Глава 25
Каллум
Я выбрал вышку поближе к туннелю. Ночь прошла спокойно, и только шелест листвы иногда нарушал тишину. Спать я не мог и до рассвета мерил шагами небольшой пятачок земли. Когда наступило утро, я побрел за ограду и осмотрел окрестности, но там было пусто.
Настало время отправиться на ее поиски.
– Покидаю пост, – сообщил я в рацию. – Захожу.
– Понял тебя, – отозвался Рили.
Я перешел через холм и, минуя городские окраины, направился к отделявшей трущобы стене. Город просыпался, на этот раз людей на улицах стало уже намного больше. Было очевидно, что они решили игнорировать рибутов и вообще вести себя так, словно ничего не происходит. Что ж, пусть делают, как им удобнее.
Я надеялся, что родители с Дэвидом вернулись ночью домой, в противном случае на их жилье вполне уже могли претендовать другие.
Перемахнув через стену, я зашагал по грунтовке по направлению к школе. Интересно, что осталось в остинском филиале после ухода КРВЧ? Сохранились ли там фургоны и челноки? Можно было бы взять один и начать поиски Рен и Адди. И плевать, что все твердят об опасности. Она бы искала меня даже при самой высокой вероятности быть схваченной.
Передо мной пробежал рибут, следом второй. Нахмурившись, я проследил, куда они бегут. Видны были только дома и деревья, но я знал, что за ними забор КРВЧ.
Я ускорил шаг.
Там не было ни челноков, ни стрельбы, ни суеты. Как и самой КРВЧ.
– Рибут у южной ограды! – взволнованно доложил по рации Рили.
Я перешел на бег, различив впереди несколько рибутов. Они стояли перед оградой, кого-то обступив. Я не видел кого, но…
Ноги вдруг отказались слушаться, я остановился. Это была Адди. Одна.
Подняв ладонь ко лбу, я попытался вдохнуть воздуха, но мешал растущий в горле ком.
Рен в плену.
– Она столкнула меня в реку, чтобы спасти, – сказала Адди, закутываясь в одеяло, которое один из рибутов накинул ей на плечи.
Она сидела на траве в кругу рибутов неподалеку от забора. Я сел напротив, стараясь не впадать в панику. Получалось плохо.
– Прости. – Адди посмотрела на меня.
– Не извиняйся, – мотнул я головой. – Ты не виновата.
Все это было очень похоже на Рен. Вместо того чтобы бороться за собственную жизнь, она увидела возможность спасти Адди и воспользовалась ею. Чтобы не разреветься, я закашлялся.
– Я хотела прийти сюда сразу же, но немного сбилась с пути, пришлось делать крюк.
– Ты узнала офицеров? – спросил я.
Она уныло покачала головой.
– Они ее не убьют? – сказал я. – Если бы хотели, убили бы. Ведь могли же?
– Наверняка, – кивнула Адди. – Они держали нас, и один парень сказал кому-то, что схватил ее.
В моей душе затеплилась надежда.
– Как думаешь, куда ее повезли? – спросил я у Рили.
– Раньше я бы сразу сказал, что сюда. Сюзанна Палм допрашивает преступников в остинском Капитолии. Но сейчас они на челноке в город не сунутся, это точно.
– Значит, в Розу. Верно? Она следующая на очереди.
– Возможно, – сказал Рили. – Но Тони говорил, что всех остинских беглецов отправляют в Нью-Даллас. Возможно, у КРВЧ там кутузка.
Адди посмотрела на что-то за моей спиной, я обернулся. К нам бежали взволнованные Тони и Гейб.
– Ну слава богу! – выдохнул Тони. – Твой отец убил бы меня. – Он огляделся. – А где Рен?
– Ее схватили офицеры КРВЧ.
Я встал и запустил в волосы дрожащие пальцы. Хотелось рвать и метать. Желание драться мешало думать, и я заполошно осмотрелся в поисках кого-нибудь, кто подкинет идею.
Рили задумчиво наморщил лоб, но все остальные пялились на меня в полной уверенности, что именно я, и никто другой, должен знать, что делать.
И они были правы. Если я хочу вернуть Рен, я должен встряхнуться и немедленно поднять всех на уши, пока не стало слишком поздно.
– Нужно выяснить, в каком она филиале, – заявил я, повернувшись к Тони. – Вы можете связаться с Лебом в Розе? А в Нью-Далласе у вас кто-нибудь есть?
Тони кивнул:
– Мы уже пытаемся сообщить в другие города о том, что здесь творится. В Нью-Далласе у меня людей мало, но попробовать можно.
– Вы знаете, что с ней сделают? – спросила Адди. – Это же может пригодиться? Если будет понятно, чего они хотят?
