My-library.info
Все категории

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ)
Дата добавления:
1 ноябрь 2020
Количество просмотров:
460
Читать онлайн
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель краткое содержание

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель - описание и краткое содержание, автор Эндлер Жанель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я — заклинатель духов. Мне понадобилось десять лет, чтобы развить в себе эту способность. И теперь, благодаря крупицам магии в моей душе, я могу заручиться поддержкой волшебных сущностей — духов. Заключить союз с сильнейшими из них — дело смертельно опасное, но результат того стоит. Ведь сила носителей магии мне очень скоро пригодится…

 

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) читать онлайн бесплатно

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндлер Жанель

— Думаю, он догадается подождать нас за городом. Всё же на улицах грифон не сможет приземлиться незаметно.

Я посмотрел на свою учительницу, её взгляд был холоден и отрешён, будто другие проблемы сейчас занимали её мысли. Такая перемена поразила меня, видимых причин для беспокойства не было. Однако Меф не из тех, кто легко открывает свои чувства и мысли, потому и тревожить её расспросами я не стал.

— Хис, если хочешь, я останусь здесь и побуду с духом ветра. Тебе будет проще найти нас потом, а ему будет не так волнительно.

В словах подруги был толк, и я дал своё согласие. Девушка бесшумно и легко соскочила с моей лошади прямо перед въездом в Кумыр. Теперь нас разделяла стена. Я начал рассматривать город, насколько это было возможно. Столбы с масляными лампами стояли редко, а ночь уже заявляла свои права, сумерки опускались на улицы. Грязи почти не было, усыпанная камнем земля меньше раздолбывалась колёсами телег и копытами лошадей.

Как я понял, мы ехали по центральной улице. Она была широка. У некоторых домов стояли прилавки для торговли. Сейчас, конечно, они пустовали. Но сам факт, что такие сооружения не стесняли движение, был приятен. По пути я подметил трактир, возможно, там стоит поискать информацию про разбойников.

Углубившись ещё немного в центр, наш купец свернул в правую сторону. Как следствие, повернули и все остальные. Здесь дома стояли уже ближе друг к другу, и два обоза с трудом разошлись бы. Благо мы успели достичь своей цели, не встретив других телег.

Прибыл караван к самому настоящему постоялому двору. Большой дом с просторной конюшней и огороженной площадкой, куда подвозили обозы с грузом. Петэр скрылся внутри и через несколько минут вышел с невысоким грузным мужчиной. Они о чём-то дружно переговаривались. Приблизившись к нам, мужчины закончили беседу и пожали руки.

— Меня зовут Торус, и я хозяин этого двора. Вы можете ставить лошадей в загоны, там есть вода и овёс. Для ночлега я вам предоставлю сеновал, Петэр покажет, — он махнул за конюшни. — И также у нас есть колодец, кто захочет, может ополоснуться. А в основном здании трактир, где сегодня подают отличную свинину.

Как только Торус замолк, охранники и кучера повели коней в стойло. Я на секунду замешкался.

— Не переживай, поезжай за город к духам, а я пока разведаю. Как закончишь, встретимся в трактире, там будет видно, что делать дальше.

Я кивнул Меф и направил лошадь обратно. Отъехав поодаль, не удержался и обернулся лицезреть, как Олеж с рыжеволосой учительницей вместе ведут коней. Улыбка сама расползлась на моём лице, а в голове мелькнуло, что парень своего не упустит. Я испытывал симпатию к Меф, но эта поистине загадочная женщина больше удивляла и пугала меня, нежели волновала сердце. Поэтому, с лёгкостью отвернувшись, я поскакал к выезду из города. Кумыр не был так велик, чтобы в нём заплутать, да и связь с Хлоей, словно маяк, указывала направление.

Стоящий на воротах охранник сопроводил меня внимательным взглядом, но останавливать не стал. В поле зрения духов не было, поэтому я решил подняться на холм, скорее всего, они специально отошли поодаль от людей. Никогда с первого взгляда нельзя было сказать — есть ли магическая искра в человеке или нет. Поэтому любой мог случайно стать свидетелем чего-то необъяснимого.

Моё сердце снова занялось, но это будоражащее волнение следовало пока скрывать — дух ветра ещё не дал ответ.

Я заметил их у лесной кромки. Огромный грифон и хрупкая фигура обернулись в мою сторону. Приближаясь, я чувствовал, что Хлоя не боится и не тревожится. Хороший знак. В душе теплилась надежда, что моя подруга в беседе наедине смогла развеять оставшиеся сомнения у духа ветра. Если, конечно, у него таковые были.

