— Я понимаю, Брайан, — сухо ответила Кей. — Но между нами все кончено.
— Кэрол, послушай! — горячо заговорил Брайан. — Я знаю, что я предатель и недостоин тебя. Ты вправе выбирать кого угодно. Но только не Скааржа-гибрида! Он не человек и никогда не станет полноценным человеком!
— Арисс порядочнее многих так называемых полноценных людей! — повысила голос Кей. Брайан не успокаивался:
— И все же я хочу предостеречь тебя. Их создавали как турнирных бойцов. Один Бог знает, что у них намешано в генах! Сегодня он с тобой ласков и нежен, а завтра может задушить в постели!
— Извините, что прерываю беседу, — вмешался Арисс. Брайан и Кей подняли головы. ПолуСкаарж неторопливо спустился по лестнице. Усмешка его не предвещала ничего хорошего: — Тут высказывалось некое предположение о моих генах. А мне хотелось бы знать, что в генах у представителей человеческой расы, убивавших себе подобных на протяжении всей своей истории и в конце концов создавших Турнир, превратив убийство в забаву? Может, Вы мне расскажете, юноша?
Брайан съежился под недобрым взглядом полуСкааржа. Арисс, усмехнувшись, подошел и снял со стены два меча. Кей испуганно спросила:
— Арисс, что ты собираешься делать?
— Я собираюсь объяснить молодому наглецу, что за свои слова надо отвечать. — Арисс подал меч Брайану: — Защищайтесь, юноша, как сумеете.
Брайан, бледный как мел, поднял меч нетвердой рукой. Проговорил дрожащим голосом:
— Кэрол, я люблю тебя! Даже если этот хвостатый урод меня убьет, моя любовь останется с тобой!
Кей ничего не ответила. Лицо ее оставалось непроницаемым. Брайан, судорожно сглотнув, собрал волю в кулак и с криком бросился на Арисса. В дверях появилась Амелия, всплеснула руками и исчезла. Арисс, усмехнувшись, отбил несколько неумелых выпадов своего противника и синей стрелой метнулся вперед. Клинки с силой ударились, и Брайан выронил меч. Арисс приставил клинок к его горлу:
— Ну что, хочешь узнать, какова на вкус смерть?
— Арисс, не надо! — умоляюще воскликнула Кей. ПолуСкаарж обернулся со страшным, перекошенным лицом:
— Не бойся, не буду я нарушать ваши гуманные законы. — Убрав клинок от горла Брайана, Арисс рванул его за ворот и шлепнул мечом плашмя пониже спины, после чего подтолкнул в сторону двери: — Насколько я понимаю, леди Кэролайн Вас не приглашала. Так что извольте покинуть этот дом.
— Брайан, уходи, — каким-то погасшим голосом попросила Кей. — И забудь пожалуйста дорогу сюда.
— Я все равно не перестану любить тебя, Кэрол, — тихо проговорил Брайан и поплелся прочь. В дверях он столкнулся с Амелией и Асихиро-саном.
— Ой, слава Богу, что Вы в порядке! — воскликнула Амелия и поспешила увести гостя: — Пойдемте, пойдемте! Не надо ссориться с молодым лордом!
Японец на мгновение задержал на Ариссе взгляд маленьких темных глаз, молча кивнул полуСкааржу и удалился. Подняв оброненный меч, Арисс вернул клинки на место. Кей стояла, опустив голову. Непонятно, о чем она думала. Может, сожалела о прерванном разговоре?..
— Извини, что так получилось, — проговорила наконец она.
— Не нужно извиняться. — Арисс прошел вдоль камина. В нем кипели обида и боль: — Вы — люди, вы такие любящие и жертвенные. А я — не человек. Я — биоробот, монстр, Франкенштейн!
— Арисс, я же знаю, что это не так! — проговорила девушка. Арисс резко обернулся:
— Скажи это своему другу Брайану!
— Он мне не друг! — вскричала Кей. — Он предал меня!
— А хвостатый урод, который может задушить тебя в постели, что, лучше? — прокричал Арисс, чувствуя, что теряет контроль над собой. Отвернулся, сжав кулаки и часто дыша. Кей подошла, взяла его за руки:
— Арисс, что с тобой?
— Ничего. — Он отстранил девушку: — Вы все меня жалеетеА я не хочу этого! Понимаешь? Мне не нужна жалость, даже если это жалость вашего Бога!
Кей ничего не сказала. Развернулась и начала подниматься по лестнице, стуча каблуками. Арисс подошел к стене, ударил кулаком о твердый камень. Он кабан. Какой он кабан. Он обидел ее — на этот раз серьезно, по-настоящему. Наверное, он действительно монстр, не умеющий любить. Но он не может не любить ее! И он не хотел причинять ей боли. Бог видит, не хотел…
Взбежав по лестнице, Арисс зашел в кабинет Кей. Девушка стояла у окна, спиной к нему. Он подошел, тихо проговорил:
— Кей, прости.
Она не обернулась. Подойдя, Арисс легонько развернул ее к себе. И увидел, что Кей плачет. В первый раз за все время их знакомства. Фрагорезка мучительно и больно впилась ему в грудь.
— Кей, девочка, прости меня, психа, — снова проговорил он. — Или прогони, если хочешь.
Она плакала, а он пытался объяснить, как он ее любит. Получалось неуклюже и коряво, ведь он никогда этого не делал. Но Кей постепенно успокаивалась. Только лицо ее все еще оставалось грустным. Тогда он поднял ее на руки и начал нести всякую чушь, чтобы ее развеселить, и вот уже глаза девушки снова радостно засияли. Она улыбнулась, обняв его за шею, и Арисс услышал ее смех.
— Больше не обижаешься на меня? — спросил он. Кей отрицательно покачала головой. Арисс пообещал:
— А я больше не буду наезжать на твоего Бога. Слово бойца Турнира.
— Я тебе верю и так, — проговорила Кей. Помолчав, спросила: — Где ты научился работать мечом?
— Здесь, у вас. Просмотрел несколько фильмов и взял пару уроков у Асихиро-сана.
— Так быстро? — удивилась она. Арисс ответил:
— Я умею вживаться в любое оружие. А меч мне понравился. Жаль, что на Турнире нет поединков на мечах.
Зелено-серые глаза девушки посмотрели на него серьезно и печально:
— Ты хочешь вернуться на Горгану?
Арисс посадил ее на стол, сжал в своих руках ее ладони:
— Кей, я хочу быть с тобой. Где угодно — здесь, на Горгане или у черта на рогах. Только понимаешь, какая фигня. Каждый раз ухожу в отпуск, проклиная последними словами Турнир и Лиандри. А через месяц снова начинает тянуть на арену.
— И сейчас тянет? — спросила она.
— Ну в общем, да, — признался Арисс. — Поэтому я и психанул, наверное.
Кей покачала головой.
— Я должна была об этом подумать… — Она подняла на него глаза: — Арисс, не беспокойся. Это нормальное явление.
— Нормальное? — спросил он. Кей пояснила:
— Тебе нужны стрессовые нагрузки. Не переживай, ты не один такой. На Терре немало людей, у которых стремление к риску заложено в генах. — Она чуть улыбнулась: — Про нас, Лавлейсов, тоже говорят, что мы с авантюрной жилкой.
— Это точно. Твоя турнирная карьера — авантюра чистой воды… Только что делать таким, как вы, на вашей безопасной Терре?