Так надо валить, — сказал Ник.
Бойцы посмотрели на его сочувственно, как на идиота, и только Чавес взялся объяснить.
— В город ведут две дороги, — сказал он. — С одной стороны — танки. С другой — китайцы.
— Это же «ленд-ровер», — сказал Ник. — Зачем ему вообще дороги?
— В любое другое время я бы с тобой согласился, — сказал Кларк. — Но сейчас одиночная машина будет мишенью для любой из сторон. Ее уничтожат просто на всякий случай.
— Вынужден согласиться с вами, сэр, — сказал Чавес. — Встряли мы крайне неудачно.
— В доме есть убежище? — спросил Кларк.
— Не знаю, сэр. Меня в первую очередь интересовал гараж.
— Проверьте кто-нибудь, — распорядился Кларк, и Оскар побежал выполнять приказ. — Может, пронесет, и танки успеют пройти город.
— Не успеют, — мрачно сказал Чавес, глядя в экран планшета.
Ник тоже посмотрел.
По дороге, которой воспользовалась группа Кларка, в сторону баррикады двигались четыре точки. Чавес увеличил изображение, и Ник смог разглядеть человеческие фигурки.
Они шли пешком, по центру дороги, ничуть не стараясь спрятаться. Словно они прогуливались по парку, а не двигались навстречу противнику на территории, которую еще только предстояло завоевать.
Полицейские начали стрелять, но это не оказало на идущих никакого видимого эффекта. А потом один из них повел рукой, и обе патрульные машины снесло с дороги в кювет, вместе с людьми, которые за ними прятались. Вспышку взрыва Ник видел на экране, а звук донесся до его ушей из реального мира. Ведь все это происходило примерно в пятистах метрах от того места, где они сейчас находились.
— Два Щита и Магнит, — констатировал Чавес. — Насчет четвертого не уверен.
— Можешь взять крупнее? — спросил Кларк. — Мне кажется, мы кого-то из них знаем.
— Приближение уже на максимуме, сэр, — сказал Чавес. — К тому же, как вы собираетесь отличить одного от другого? Они же все одинаковые.
— Это если не присматриваться, — сказал Кларк.
Китайские Мастера вошли в город.
Ник наблюдал за ними на экране планшета, и, несмотря на то, что он только что собственными ушами слышал взрывы и прямо сейчас мог посмотреть на поднимающийся в небо дым, реальность происходящего все равно не укладывалась у него в голове.
Китайские Мастера шли навстречу танкам лорда Таннера.
Драка обладающих Силой людей против военной техники. Еще вчера казалось, что такое возможно только в пропагандистских блокбастерах или комиксах, но сегодня это стало реальностью.
И Ник решил, что эта реальность ему не очень-то нравится.
Вернулся Оскар.
— Убежища нет, — сообщил он. — Подвала тоже нет.
— Хреново, — сказал Кларк.
— Зато холодильник работает.
Они передислоцировались в дом.
Обстановка была небогатой, а в холодильнике не нашлось ничего, кроме воды, купленной Чавесом заранее. Ник взял себе бутылочку минеральной и прошелся по комнатам, надеясь найти работающий компьютер или что-то, что могло бы сойти на его замену.
Не нашел.
Тогда он вернулся к Кларку и Чавесу, не сводивших взгляд с планшета. Остальные бойцы распределились на креслах и диванах, набираясь сил после пешего перехода, но эти двое, казалось бы, усталости вообще не ведали.
Ник посмотрел на экран.
Китайские Мастера неспешно двигались по главной улице города.
— А они сюда что, пешком пришли? — спросил Ник.
— Думаю, что их попросили ребята из той колонны, что идет следом, — сказал Чавес, махнул силуром по экрану и показал Нику несколько десятков легких танков и бронетранспортеров, стоявших в полукилометре от города.
За танками шла пехота.
Чавес снова двинул стилус и показал танки лорда Таннера, продолжавшие катить в сторону Хантерс Хилла.
— Они что, их не видят? — спросил Ник.
— Ну, высадку же они как-то проморгали, — сказал Чавес.
— А почему тогда мы их видим? И тех, и других?
— У нас спутник другой системы, — сказал Кларк.
— Лучше военного?
Кларк снова посмотрел на него, как на тяжелобольного или умственно отсталого. Это уже начало раздражать.
— Никто в Метрополии никогда не рассматривал возможность, что за Австралию придется драться всерьез, — объяснил он. — Война — слишком дорогое удовольствие, и на этом направлении ее признали нецелесообразной. Тут еще удивительно, что у них танки до сих пор могут ездить и стрелять.
— Со всем уважением, сэр, но пока мы видели только, как они ездят, — сказал Чавес. — Стрелять они еще не пытались.
— А почему китайская техника стоит? — спросил Ник.
— Видимо, ждет, пока Мастера дадут им отмашку, — сказал Кларк.
— То есть, они реально идут вчетвером на танки?
— Ну, если верить нашим средствам массовой информации, лорд Реджинальд — кстати, где он? — способен на такое вообще в одиночку, — сказал Чавес.
— Они прошли город насквозь и выходят из него, — заметил Кларк. — Очень благородно с их стороны.
— Хотят избежать лишних разрушений, сэр, — согласился Чавес. — Но вряд ли это забота о мирном населении.
— Война — это дорогое удовольствие, — повторил Кларк. — Никому не нужны лишние разрушения. Особенно тем, кому на этой территории еще жить.
— То есть, все уже решено? — спросил Ник.
— Все было решено задолго до, — сказал Кларк.
— А как… как они объяснят это людям Метрополии? Так и расскажут, что без боя сдали врагу целый континент?
— Ну, какие-то бои все-таки были, — сказал Кларк. — И еще будут.
— А по телевизору они будут месяцами крутить картинку, в которой наша героическая армия героически сопротивляется агрессору, поливая своей героической кровью каждый метр этой героической земли, — сказал Чавес. — Думаю, битва за Порт-Джексон в их интерпретации займет не меньше пары недель.
— Но ведь Порт-Джексон уже взят…
— И как это может им помешать? — спросил Чавес.
— Но ведь мы живем в век информации, — сказал Ник. — Сеть, спутники…
— Ты недавно спрашивал у меня о Флориде, — напомнил Чавес. — Значит, ты ни хрена не слышал о заварушке, которая там была, верно?
— Верно.
— Ну вот тебе и ответ, — сказал Чавес.
Танки остановились.
Шедший первым изрыгнул из дула огонь, и Чавес не успел перевести картинку на Мастеров. Или не захотел. Или просто еще до выстрела знал, что ничего интересного там не увидит.
А потом неведомая сила смахнула с дороги