My-library.info
Все категории

Маргарет Штоль - Иконы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маргарет Штоль - Иконы. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Иконы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
456
Читать онлайн
Маргарет Штоль - Иконы

Маргарет Штоль - Иконы краткое содержание

Маргарет Штоль - Иконы - описание и краткое содержание, автор Маргарет Штоль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все изменилось в Тот День, когда стекла окон разлетелись вдребезги, когда на Земле иссякла энергия, когда родные Дол внезапно умерли. В Тот День человечество проиграло войну, даже не зная, что она началась.До семнадцати лет Дол вела простую жизнь за городом, вдали от тени Иконы и ее пугающей мощи. Прячась от той единственной истины, от которой ей не скрыться. Она не такая, как все. Она выжила. Почему?Когда Дол и ее лучший друг Ро попадают в плен и оказываются вместе с двумя другими подростками, Тимой и Лукасом, в Посольстве пришельцев рядом с мегаполисом, некогда известным как Город Ангелов, вопросов становится лишь еще больше. Выясняется, что у них очень много общего, а их встреча не простая случайность. Это некий заговор.Вблизи Иконы Дол, Ро, Тима и Лукас обнаруживают, что их бесконтрольные эмоции, которые они всегда считали своей величайшей слабостью, на самом деле могут оказаться величайшей силой.Четверо подростков, которых называют Детьми Икон, должны сложить вместе загадочные детали своего прошлого ради того, чтобы спасти будущее…Впервые на русском языке!

Иконы читать онлайн бесплатно

Иконы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Штоль

Что такое «очистка»??

…чего они хотят?

Глава 25

Тима

За ужином вечером этого дня мы все четверо почти не смотрим друг на друга.

Тима не разговаривает ни с Лукасом, ни со мной. Ро не разговаривает с Лукасом. Лукас не разговаривает со мной. Я не говорю с ним. И, окончательно ухудшая дело, к нам направляется полковник Каталлус. Как будто чтобы бесповоротно лишить нас аппетита.

Чудесно.

– Хочешь рассказать им, что мы сегодня обнаружили? – Ро смотрит на Тиму, запихивая в рот яблоко почти целиком. – После того, как они сбежали и бросили нас тут?

– Ро! – предостерегающе говорю я. – Тише.

Вряд ли Ро решится сказать что-либо в присутствии полковника Каталлуса. Здесь мы несвободны в разговоре. И он это знает.

Лукас таращится на Ро.

– Вообще-то, нет. – Тима кладет вилку – еда на ее тарелке нетронута.

Полковник Каталлус окидывает нас испепеляющим взглядом и устраивается за нашим столом, рядом с Лукасом.

– Слышал, Лукас, ты сегодня покидал территорию Посольства. – Полковник берет острый нож и втыкает его в кусок мяса, утопающий в бледной подливке. – И ты тоже, Долория. Хотя должен сказать, я был удивлен тем, что ты позволяешь себе такую же свободу, как мистер Амаре. Не имея такой же… следует сказать – защиты… как у него.

Угроза. Ну конечно.

Полковник ест, а я слышу, как чмокают его губы и постукивают зубы. Мне хочется посоветовать ему, чтобы он ел руками. Это выглядело бы более цивилизованно.

– Да, кстати, Лукас, ты обсуждал свое маленькое дневное приключение с Послом?

– А надо?

– И немедленно. Ты разве не получил ни одного из моих сообщений?

Лукас с усталым видом поднимает руку с кожаным браслетом:

– Как будто я мог осмелиться снять этот наручник! Вы бы тогда послали за мной целый взвод охраны.

Полковник Каталлус не улыбается. Его губы сжимаются в тонкую злобную линию.

– Она весь вечер пыталась поговорить с тобой.

– Забавно. Вы ведь нашли меня без труда.

– Лукас, прекрати!

– Я не доволен. Но я здесь, если я ей нужен. – Он сегодня так же раздражен, как Ро.

– Она сильно встревожена, и я понимаю ее. Не представляю, какая мать была бы рада слышать, что ее единственный сын сбежал в посольский город только для того, чтобы в него стреляли бунтовщики-грассы.

Кусок хлеба застревает у меня в горле. Это что, правда? В нас стреляли грассы?

Полковник Каталлус кивает в мою сторону. Но я его не интересую, сейчас – нет. Не так, как интересует Лукас.

Я снова изучаю медали и ленточки на мундире полковника. Сверкающие бронзовые крылышки на лацкане отражают свет.

Ро ставит на стол свою кружку:

– Это были не грассы.

Он смотрит на полковника Каталлуса, а тот отвечает яростным взглядом.

– Я рад, что у вас есть мы и что мы можем побеспокоиться о вашей безопасности, Фьюро. Именно поэтому я провожу вас в ваши комнаты, как только вы поедите. И никто не покинет свои помещения до тех пор, пока мы не разберемся окончательно в этом маленьком дневном происшествии. – Полковник улыбается нам холодной, как зима, улыбкой. – Понятно? Потому что я могу подобрать для вас несколько камер в тюрьме, если вам покажется, что там надежнее.

Тюрьма. Еще одна угроза.

С этими словами полковник Каталлус уходит, предоставляя нам сидеть, надувшись.

Тима складывает свою салфетку и кладет на стол перед собой:

– Ро, хочешь зайти в мою комнату после ужина? Уверена, никто не станет возражать, поскольку не только у нас здесь неприятности.

Ро замирает, не донеся до рта половинку печеной картофелины.

– Я? С тобой? Что я такого натворил?

– Ничего. Я подумала, мы могли бы немного поболтать, получше узнать друг друга. Поскольку нам сегодня пришлось так много времени провести вдвоем. – Тима пытается поиграть ресницами, но выглядит это так, словно ей в глаз попала соринка. – И добавлю, что подразумеваю кое-что большее, если ты еще не понял.

