за столик к братьям, Кори уже сидела там с таким лицом, словно она отсюда и не уходила. Боров всё так же сыпал историями, которые у него, кажется, никогда не закончатся, а Себастьян всё так же сидел, прямой как палка и уже даже улыбаться перестал. Только слушал и стрелял глазами по сторонам, словно постоянно сканировал пространство вокруг себя.
— О! А вот и вся команда в сборе! — обрадовался Боров, когда мы с Кайто подошли. — Ну что, капитан, можем мы наконец перейти к делу?
— Теперь — можем, — кивнул капитан. — Теперь все на месте.
— А что за дело? — поинтересовался я, садясь на диванчик.
— О, дел полно всяких! — блестя глазками, обрадовался Боров.
— Во-первых, в качестве благодарности за сегодняшнее, ремонт вашего корабля будет бесплатным. Мы так решили! — перебил его Себастьян.
— Во-вторых, братья узнали о грузе для Ватроса и изъявили желание его купить, — продолжил капитан довольным голосом. — Так что мы прямо здесь избавимся и от него тоже.
— Ну и в-третьих, мы хотим предложить таким бравым ребятам, как вы, особенную работу! — словно ставя точку, довольно воскликнул Боров.
Хотя, конечно, точкой это не было. Это была максимум запятая, а скорее даже двоеточие, после которого должно идти уточнение, о какой работе идёт речь. И Боров не стал тянуть.
— Есть у нас один заказ, срок которого уже подходит к концу, — продолжил он, тыкая толстыми пальцами в кнопки на подлокотнике своей летающей тележки. — У Себы, оказывается, тоже есть этот заказ, и он так же, как и я, никак не мог найти на него исполнителя. А так как срок подходит, то и оплата, понятное дело, растёт. Вот мы и подумали, что таких бравых ребят, как вы, этот заказ вполне может заинтересовать.
— И сколько исполнителей интересовались этим заказом до нас? — спросил я раньше, чем кто-то проронил хотя бы слово.
Себастьян и Боров переглянулись, и Боров уклончиво ответил:
— Несколько.
— И никто не взял заказ? — я сложил руки на столе, пристально глядя на Борова. — Контрабанда? Нелегальщина?
— Нет-нет, что ты! — Боров замахал своими жирными лапами, словно мух отгонял. — Нужно просто побыть круизным лайнером для одного-единственного человека. Доставить девушку из точки А в точку Б.
— Живой контейнер? — я прищурился. — Колись, Джонни, в чём подвох? Наркота, чипы, геномоды? Боевые вирусы? Что в этой девушке?
— Ничего из того, что ты перечислил! — Боров затряс головой. — Она совершенно чиста с точки зрения контрабанды, можешь мне поверить! Просто она… Беременна.
— А, ну с этим я справлюсь, — фыркнула Пиявка. — Вот стоило оно того, ходить вокруг да около.
— А, ну и отлично, что вы так легко это воспринимаете! — рассмеялся Боров. — Просто все остальные как раз из-за этого и отказывались. Никто не хотел связываться с беременной девушкой, тем более что у неё уже большой срок и очень скоро ей рожать. Все боялись, что роды пройдут у них на корабле.
— Мне бы тоже этого не хотелось, — задумчиво произнёс капитан. — Плохая примета, говорят.
— Ой, да что там приметы! — мелко рассмеялся Боров. — Чтобы примет не бояться, надо выпить покрепче! Давайте выпьем за начало отличной долгой дружбы! Будем!
Мы подняли бокалы, чокнулись и выпили. Боров сделал куда-то в сторону короткий, едва заметный жест, и музыкальная группа на сцене, резко оборвав медляк на половине такта, снова затянула что-то весёлое и быстрое.
— Значит, проблема в том, что девушка беременна? — уточнил я.
— Первая — да, в этом, — кивнул Боров, отправляя в пасть чипсину. — Вторая проблема в том, что она хочет оказаться дома к определённой дате, и не позже. А дата уже подходит, осталось буквально полторы недели. Прямо впритык, чтобы долететь до точки старта, забрать её, и добраться до точки финиша.
— И где же старт и финиш? — не отставал я.
— Старт на Роке-младшей, это где… А, впрочем, сами найдёте, не сильно далеко. Как раз настолько недалеко, чтобы после ремонта вы успели туда добраться.
— Финиш?
— Финиш на Даллаксии. От Роки-младшей до неё примерно неделя пути будет. Спейсеров там мало, прямого маршрута нет и не предвидится, так что придётся окольными путями прыгать.
— Интересно, как беременные реагируют на прыжки через спейс… — задумчиво произнёс Кайто себе под нос.
— Нормально реагируют, не переживай! — громко ответила ему Пиявка. — Точно так же, как и не беременные.
— Тогда я вообще не понимаю, в чём подвох, — Кайто развёл руками.
— В приметах, — ответил ему капитан. — Всё дело в приметах. Когда-то давно, ещё до эпохи освоения космоса, считалось, что женщина на корабле это к беде. Уже потом, когда женщины заняли равноценные с мужчинами места в экипажах космических кораблей и выяснилось, что эта примета не работает, её переиначили. Беременная женщина на корабле — к беде. И, чтоб меня космический кит проглотил, эта примета реально работает! Вспомните хотя бы историю «Ультиматума».
— При чём тут беременные или не беременные? — впервые за всё обсуждение подала голос Кори. — «Ультиматум» был неправильно спроектирован, и вели его полные идиоты! То, что на корабле была беременная жена капитана — не причина той катастрофы!
— А я и не говорил, что она — причина, — капитан развёл руками. — Я говорил, что беременная женщина на корабле — это к беде. По её вине или нет. Сама подумай — может ли быть такое, что капитан «Ультиматума» отвлёкся на какой-нибудь каприз своей беременной жены в тот самый момент, когда на радаре появился злополучный астероид? Да, вполне может.
— Чушь! — фыркнула Кори. — Я не верю ни в какие приметы!
— А в байки веришь? — грустно улыбнулся капитан, и Кори, которая уже открыла было рот, чтобы ему ответить, внезапно заткнулась. Бросила на капитана уничтожающий, полный злобы, взгляд, и отвернулась.
Я с интересом наблюдал за их перепалкой, которая явно выходила за пределы субординации. Этих двоих объединяет явно что-то большее, чем просто экипаж, и, судя по разнице их возрастов, да ещё по тому, что я ни разу не замечал между ними ничего романтического, оставался только один вариант. Вернее, два, но вариант того, что они — брат и