My-library.info
Все категории

Лич на стажировке. Часть 1 - Алаис

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лич на стажировке. Часть 1 - Алаис. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лич на стажировке. Часть 1
Автор
Дата добавления:
24 октябрь 2022
Количество просмотров:
118
Читать онлайн
Лич на стажировке. Часть 1 - Алаис

Лич на стажировке. Часть 1 - Алаис краткое содержание

Лич на стажировке. Часть 1 - Алаис - описание и краткое содержание, автор Алаис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умерла — воскресла — лич. Посмертная форма, о которой мечтают многие, но обретают лишь лучшие из некромагов. Меня это сомнительное счастье настигло случайно.
Какой толк мне, слабой недоучке, от статуса могущественной нежити? Дойдет до дела, раскроется секрет — и хорошо, если другие личи меня просто убьют. А ведь могут и помучить — если узнают, чья душа подселилась в мое тело во время воскрешения...

Лич на стажировке. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Лич на стажировке. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алаис
полубогом. Когда твое слово — закон.

— Кажется, ты начинаешь понимать, насколько тебе повезло. Но удобство и уважение, граничащее с поклонением — только одна сторона. Есть и вторая.

— Ожидания обычных людей? Ну там, чудеса, благословения и прочее, — я не единожды заводила с Альдом разговор на эту тему, но каждый раз он либо отмалчивался, либо отшучивался. Либо мастерски делал вид, что не слышал мой вопрос.

— Ожидания обычных людей... Пожалуй, это самое меньшее, что может отравить посмертие лича.

То, что подселенец в кои-то веки ответил, хоть и настолько туманно, оказалось для меня приятной неожиданностью.

А что тогда? — ухватилась я за возможность узнать о своем возможном будущем.

— Другие некроманты. Особенно — личи.

Я растерялась. Оно-то понятно, что все некромаги — тоже люди, со всеми сопутствующими их существованию страстями, симпатиями и антипатиями, привычками — порой, странноватыми или даже опасными. Попутешествовав со своим вторым наставником, я насмотрелась на всяких, и не все они были образцами честности, человечности и дружелюбия. И все же, мы все равно оставались союзниками в непрекращающейся войне против тварей, лезущих из среднемирья. Общий враг объединяет даже самые горячие головы.

Эти мысли вихрем пронеслись в моей голове, но из-за растерянности я не успела спросить, чем именно личу могут помешать другие некромаги — вернулся Милех.

— Я хочу извиниться за-а поведение своей внучки... госпожа-а-лич, — почтительно склонив голову, произнес канцелиар и протянул мне маленькую, с половину его раскрытой ладони, низенькую шкатулку. — Надеюсь, она-а не доста-авила ва-ам неудобств.

— Я был прав, все-таки внучка.

— Нисколько, — осторожно ответила я. Прозвучало, как всегда, холодно и отстраненно, и из-за этого мне даже стало как-то неловко. Да, я лич, но его положение на заставе было куда выше моего. Не говоря уже о возрасте — меня с детства учили уважать старших. Впрочем, как раз с последней установкой, не без стараний Альда, я вполне успешно борюсь. — Что это?

— Это небольшой пода-арок, если позволите. Я не зна-аю, рабочий ли он или нет, и пригодится ли вообще, но... Мне показалось, что для ва-ас он будет полезнее, чем... ковер. Хотя в ка-ачестве своих изделий я полностью уверен, и если хотите — вы можете выбрать любой, какой понра-авится, — на миг лицо Милеха озарила уже знакомая улыбка торговца. Но он был прав, без ковра я вполне могла обойтись, а вот содержимое коробочки интриговало.

Канцелиар едва заметно вздрогнул от моего прикосновения, когда я взяла шкатулку. Тонкая, плоская, обтянутая потертой светлой кожей. А внутри...

Закрой немедленно! — рявкнул Альд.

От неожиданности я звонко хлопнула приоткрытой крышкой и едва не выронила подарок.

Ты чего?

Потом, — торопливо произнес подселенец, а я поймала себя на мысли, что будь я живой, это слово уже набило бы мне оскомину. — Поблагодари за подарок и направляйся к коменданту.

— Мне нужно переодеться и...

— Что-то не та-ак, госпожа-а-лич? — Милех напрягся и даже, кажется, немного побледнел.

— Иди переодевайся, к коменданту, да куда хочешь иди, только следи за тем, чтобы эта шкатулка была закрыта, — в моей голове тем временем звучал голос Альда.

— ... И понять, с чего ты вдруг так занервничал, — мне все же удалось окончить фразу в мыслях, и дальше я уже заговорила вслух, обращаясь к канцелиару. — Все в порядке. Благодарю вас за подарок. Это было... неожиданно.

— Я буду ра-ад, если этот артефа-акт послужит ва-ам верой и пра-авдой, ка-ак служил поколениям моих предков, — на этот раз Милех улыбнулся более естественно — одновременно тепло и печально. — Я-то — не боец, да-а и Кит...

— Какие у него свойства? — раз уж канцелиар заговорил о бойцовских качествах, то лучше знать заранее, что за подарочек мне вручили.

— У артефа-акта? Он пока-азывает, есть ли поблизости разумная нежить. Возможно, это хоть немного облегчит ва-ашу зада-ачу.

— Возможно, — я покрутила в руках коробочку, — если он не будет постоянно указывать на меня.

Ты себе льстишь, — пробурчал Альд.

— В ва-аших руках — не будет.

— Ши-иза-а! — донеслось с улицы. Похоже, Мэбу надоело ждать, и он решил найти меня уже проверенным способом.

Я неловко и совершенно непочтительно запихнула шкатулку с предположительно древним артефактом в поясную сумку, попутно удивившись, что в ней даже нашлось для этого достаточно свободного места.

— Уда-ачной охоты, — тихо произнес канцелиар.

Я молча кивнула ему и, подхватив свернутую валиком мантию, направилась к выходу.

— Забавно, — уже куда спокойнее произнес подселенец, стоило мне перелететь порог и направиться к спальному корпусу. Все-таки, мне нужно было переодеться. — Похоже, он понятия не имеет, какой артефакт только что тебе вручил.

— Может объяснишь все-таки?

— Потом, — буркнул Альд.

Мне же осталось лишь бессильно заскрежетать зубами и, взмыв вверх по лестнице, молча направиться в свою комнату.

Глава 8. Тропа Мертвецов

— Бодрее девочки, нам нужно забраться до полудня на во-он тот холм!

Нас, девочек, было двое, и скорость передвижения Мэба доставляла неудобства только Линс. Я невозмутимо скользила над землей и рассматривала окрестности. Впрочем, кроме оставшейся за спиной и постепенно отдалявшейся крепости, взгляду зацепиться было не за что. Возвышенность, которую Мэб радостно окрестил холмом, едва-едва выделялась на фоне заболоченной равнины и ничем не отличалась от таких же холмиков слева, справа и позади нас. Примечательной растительности тоже не было — так, редкие кустики травы да одинокие деревья —


Алаис читать все книги автора по порядку

Алаис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лич на стажировке. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Лич на стажировке. Часть 1, автор: Алаис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.