My-library.info
Все категории

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шрамы, что превратились в морщины
Автор
Дата добавления:
11 сентябрь 2024
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku краткое содержание

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku - описание и краткое содержание, автор Ritoro Deikku, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Один старец как-то сказал:
"Все мы с чего-то начинаем. В судьбе каждого человека есть ошибки и правильные решения, взлёты и падения...
Так говорят слабые. Сильные понимают, что ошибки стоят крови, что падения оставляют слишком глубокие шрамы и что каждая чёрная полоса может оборваться смертью.
Именно поэтому в жизни великих людей мало ошибок - они просто не доживают до многих. Все кроме одного..."

Шрамы, что превратились в морщины читать онлайн бесплатно

Шрамы, что превратились в морщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ritoro Deikku
Давно ты так стоишь?]

[Вигир: Давно… Я осмотрел все эти дома, но не нашёл в них ничего подозрительного. Да и из людей здесь только мы.]

Лысый юноша внимательнее вгляделся в прохожих. Все они, и правда, шастали вразнобой вдоль улочек и переулков, но даже не думали приближаться к колодцу или входить в один из близлежащих домиков, словно здесь вообще запрещено было находиться.

[Вигир: Раз ты всё-таки соизволил проснуться, может поможешь мне?]

[Ияков: С чем? Вместе с тобой попялиться на колодец?]

[Вигир: Сделай просто хоть что-нибудь…]

Тон псилактика был каким-то уж больно раздражённым. Ияков даже удивился: с чего бы его компаньону вообще раздражаться. Тем не менее, они всё-таки были разного поля ягоды, так что он не стал особенно в это углубляться.

[Ияков: Эргх…]

Ияков схватился за макушку, подождал пока головные боли хоть немножко поутихнут (почему-то ему касалось, что такое телодвижение ему поможет), не дождался и, вздохнув, поплёлся к одному из домов.

[Ияков: …]

Дверь. Окно. Никаких табличек. Крылечко. Под ним ничего. Сзади только стены. Нет даже дворика и чёрного входа. Впрочем, как и во всём Пейруте.

[Ияков: Слушай, что-то я устал во всём это разбираться. Наебал нас трактирщик, походу.]

[Вигир: Ты потратил на «разбираться» от силы секунд десять. Ты издеваешься надо мной?]

[Ияков: Блять, да кой тебе сдалась Луза, я ПРОСТО блять не понимаю.]

Ияков рассерженно облокотился на колодец своими локтями, припав задницей к холодному булыжнику.

[Вигир: Мне? Она сдалась мне?!]

[Ияков: Блять, я реально не понимаю: ты видел, чтобы я что-то носился делал для неё? Чтоб я ей песни пел? Чтоб я трахал её, целовал, может обнимал? С чего ты вообще, блять, решил, что мне она нужна?! Ты решил, что мы пара или что?]

[Вигир: Так… Разве нет?]

[Ияков: Я просто… Решил насолить её отцу – он староста Гердана, вот и всё. Просто подумал, что было бы круто увести его единственную дорогую дочурку не пойми куда. Всё, Луза вышла за пределы Цвейса, и теперь она мне абуза – на-хуй не нуж-на]

[Вигир: Ты… Ты…]

[Ияков: Что? Ты влюбился в неё по уши? Ну так бери её и делай, что хочешь! Но ты тогда за ней и таскайся или хотя бы ебало попроще сделай! Я уже заебался выслушивать твоё слезливое ворчанье!]

[Вигир: Ты вообще понимаешь, какая же ты мразь?]

[Ияков: …]

Лысый юноша выгнулся и, сжав кулаки, приблизился к Вигиру, чуть ли не вонзившись лбом ему в голову. Он остановился в сантиметре от его лица, грозно уставившись на него своими мутно-голубыми глазами.

[Ияков: Не воспринимай мою доброту за слабость, Вигир. Уже решил, что мы с тобой друганы, может товарищи или напарники? Да хуй там плавал: я просто терплю твою ебучую самодовольную рожу и пытаюсь сдержать своё желание тебя убить.]

Псилактика отчего-то кольнули слова Иякова. Его лиловые усики даже слегка вздёрнулись, словно от хлынувшего ветра.

[Вигир: Не смей разговаривать со мной в таком тоне.]