Тони кашлянул и уставился в землю:
– КРВЧ всегда хотела выяснить, почему у некоторых детей Перезагрузка затягивается так надолго. Почему они такие крепкие, как Рен. Я думаю, ее подвергнут опытам. – Он поморщился и заговорил тише: – Возможно, у нас не так много времени, чтобы не получить ее обратно по частям.
Меня замутило, пальцы сами сжались в кулаки. При мысли о том, что Рен разрежут на куски и настригут ломтями, мир поплыл перед глазами.
– Еще я готов предположить, что ее отправили в Розу, – продолжил Тони. – У нас там слабые позиции, и они могут знать об этом.
Я поглубже вздохнул, стараясь взять себя в руки. Она поступила бы именно так. Сначала бы действовала, а уж потом (может быть) горевала – тайком.
– А можете узнать точно?
– Сделаю что смогу.
Я с благодарностью посмотрел на него и повернулся к Рили:
– Давай собирать спасательный отряд. До завтра еще подождем подтверждения, но я уйду в любом случае. Ждать дальше невмоготу.
Очнувшись, я увидела, что привязана к столу. Когда мне – снова с большим трудом – удалось разлепить глаза, свет потолочных ламп показался чересчур ярким после моей сумрачной камеры.
Я подвигала ступнями. Как и кисти рук, они были прикованы к металлической столешнице, и вырваться не было никакой возможности, хотя нога наконец зажила. Сколько же прошло времени? Я даже не помнила, чтобы кто-то заходил в камеру и давал мне что-то, после чего я вырубилась, но это, очевидно, так и было.
Рядом послышались голоса, и я повернула голову. Это были Сюзанна и офицер Майер – они о чем-то переговаривались, склонившись друг к другу. Сюзанна показала на меня, и начальник выпрямился. На его лице по-прежнему было то самое поганое выражение, и мне отчаянно захотелось убраться куда подальше.
Я огляделась. Помещение напоминало медицинскую лабораторию КРВЧ, только поменьше. Стол, на котором я лежала, находился в центре комнаты, слева стояла тележка с острыми инструментами. В углу, рядом со шкафом, где ровными рядами выстроились шприц-тюбики с какой-то жидкостью, приглушенно гудел компьютер. Может быть, они хотят свести меня с ума, как Эвер?
Сложив на груди руки, Сюзанна с прищуром смотрела на меня. Нет, тут что-то другое. Эвер под действием тех уколов становилась сильнее, вряд ли они обрадуются, если то же произойдет со мной. Взглянув на инструменты, я сглотнула комок в горле. Все очень скверно.
Офицер Майер придвинул стул и выдавил нечто вроде улыбки. Конечно, это была никакая не улыбка. Только однажды он по-настоящему искренне улыбнулся мне, очень довольный тем, как я выполнила задание. В каком-то смысле я даже нравилась ему. Возможно, именно этим объяснялась ненависть, которая горела в его глазах теперь. Ведь я подвела его.
Я улыбнулась в ответ.
Сюзанна прошла к шкафу и достала несколько шприц-тюбиков. Я мысленно выругала себя за то, что не расспросила Михея подробнее об экспериментах, в которых он участвовал, когда находился в корпорации. Что же он тогда рассказывал? Как после одних уколов все вокруг стало казаться фиолетовым?
Регенерацию мне уже замедлили. Да, веселого мало.
Неожиданно Сюзанна возникла рядом со мной, и уже в следующую секунду мне в шею вонзилось что-то острое. Введенная жидкость сначала лишь слегка обожгла, но потом жжение усилилось настолько, что я сжала пальцы в кулак. Огонь затопил все мое существо, и я стиснула зубы, чтобы не закричать.
Я закрыла глаза. В корпорации меня никогда специально не учили переносить пытки, но, сами того не сознавая, добились этого. До встречи с Каллумом я даже не задумывалась о том, что разновидностью пытки было все, что они проделывали над рибутами.
Когда я открыла глаза, Сюзанна нависала надо мной и озадаченно кривилась:
– Какое выражение лица соответствует боли?
– У нее всегда одно выражение.
– Гм… – Она склонила голову набок и оглядела меня с макушки до пят. Затем указала на сжатый кулак. – О, похоже, ей все-таки больно. Это хорошо. – Она кивнула на что-то. – Несите следующий.
– Сюзанна… – напряженно произнес офицер Майер, поднявшись со стула.
– Что такое? – рявкнула она.
– Давайте… – Он повернулся ко мне спиной и понизил голос. Но я все равно услышала. – Давайте убьем ее. Прикончим их всех.
Меня охватил озноб, и я еле справилась с приступом паники.
Сюзанна гневно уставилась на него:
– Недальновидно убивать каждого рибута, который выходит за рамки. Правильно сочетая препараты, мы заглушим тот участок мозга, который отвечает за непокорность. – Она махнула рукой в мою сторону. – Мы в состоянии вернуть к работе наших лучших рибутов даже в том случае, если они осмелились бунтовать. Наша задача – восстановить ее прежнее, послушное «я».