Эка ты размахнулся! — брат, прочитав листок исписанный с двух сторон убористым почерком, передал его Арию. — Это уже больше по твоей части.
— Сейчас почитаем, — Арий впился в текст.
— Всем дай, — посоветовал я. — Но без выноса из нашего собрания, не хочу, чтобы противник успел принять хоть какие-то меры противодействия.
— Ну насколько я вижу, против некоторых твоих мероприятий противодействия не существует вообще, а остальные могут и пройти. Но только при поддержке и помощи. Большинство действий мало реализуемо.
— А я о чем говорил? Поэтому и прошу, чтобы прочитали все.
— Ну и зачитал бы вслух!
— Чтобы выслушать массу не относящейся к делу критики? Нет уж, читайте. И думайте, какую помощь вы можете мне оказать. Критиковать будете потом. И да, господин генерал?
— Что, милорд? — отозвался Салинг.
— У вас наверняка есть планы захвата того или иного населенного пункта с раскладками ведения кампании и обоснованиями численности войск, необходимого снаряжения и так далее? Не могу поверить, чтобы не было.
— Есть, милорд, как не быть. Многие из тех, кто сейчас готовит войска в Орктауне, готовил подобные планы на случай ведения боевых действий на территории Лундии. Что помнили, восстановили по памяти.
— Мне нужно будет ознакомиться с некоторыми из них. Особенно в части, касающейся Пограничья и его замков.
— Зачем? — удивился Салинг. — Вы же не собираетесь эти планы осуществлять?
— Вы прекрасно знаете, господин генерал, что я не настолько глуп, чтобы взять имеющиеся в распоряжении войска и положить их в самоубийственной атаке на один из стратегически ничтожных опорных пунктов. Так?
— Ну в вашем уме я нисколько не сомневался, — сказал Салинг.
— Я знаю свои пределы, генерал. И максимум насколько меня хватит, это командовать Особым батальоном Легиона, и то при наличии грамотных подчиненных. Я планирую развязать партизанскую войну на территории Пограничья... или Эльфарии, если в том будет необходимость.
— Хотите пощипать эльфов? — усмехнулся генерал.
— Особенно эльфиек. Шучу. Уничтожать опорные пункты, штабы, перерезать коммуникации, вредить им всеми возможными способами. Чтобы земля горела у них под ногами.
— Горела? Поэтично сказано, — покачал головой генерал.
Ну не я это сказал, даже автора фразеологизма не знаю. Но иногда вворачиваю перевод с русского на лундийский.
— Хорошо. В таком случае, как вам потребуется план какой-либо кампании, прошу вас приехать к нам в Орктаун, — продолжил генерал. — У нас есть подобные специалисты. В частности, генерал Джадден. Он как раз занимался подавлениями бунтов в Пограничье еще во времена деда нынешнего короля.
Я скрыл улыбку. Да, старикашка Джадден был еще тот. Маленький, сухонький, и удивительно резвый для своих лет. Правда, подземелья Ордена сильно сказались на его здоровье, но раз он их пережил... Вряд ли дедуля мне сможет чем-то помочь, хотя можно съездить и навестить их старпер-генштаб в изгнании. Разбередить душу, старые раны, а также простатит с артритом.
— Ладно, господа, об этом мы еще поговорим, а теперь обсудим другие вещи... — сказал Осий. — У кого есть, что сказать?
Давайте, давайте. Обсуждайте, а я послушаю. Может, что полезное всплывет... Хотя вряд ли. То, что мне надо, я сделал. Подсунул им планчик. А там уже они сами по себе, а я сам по себе. Но в рамках общего дела.
Насвистывая «Грин Берет», я подошел к Бенидану, который готовил фургон для поездки в Орсод.
— Все веселишься? — спросил он с хмурым видом.
— Ага. А ты что такой помятый? С братом вчера виски дегустировал?
— Не напоминай, до сих пор мутит, — сплюнул он на землю.
— Бухать не мутило, — подколол я его.
— Отвали, и без тебя тошно...
— Ладно, фиг с тобой. Лучше узнай, есть ли в Орсоде стихоплет, не обязательно высокого пошиба. Есть для него работенка...
— Какая?
— Да так, пару песенок составить.
Вот чего я совсем не боялся — отдавать такую работу на аутсорс. Орсод город в большинстве своем, причем, подавляющем был зунландский, и на лундийцев там смотрели мягко сказать косо.
— А что к Эйосу не обратишься?
— В смысле? — опешил я. Эйос был легионер из второй дюжины, с ним я тесно не общался, да и он в объятия не лез.
— Он — бывший менестрель. Ну и само собой, он об этом не распространяется. По вполне понятным причинам.
— О как! — сказал я.
Менестрели и прочие бродячие певцы, певшие в основном по кабакам и прочим злачным местам, были париями, низшей кастой. Поэтому взять в руки музыкальный инструмент и перепеть пару песен Высоцкого, или что там еще обычно попаданцы поют — западло. Сразу поставишь себя в неприятное и невыгодное положение бродяги и оборванца.
— И как он попал в Легион? — удивился я.
— Как, как... Как все. Допелся, — гыгыкнул Бенидан. — Ну ладно, у тебя ко мне все? А то мне фургон загружать, Арий потом пыхтеть будет.
— На данный момент — все, — сказал я.
Вот уж действительно «о как!». Но сейчас мне было это только на руку. Для того, что я задумал — самое оно. Война бывает разная, не всегда кровавая и не всегда ужасная. Шучу я так, ага. Начинать надо с гибридной войны, включающую в себя кроме обычных боевых действий еще и ассиметричные элементы, вроде диверсий, кибератак и прочее. Тоже к слову — кибератак здесь не предполагалось ввиду отсутствия самого такого понятия, а вот кое-что, с учетом местного колорита — вполне. И начнем мы с обработки массового сознания, это если уж совсем научным языком выражаться.
Эйоса я нашел за вполне себе достойным занятием — легионер что-то стругал из дерева на свежем воздухе.
— Привет, Эйос!
— Привет Гарс... или здравствуйте, милорд Арман? — он отложил в сторону рубанок и вытер вспотевший лоб рукавом.
Вот правильно сказал Бенидан про его слишком острый язык. Хотя и его можно понять, все иногда путались попервоначалу от резкого превращения легионера Гарса в потомка одной из знатных фамилий королевства, да к тому же чья семья приютила их всех.
— Как хочешь, так и называй, — махнул я рукой. — Все равно.
— Не совсем так, — улыбнулся он. — Если ты пришел по личному делу, то ты мой приятель Гарс, а если