[Ияков: А то что? Убьёшь меня?! Давай! ДАВАЙ! Я лучше уж сдохну, чем буду дальше выслушивать твоё злоебучее нытьё, понимая что нихуя не могу с этим сделать! Ну, поче…]

Тяжёлый росток со всей дури вонзился в солнечное сплетение юноши, сильно откинув его в сторону от псилактика. Ияков успел только поражённо выдохнуть, как его тело вонзилось в пресловутую булыжную арку колодца, ещё сильнее обглодав бедную недоптицу.

Руки Иякова попытались зацепиться за края ободка, но нет.

[Вигир: Блять.]

Он упал в колодец.

***

[Ияков: Аргх… Сука…]

Ияков восседал на ледяном камне, старательно выжимая свои вещи.

[Ияков: …]

Не успел юноша толком отойти от дикого похмелья, как ему пришлось упасть с огромной высоты в холодную воду по прихоти лилововолосого псилактика, продолжающего, наверно, и дальше рыскать где-то там сверху.

[Ияков: …]

Удивительно, но, когда Ияков чисто рефлекторно попытался за что-то схватиться в ледяной воде, ему под руку попался каменный выступ, и он спокойно взобрался на произвольную, явно искусственную сушу.

[Ияков: …]

Судя по всему колодец здесь был двухуровневый. Сверху была лишь его внешняя оболочка, а здесь уже реальные недры к подземным водам.

Вот только кому и зачем сдались эти подземелья?

[Ияков: …]

Да ладно, Ияков хоть и был туповат, да и сейчас соображал туго, но прекрасно понимал, что именно здесь, судя по всему, и собирались бандиты, о которых говорил Боро.

[Ияков: …]

Водичка журчала по булыжникам, эхом раздаваясь по туннелям. По крайней мере, юноше казалось, что здесь были туннели – уж больно далеко уходил звук.

[Ияков: …]

Света не было – неплохой естественный барьер для неосведомлённых. Ориентироваться надо было либо наощупь, либо на слух – и то, и то, впрочем, было одинаково рискованно и опасно.

[Ияков: …]

Хотя…

[Ияков: …]

Был и третий вариант. Очень странный и очень тупой.

[Ияков: …]

Но и в колодец упал не самый обычный и не самый логичный человек.

[Ияков: …]

Ияков провёл ладонью по макушке. У него уже выросли короткие, но волосы – видимо, он успел зарасти за эти несколько дней.

[Ияков: …]

Юноша в последний раз выжал свой синий козырёк и наконец-то положил его на свою сложенную клетчатую рубашку.

Он слегка простонал и, присогнувшись, припал ухом к собственной одежде.

[Ияков: …]

Голова ужасно болела, да и по телу ещё раздавалась туповатая боль от падения – он задел что-то своим ребром при падении.

[Ияков: Гхм…]

Ияков полностью лёг на холодный сырой пол и закрыл глаза.

[Ияков: …]

Да, он не придумал ничего лучше, чем просто поспать.

[Ияков: …]

И он, и правда, уснул.

***

[???: Ияков?]

[Ияков: А?]

Юноша болезненно распахнул глаза и тут же их закрыл. Веки были невероятно тяжёлыми, да и вокруг не было не видно ни зги, так что в зрении вообще не было смысла.

[???: Ияков, это вы?]

[Ияков: Не… Не, это не я…]

Парень слабо понимал, что вообще происходило.

[???: Зачем вы врёте?.. Я же помню вас. Вы пахнете также.]

[Ияков: Чего блять?]

[???: Вы меня не узнаёте?]

По каменным туннелям эхом раздавался мягковатый, даже какой-то бархатный, с тонкой нотой звонкости мужской голос. Такой знакомый, но непонятно откуда…

[Ияков: Луни?]

[Луни: Я рад, что вы узнали меня.]

[Ияков: Луни… Хе… Я сейчас… Блять, я сейчас прям ваще нихуя не понимаю, уж извиняй.]

[Луни: Ничего. Я, правда, не вижу ничего хорошего в осознанности – глупость какая.]

[Ияков: Слушай… Ты


Ritoro Deikku читать все книги автора по порядку

Ritoro Deikku - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шрамы, что превратились в морщины отзывы

Отзывы читателей о книге Шрамы, что превратились в морщины, автор: Ritoro Deikku. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.