не сейчас. Эльфы откусили кусок, который не смогли проглотить в силу малочисленности и не могут окончательно решить зунландский вопрос, люди пока никак не оправятся от масштабного разгрома, зализывая раны и собирая сборную солянку из оставшихся войск для освобождения захваченных территорий.
Так что только и остается смотреть друг на друга из окопов через прицелы, следя за признаками возможного наступления противника.
— Свободные охотники, значит… Провожатого я вам дам, — начальник гарнизона города Гирен генерал Альдастри спокойно раглядывал королевский жетон Тиры. — Но не больше. Дальше вы сами. Ну а как вернетесь, жду ко мне на доклад. У нас, к сожалению, совсем нет источников на другой стороне, так что все, что вы принесете из рейда, будет бесценным.
Тира раскланялся с генералом и вышел из здания штаба. Его уже ждал невысокий человек в видавшей виды мятой зеленой форме, с парными метательными ножами на поясе и мечом, закрепленным на спине так, что была видна только рукоятка.
— Полковник Ферлаг? Лейтенант Таррен, разведвзвод восьмого пехотного полка.
— Вы проводник?
— Да. Пойдемте к вам, не надо тут светиться.
— Ну как у вас тут обстановка? — Тира любил информацию снизу, от непосредственных участников действа.
— Да так, — неопределенно пожал плечами лейтенант. — Стабильная. Режем понемногу друг друга — то они нас, то мы их. Прощупываем оборону. Ждем, кто сделает первый большой ход.
В палатке, где уже ждала группа Тиры, лейтенант развернул карту.
— Обычно группы ходят вот в этой зоне, — Таррен обвел карандашом область на карте. — Естественно, это всем известно, здесь наиболее много патрулей и секретов, как наших, так и их. Сегодня ночью на охоту пойдут три группы, чтобы отвлечь внимание от вашей, которая пойдет отдельно вот здесь, с правого фланга. Этим маршрутом обычно не ходят, тут почти нет ни естественных, ни искусственных укрытий, местность хорошо просматривается. Как только мы поднимем шум, вы быстро переходите, не вступая в боестолкновение, пока мы оттягиваем их на себя. Дальше — каждый занимается своими делами.
— Принято. Ждем ночи.
…Все вышло так, как предсказал лейтенант. Под аккомпанемент эльфийских воплей, топанье ног и бряцание железа, группа бесшумно переползла через нейтральную полосу и оголившиеся эльфийские позиции.
— Кажется, прошли, — сказал Тира миль через пять, когда уже рассветало. — Идем вон в тот лесок, там отдыхаем, и опять в путь. Киран?
— Чисто, командир, — маг проверил все вокруг плетением. — На милю рядом никого нет.
— Ну хорошо. Привал — час.
Тира достал карту и нанес ориентиры. Теперь продвигаемся в направлении Ралана, по дороге замечая, что творится вокруг.
Внешне ничего не изменилось. Все те же леса, поля и дороги, только приходилось чаще оглядываться, чтобы не нарваться на вражеские силы.
— Все-таки нарвались, — Тира лежа рассматривал тракт Ралан — Гирен, по которому маршировали войска эльфаров. Пехота, стрелки, метательные машины в походном положении и обоз.
— Хорошо идут, — Арик Сано, оружейник отряда, посмотрел в бинокль. — Не меньше двух полков. Ага, вооружение чисто эльфийское. Значит, регуляры.
— Перебросили через портал Ралана, ближе точки нет. Укрепляются.
— Ну Гирен им с налету не взять, там достаточно наших войск.
— Что делаем, командир?
— А ничего. Это не наша цель. Отходим, поищем что-нибудь по зубам.
Группа медленно отступила, растворяясь в перелеске, и снова сменив направление, продолжила марш-бросок.
— Смотри, какое было хорошее поле. Кто-то хорошо ухаживал.
— Да толку было, все ушастым досталось, — Тира задумчиво осмотрел снопы соломы. — Надо посмотреть, кто тут такие хорошие хозяева.
Через полчаса ходу показалась маленькая деревушка из нескольких дворов, граничащая с лесом.
— Что-то тут не так, — Тира рассматривал деревню в бинокль. Мужики, бабы, все занятые своим немудреным бытом.
— Ага. Ни детей, ни собак, — подтвердил Киран. — Ладно бы, это на южных землях собак не заводят, религия не позволяет. А здесь… Командир, кто у нас еще собак не любит?
— То-то и оно, — эльфары собак не переносили на дух. — Надо разведать, как это в таком месте в глубоком эльфийском тылу стоит человеческая деревня, которую никто не трогает. Антер!
— Да, командир, — отозвался штатный разведчик группы.
— Пойдешь проверишь. Легенда — окруженец, выбираешься к людям.
— С его сытой рожей только окруженца изображать, — группа тихо заржала.
— Кто-то хочет вместо него? Могу устроить.
— Ладно, — разведчик скинул с себя всю аммуницию и начал раздеваться. — Полей, командир.
Тира лил ему в руки воду из фляги, пока разведчик размазывал по лицу и форме грязь.
— Все равно неубедительно. Только для слишком уж доверчивых прокатит, — бурчал Антер, повалявшись на земле.
— А вот и посмотрим. Так, вроде ничего. За бомжа не сойдешь, той вони нет.
— А с обувью что делать, — Антер с сожалением посмотрел на свои начищенные сапоги.
— По говну пройдешь, вон свиней сколько в деревне. Ладно, иди, мы тебя прикроем.
— Ждите. Я с другой стороны зайду, с леса.
В бинокль было хорошо видно, как разведчика заметили, в деревне началась движуха. Есть! Два дюжих мужика подошли к разведчику, выслушали его объяснения, затем один зарядил ему хук справа, и бесчувственное тело потащили к сараю.
— Все ясно. Работаем тройками, как привыкли. Киран, прикрываешь сзади на случай магии.
— Есть, командир.
Группа, рассредоточившись, охватывала деревню полукольцом. Триста шагов, двести, сто… Тира жестом показал — вперед. Теперь уже можно не скрываться.
Тира выстрелил в мужика, схватившегося за топор, и рванул вперед, выхватывая меч.
Однако! В руках некоторых мужиков появились мечи, и уже началась рубка. Все равно против егерей им ничего не светило, вместо поединков были короткие секундные схватки.
— Все. Всех живых запереть в одной большой избе. Киран, проследи, чтобы никто не ушел.
Маг кивнул, раскидывая плетение, и жестами направил тройки туда, где были засветки людей.
— Ну что, вылезай, — распахнулась дверь сарая, и на свет божий пошатываясь вышел Антер. Во всю левую сторону лица наливался огромный бланш.
— Эти падлы мне один зуб выбили, — разведчик сплюнул кровь в дворовую пыль. — Твою мать, и второй шатается.