Баграмов анализировал увиденное, следуя укоренившейся привычке. В бою не бывает мелочей. Порой незначительное наблюдение помогает выжить, принять мгновенное решение, определяющее тактику действий.
Он мыслил категориями полученного задания. Направляясь в зону техногенной катастрофы с разведывательной миссией, Баграмов получил четкое предупреждение — командование не исключает теракт.
Боевики? Возможно. Но не основная группа, а вспомогательное подразделение. Слишком скверно движутся, плохо выбирают позиции. По логике, где-то рядом еще человека два-три затаились, в готовности прикрыть огнем подбирающихся к зданию.
Сейчас станет ясно. Капитан коснулся заглубленного в рукоять ИПК сенсора, переводя оружие в режим автоматического огня. Учитывая ситуацию жесткой автономии, энергию и боеприпасы следовало беречь, но в данный момент капитан намеревался лишь деморализовать противника и заодно выяснить его количественный состав. Группу напуганных катастрофой местных жителей он исключил сразу. Однотипная экипировка, современное вооружение, минимальная боевая слаженность — деталей более чем достаточно для уверенного вывода.
Чуть привстав, он дал длинную очередь по груде строительных материалов, за которой пару секунд назад исчезли две фигуры в черном.
Пуля, выпущенная из импульсного пулемета, на коротких дистанциях не рикошетит, ее кинетическая энергия мгновенно переходит в тепловую, выжигая и распыляя определенный объем препятствия, в зависимости от свойств материала, его составляющего.
По кирпичу или бетону очередь крупнокалиберного импульсного оружия бьет особенно эффектно.
Несколько вросших в землю, вставших на ребро плит перекрытия прошибло навылет, оставляя в них дыры величиной с кулак, окутывая укрытие клубами едкой белесой пыли, разрывая пространство за ним мельчайшими, горячими, острыми фрагментами бетонной крошки.
Для необстрелянного бойца выпущенная в упор очередь ИПК — это как минимум контузия и тяжелый психологический шок. Баграмов по себе знал: ощущение намного хуже, невыносимее, чем от воя падающей мины, кажется, что защита бесполезна, окружающее пространство мгновенно превращается в горячее пылевое облако, сотни фрагментов каменной крошки секут по броне, рикошетят, ударные волны сжимают, деформируют реальность, словно ты на несколько секунд, растянутых в субъективную вечность, вдруг окунаешься в жерло проснувшегося вулкана…
Резко сменив позицию, Егор успел отчетливо заметить, как метров с тридцати ударили еще два автомата, рыжие от кирпичной крошки султанчики щедро сыпанули по стене, оставляя в ней глубокие выщербины.
Четверо, значит…
Притаившись у очередного иззубренного пролома, капитан активировал оптико-электронный прицел ИПК. На дымчатом проекционном забрале боевого шлема тут же возникло подернутое незначительными помехами контрастное изображение местности, расчерченное прицельной сеткой, в узлах которой бежали сменяющие друг друга цифры — дальность, поправки на гравитацию и ветер…
А вот фигур, оконтуренных алым, оказалось не четыре, а пять.
Двое за бетонными плитами — один вжался в землю, другой скорчился, прижимая к груди руку. Эти пока не в счет. Один контужен, второй ранен, оба деморализованы.
Следующая пара.
Движутся от оплывшей, местами разрушенной насыпи дорожного полотна, петляя, совершая короткие перебежки от одного укрытия к другому. Нормально. Пока добегут, пока займут позиции для стрельбы, осмотрятся — секунд двадцать есть в запасе.
Пятая фигура, зафиксированная датчиками тепловидения и детекторами движения, более других заинтересовала Егора. Автономная система анализа целей, встроенная в ИПК, расшифровала некоторые детали: по анатомическому строению пятый сигнал принадлежал девушке, безоружной, облаченной в облегающую тело одежду из плотного синтетического материала, возможно, гидрокостюм, — промелькнула мгновенная догадка, но более всего капитана насторожила не экипировка незнакомки, а целеустремленность ее действий.
Двигаясь со смертельной грацией опытного бойца, она заходила в тыл группе боевиков, нисколько не смущаясь их явным численным и огневым превосходством.
* * *
Дарлинг действительно намеревалась атаковать.
Сталкер, засевший в здании, вел себя достаточно грамотно, чтобы в одиночку разделаться с боевиками Ковчега. Она видела, как он прижал двоих очередью из «карташа» и тут же затаился, не совершая лишних движений, спокойно наблюдая, как прикрывающая пара лезет на дистанцию кинжального огня.
Она вполне могла бы понаблюдать за ситуацией со стороны, но не выплеснутая на Бетонном острове горечь все же толкнула ее вперед — нервы, напряженные до предела, требовали действия, какой-то разрядки, иначе от саднящего чувства, горьким комом засевшего в груди, можно было попросту сойти с ума, совершить более значимый и непоправимый поступок, чем помощь незнакомому сталкеру.
Двое боевиков, осыпав стену старого промышленного здания бестолковыми очередями из автоматов, миновали дорожную насыпь, найдя укрытие в небольшой воронке.
Лоза, контролировавшая через мью-фон частоту Ковчега, с досадой отметила, что сталкер все же не настолько опытен, как виделось поначалу. Патрульную группу следовало вырезать быстро, пока они не связались с бункерами и не вызвали подкрепление.
«Сердце зверя» уже не просто пощипывало запястье, оно внезапно начало переполняться энергией — верный признак того, что где-то поблизости еще сохранились остаточные явления, порожденные пульсацией Узла. Тот редкий случай, когда силы можно черпать из окружающего пространства, но Дарлинг и без того едва сдерживала губительный порыв: пронизанные имплантами подушечки пальцев ее левой руки уже соприкоснулись, образуя временное единение, боевой генератор включился, она остановилась за спинами боевиков Ковчега, не добежав до укрывшей их воронки каких-то десять метров, и вдруг…
В воздухе начал стремительно формироваться дымчато-сиреневый шар, диаметром сантиметров двадцать, не меньше. Резкое свечение, прорвавшееся из глубин возникшего прямо на глазах энергетического сгустка, внезапно озарило окрестности, от ближайших зарослей автонов сыпанули искры, сопровождая два голубоватых дуговых разряда, ударивших от металлорастений к шару. Призрачное сияние высветило из сумрака фигуру Титановой Лозы, двое боевиков, прятавшихся в воронке, вскочили, оборачиваясь, вскидывая оружие, но любое противодействие безнадежно запаздывало. Дарлинг совершила плавное движение ладонью правой руки, как будто отталкивая от себя парящий в метре над землей энергетический сгусток, и тот, покачнувшись в воздушном потоке, внезапно ускорился, ослепительным росчерком ударив в грудь ближайшего боевика, а затем, потеряв стабильность, взорвался, хлестнув цепью ветвистых молний по облаченным в черную экипировку фигурам.