры своего кармана, силу и привычно шутить, мол у него надежнее, чем в банке, просто кивнул и вышел наружу.
Слух его сразу уловил голос Минта и цоканье по камням.
— Бранд, зацени какую хуйню я прикупил! — заржал на всю улицу Матершинник.
Новенькие подковы его высекали искры из камня мостовой. Местами Коляба была устроена на манер Альбанда, столицы Тарбада — ярусы и террасы прорезали склон горы и часть помещений находилась внутри горы. Покупатели и посетители торгового яруса оборачивались, Дж’Онни шествовал, высекая искры и раздвигая толпу своим могучим телом кентавра. Шедший рядом с Матершинником Минт строил глазки девицам и поигрывал бровями.
— Подковы из настоящего мифрила, смотри!
Дж’Онни сунул подкову задней ноги чуть ли не в нос Бранду, повязка его сдвинулась, приоткрывая неприличные места и какая-то девица покраснела и отвернулась, а стоявшая рядом с ней подружка-гномка аж рот приоткрыла от изумления. Дж’Онни заржал, показывая, что специально задрал именно эту ногу, заранее предвидя подобный эффект.
— Разрешите представиться, Минт Вольдорс, бард, путешественник, гроза демонов и король Алавии, в поиске красоты и вдохновения, — тут же оказался рядом с девицами Минт, скаля зубы и излучая обаяние.
— Убери уже эту подкову от моего лица, — попросил Бранд на кентаврином.
Дж’Онни опустил ногу, продолжая широко улыбаться. Спелись, подумал Бранд про него и Минта, но потом решил, что оно и к лучшему.
— Ты сказал ему о проклятии Адрофита?
— И Валланто сказала, но он даже слушать не стал, — заржал Матершинник.
— И ты все равно ему помогаешь?
— Люблю самоуверенных, сам такой, — пояснил Дж’Онни. — Пусть углубится, ха-ха-ха, в проблему, сам все поймет!
Бранд покачал головой, но возражать не стал. Минт улыбался девицам и напевал им о катании под луной на кентавре, девицы млели и уже были практически согласны на все.
— Не будешь возражать? — спросил он Матершинника.
— Когда Минт обожжется, обе мне достанутся, — улыбнулся тот в ответ.
Туловище лошади и верх человека, подумал Бранд, невольно вспоминая книгу Ордалии. Если считать, что там написана правда, то зачем боги создали кентавров? Почему не скрестили орков с лошадьми?
— Ты же их пополам порвешь, это тебе не жрицы Адрофита.
— Я думал, ты мне какую-нибудь троллиху предложишь, — заржал Дж’Онни.
— С такими-то подковами ты точно достоин лучшего! Сразу видно, что ты культурный кентавр!
Они рассмеялись громко, прохожие оглядывались, но вот девицы смотрели на Минта и только на Минта.
— К вопросу о жрицах, а где Валланто? — спросил Бранд.
— Увидела украшения из мифрила, осталась что-то для дочки выбирать, так что это надолго.
— Понятно, тогда займемся делами, — уже на общем ответил Бранд. — Минт, идем!
— Дед, ты не видишь, я занят? — пламенно возмутился бард.
— Хорошо, как увидишь убийц, отправленных твоей женой, королевой Алавии, — нарочито громко и четко сказал Бранд, — передавай им привет.
При словах «жена — королева Алавии» веселые и раскрасневшиеся девицы сразу