Она скрещивает ноги, и я вижу, что она сделала татуировку на лодыжках. Выглядит так, словно на ней надеты носки. Стежки ровные, каждый похож на маленькую скобку. Красное и белое, желтое и зеленое. Новая татуировка заставляет меня задуматься.

Тима сходит с ума?

Ро сдерживает смех.

– Ладно.

Он бы никогда не прикоснулся к ней, и у него на то свои причины. Но Лукас этого не знает, и я подозреваю, что Ро не возражает, чтобы тот предположил нечто эдакое.

– Тима… – начинает было Лукас.

Но она перебивает:

– Отлично. Идем. Можем поговорить. И я уже сказала, что возможно кое-что еще. Не разговоры. – Она встает.

– Сядь! – делает новую попытку Лукас.

Тима не подчиняется.

Ро переводит взгляд с меня на Тиму:

– Конечно. Мы вполне можем поговорить. Мне это нравится. – Он усмехается и тоже встает, сминая свою салфетку и позволяя ей упасть прямо на тарелку.

Я качаю головой. На лице Лукаса – отвращение.

– Послушай, Тима… Я же сказал, мне очень жаль.

Тима не обращает на него внимания. Они с Ро покидают столовую.

– Ну? – спрашиваю я Лукаса.

– Что – ну? – пожимает он плечами.

– Мы должны пойти за ними.

– Я так и подумал. Док?

– Да, Лукас?

– Запри личную комнату Тимы. Сделаешь? Боюсь, я там оставил кое-что токсичное, и мне необходимо ее предупредить. – Лукас вздыхает, а я стараюсь сдержать улыбку.

– Начинаю сканирование комнаты на предмет токсинов.

– Нет-нет. Док, там нет ничего такого, что можно обнаружить сканированием. Это… Это другой тип яда. Нечто новое. Незаметное. – Губы Лукаса дергаются, и я начинаю думать, что он ужасно веселится.

– Понимаю. Лукас, есть ли у этого яда название? Мне нужно внести его в каталог и в краткое руководство справочной системы Посольства.

– Да. Он называется… Amici Nex. – Лукас смотрит на меня, приподняв одну бровь. – И это настоящая заноза в заднице.

Снова звучит голос Дока:

– Я понимаю. Смерть Друга. Странное название, не так ли? Не похоже на все прочие. Oleandrin. Nerine. Nitriles. Isocyanides. Methanidiol.

– Знаю. Но он действительно не похож на все остальное. Он тебя достает тогда, когда ты меньше всего ожидаешь, и определенно смертелен.

Тишина. Потом из решетки доносится голос Дока:

– Дверь заперта. Я наложил на вход десятый уровень защиты по общей классификации. Желаешь ли ты, чтобы я предупредил Тимору?

– Нет, я сам. Спасибо, Док. Ты настоящий спасатель.

– Учитывая природную чувствительность Тиморы к опасным воздействиям, я понимаю, тебя это должно огорчить. Прошу, Лукас, приступи к предупреждению.

– Я это и делаю. – Лукас встает и кивает мне: – Идешь?

Я смотрю на ряд солдат-симпов, выстроившихся у двери.

– Конечно. И я, и вся армия твоей матери.

* * *

Мы с Лукасом – и не меньше пяти солдат – отправляемся к комнате Тимы, которая находится по пути к нашим собственным комнатам. И тут слышим крик на лестнице, двумя этажами выше. Когда мы добираемся до нужного коридора, я сквозь прозрачную дверь вижу, что Тима и Ро стоят перед комнатой Тимы и Тима злобно уставилась в потолок.

Лукас останавливается на лестничной площадке и оборачивается к охранникам.

– Оставьте нас, – говорит он медленно и отчетливо, низким ровным тоном. – На пять минут. Именно столько мы будем отсутствовать. А потом каждому, кто спросит, вы ответите, что мы в своих комнатах. Все четверо.

Мне невыносимо наблюдать за Лукасом, когда он сосредоточивает взгляд на солдатах. Его зрачки начинают расширяться, и я просто отвожу взгляд, когда ощущаю знакомое уже теплое притяжение.

Теперь, когда я знаю, чего это стоит Лукасу, мне трудно такое видеть.

– Вы можете поклясться, что заперли нас и выбросили ключи. Потому что вы так и сделаете. Вы знаете, что это правда. – (Я улавливаю последний след ослепительной улыбки Лукаса.) – Я все понятно объяснил? Есть вопросы?

Ни у кого никаких вопросов нет. Их никогда ни у кого не бывает.


Как только исчезают симпы, мы подходим к Тиме с Ро. Я не уверена, что кто-нибудь из них заметил, как Лукас разделался с охраной, а я им ничего не говорю. Лукасу и без того плохо из-за того, что пришлось так поступить. И говорить об этом тоже тяжело.

– Amici Nex? Оруэлл, но такого просто не существует! – Тима хлопает ладонью по своей двери.

– Это не общеизвестный токсин, Тима. Это нечто новое. Ты, возможно, о нем еще и не слышала.

– Оруэлл, это просто шутка! Дурная шутка насчет ссоры друзей! Ссоры между мной и Лукасом! – Тима буквально визжит. Док помалкивает. Она кричит громче: – Да как ты можешь быть таким глупым?!

– Я буду вынужден отметить, что хотя я искусственный интеллект, но, строго говоря, этот интеллект безграничен.


Маргарет Штоль читать все книги автора по порядку

Маргарет Штоль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Иконы отзывы

Отзывы читателей о книге Иконы, автор: Маргарет Штоль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.