черты, причем скорее кошачьи. Странные и ничем не объяснимые метаморфозы… Да и сама она насчет них ничего сказать не могла. Мне кажется, ей даже не было дела до собственных изменений. Странное все-таки создание…
А ещё она очень любила, когда ей чешут за ухом…
Убедившись, что Эрра в порядке, я оставил девушек отдыхать, а сам поднялся на палубу, где обнаружил собственного деда. Бывший древний стоял на носу и словно высматривал что-то, видимое только ему одному.
— Подойди, Люциус, — попросил он. — Мы с тобой давно не виделись.
— Валесса вроде говорила, что ты спишь в грузовом отсеке.
— Да, я не слишком люблю морские путешествия.
— Укачивает?
— Ослабляет, — поправил меня дедушка. — Считай, что это некая плата за силу. Простой вампир даже не заметит ослабление, но кто-то вроде меня… В общем, морские странствия не для нас.
— Понимаю. Тогда почему ты проснулся?
— Я перестал тебя чувствовать на корабле.
Тут я нервно сглотнул слюну.
— Ты способен чувствовать мое присутствие?
— Разумеется, ведь ты моя плоть и кровь. Я ощущаю и твоих сестер, вон… — он указал рукой. — там. Далеко. И я всегда знаю, что они живы.
Черт! Черт! Черт! Он действительно заметил, что я исчезал? Ох…
— Как видишь, тебе просто показалось. Я тут, — натянул я на лицо улыбку, отчасти понимая, что выгляжу глупо.
Я ожидал, что он начнет расспрашивать, почему так получилось, но дед не задал ни одного вопроса. Ему не интересно? Или… он просто доверяет мне? Свет… И из-за меня у него возможно будут проблемы…
— Извини, что из-за меня тебе пришлось нарушить обещание, — сказал я, встав рядом с ним и оперившись о борт. — Валесса сказала, что по соглашению Трилора с Найткипом тебе нельзя было ступать на землю континента.
Он кивнул.
— Да, нельзя. Но ты не должен за это извиняться. Напротив, это я должен просить твоего прощения. Я должен был сойти на берег раньше, но надеялся, что Валесса и Потап справятся сами. Это было опрометчиво с моей стороны, учитывая, что я сразу почувствовал, насколько сильный кровавый ритуал провел тот вампир.
— Да брось, я понимаю. На тебе лежит большая ответственность не только за себя, но и за других вампиров, что живут в Найткипе.
— Лежит, ведь они моя семья. И ты её важная часть. В свое время наши с твоим отцом пути разошлись. Он решил жить как человек, и я счел лучшим способом его защиты отойти в сторону и не мешать. Не потому, что не любил его, а потому, что так было лучше для него. С тобой и сестрами я поступил так же. Находясь рядом, я представлял для вас опасность, не столько личную, сколько своим окружением. Но это не значит, что вы мне безразличны, Люциус. И если потребуется, я умру за любого из вас, потому что вы моя плоть и кровь.
— Дедушка… — для меня было так удивительно слышать это, особенно осознавая, что он живет в этом мире так долго.
Он сдержано улыбнулся, как делал это всегда, и ободряюще похлопал меня по плечу, отчего я тут же скривился.
— Извини, ты же ранен.
— Ничего, все нормально, — соврал я. Дед был силен, а я сейчас не в лучшей форме, так что…
Внезапно он протянул руку и коснулся указательным пальцем моего лба, и тут же вся боль ушла.
— Как ты?..
— У Древних есть свои трюки. Но Валесса права, тебе нужно отдыхать. Как и мне, — дедушка неторопливо направился в сторону спуска в трюм. — И постарайся в этот раз больше не пропадать.
— Не буду, — пообещал я.
— Земля! — послышался возглас дозорного, и я поспешил подняться из каюты наверх. По пути меня едва не сшибла с ног лесная дева, надо-таки придумать ей нормальное имя, которая словно взбалмошная кошка пронеслась вперед, и к моменту, когда я вышел на палубу, она уже карабкалась на мачту. Дозорный рефлекторно отшатнулся, когда она оказалась рядом с ним и начала высматривать землю на горизонте.
Я хмыкнул, смотря на это, и прошел к носу, где как раз стоял дядя Рол, всеми силами пытавшийся высмотреть землю, но кажется безрезультатно. Я на зрение не жаловался, но ни малейшего признака земли не увидел.
— Ух… Люц, мы почти в Найткипе. Интересно, на что похож город вампиров.
— На деревню, — пожал я плечами. — На одну большую, унылую деревню.
— Ты там бывал? — удивился он.
— Да, один раз, когда был маленьким. Скажу так: ничего впечатляющего не увидел. Башня Богов внушала гораздо сильнее.
— Эх, а я и её не видел… — сокрушенно вздохнул он, а я ободряюще похлопал его по плечу.
— Ещё увидишь.
Услышав шаги за спиной, я повернулся и увидел Эрру, которая выбралась из своей каюты и прямо сейчас направлялась к нам. Несмотря на то, что она уже почти поправилась, суккуба ела мало и из своего гамака почти не выбиралась. Но видимо услышав, что мы почти прибыли, решила тоже посмотреть на берег.
Я помахал ей рукой, она в ответ сдержано улыбнулась и встала рядом, не проронив ни слова.
— Как самочувствие? — поинтересовался я у неё.
— Всё хорошо, — ответила она. Эх, после довольно экспрессивной Норы с этой девушкой порой бывает сложновато. Проклятье, а мне ведь очень не хватает этой кошечки. Надеюсь, у неё там всё хорошо.
Очертания острова мы увидели минут через двадцать. Лесная дева за это время успела спуститься и подняться на мачту раза три и вообще пребывала в каком-то легком возбуждении. Странная она все-таки. Но какого-то особого впечатления остров на меня не произвел. Это был холодный и суровый край, почти как окрестности Аббарана, но хуже. Мало растительности, суровые зимы и все в таком духе.
Первым, что я увидел, были холодные, затянутые туманом скалы и вечно пасмурное небо. День тут обычно короткий, и это одна из причин, почему вампиры облюбовали именно эти земли. В этом царстве тумана и нескончаемых дождей почти не видно солнца. А чтоб его не