Ещё пару мгновений, и лошадь доскакала до деревьев. Повинуясь поводьям, кобыла остановилась, а я решительно спешился.

Это наша первая встреча, когда мы не собирались драться. Грифон был, как и прежде, прекрасен. В сумерках даже казалось, что он ещё больше. Серебристые крылья ловили слабые отблески небесного светила. Глаза внимательно следили за мной, ловя и подмечая каждое движение.

Свою кобылку я привязал к ближайшему дереву. Украдкой кинул взгляд на Хлою. Она была спокойна и едва заметно мне кивнула. Ещё один хороший знак.

— Добрый вечер! — разворачиваясь, начал я. Тянуть больше не было смысла.

— Добрый, Хисгальд, заклинатель духов, — ровно мне ответил могучий рокот.

— Как мне обращаться к тебе, дух ветра?

Грифон повёл головой, склоняя её набок. Глаза сощурились. Имя — это первый ключик, неотъемлемая часть сближения с духом. Без имени не провести обряд. Имя мог знать лишь друг или враг. Духи никогда не открывали тайны своего имени постороннему. Для заклинателя это знание половина успеха, если не больше.

Секунды длились как минуты, но я стойко ждал и не отводил глаза от испытывающего меня взгляда.

— Ты очень юн, заклинатель, — протянул дух. — Сколько тебе лет сейчас?

— Двадцать один год.

— Как давно ты узнал о своей силе?

— В двенадцать лет мой учитель рассказал мне об этом, но услышал и увидел духа я в одиннадцать. Просто тогда не понимал, кто передо мной был.

— Та рыжая женщина и есть твой учитель?

— Она не тот, кто начал моё обучение, но та, кто продолжает его. Думаю, на своём веку встречу немало людей, кому будет чему меня научить.

— Где та женщина сейчас?

— У неё другие дела в городе. То, что происходит здесь, касается только нас.

Дух медлил.

— Ты ведь понимаешь, что она не так проста? — тихо произнёс он.

— Да, — уверенно ответил я. В голове пронеслась вереница моментов, подтверждающих это. — И я многим обязан ей. Возможно, она захочет взять плату за всё, что дала мне. Я буду готов и не откажу, ведь её дары поистине драгоценны, а знания удивительны так же, как она.

— Ты рискованный юноша, — выдохнул грифон. Крылья на его спине немного расслабились. Я невольно улыбнулся.

— Пожалуй, ты прав.

— Он вспыльчивый, любознательный и решительный. Храбрый, добрый и порой с безумными идеями, — прозвучал голос Хлои. Её слова, полные тепла, смутили меня, и я ощутил прилив жара к лицу.

— Чувствую, что будет много проблем впереди, — помотал рогатой головой грифон. — Но так же я не чувствую в тебе зла и алчности. Ты молод, твоё путешествие только начинается.

Он замолчал, и вместе с ним моё сердце.

— А в любой дороге важен попутный ветер.

Наши взгляды встретились. Передо мной предстали янтарные глаза могучего духа: мудрые, добрые и полные жажды жизни.

— Сильрен, юный заклинатель. Можешь звать меня так отныне и до конца.

Я приложил руку к сердцу и поклонился духу ветра.

— «Ты сделал это, Хисгальд! Я так рада», — голос Хлои счастливой трелью звучал в моей голове.

— Спасибо, Сильрен, — я поднял голову и взглянул на дух ветра. — Нам нужно будет провести обряд для закрепления связи. Ты хочешь, чтобы я сперва рассказал подробнее?

Грифон одобрительно кивнул.

— Суть этого обряда в том, что наши жизни и судьбы связываются. Теперь тебя будет питать моя сила души и вера в тебя. Ты, как и прежде, сможешь использовать всю свою магию для помощи мне или себе. В иной раз я могу служить проводником и вливать в тебя энергию ближайшего магического источника. На моей руке появятся символы, подтверждающие наш союз. И я смогу всегда призывать тебя. Хотя с этим…

Я посмотрел на Хлою, она улыбнулась и обратилась к духу:

— Хисгальд у нас, так скажем, уникальный заклинатель. Обычно духов нужно призывать в мир людей, и не более одного за раз. Но мы можем сами приходить в любом количестве и в любое время. Только, — Хлоя зарделась, — сначала нужно предупредить мысленно Хиса, чтоб не возникло неловких ситуаций.

— Наш договор можно расторгнуть при согласии обеих сторон. Однако сначала лучше найти место магической силы или человеческое поселение, чтоб было кому поддерживать жизнь духа. Ну и всё вроде, основные моменты озвучены.


Эндлер Жанель читать все книги автора по порядку

Эндлер Жанель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ), автор: Эндлер Жанель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.