My-library.info
Все категории

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Смирнов - Чародеи (сборник). Жанр: Боевая фантастика издательство Ленинградское издательство, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чародеи (сборник)
Издательство:
Ленинградское издательство
ISBN:
978-5-9942-0988-2
Год:
2012
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
395
Читать онлайн
Андрей Смирнов - Чародеи (сборник)

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник) краткое содержание

Андрей Смирнов - Чародеи (сборник) - описание и краткое содержание, автор Андрей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Цикл «Дэвид Брендом» в одном томе.

Политзаключенный Дэвид Брендом случайно попадает в другой мир, где несколько лет обучается магии и воинским искусствам. Этот мир невероятным образом увлекает его, и он принимает решение здесь остаться. Со временем герой приобретает немалую силу и учится управлять ею. Предательство и верность, любовь и ненависть, Высшее Волшебство, превосходящее классику и Формы, путешествия между мирами, сделка с богами смерти и другие необъяснимые выверты судьбы - все это ожидает землянина, прежде чем выбранный путь завершится, приведя к итогу, предвидеть который в начале пути не смог бы никто.

Содержание:

Повелители волшебства

Академия волшебства

Источник волшебства

Дары волшебства

Власть волшебства

Чародеи (сборник) читать онлайн бесплатно

Чародеи (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Смирнов

— Как тебе лавирскандус? — сделав глоток вина, спросила Вилисса.

Эдвин пожал плечами.

— Ничего. Съедобно.

— Мне очень нравится. Они водятся лишь в одном море в одном из наших сателлитов и очень чувствительны к перемене условий. Их пытались выращивать здесь, в метрополии, но потерпели неудачу. Вкус божественный. Вот если бы… — Баронесса печально вздохнула. — Их бы еще готовили как следует…

Эдвин пожал плечами и поискал взглядом салат. Салата он не нашел, нашел что–то похожее. Показал взглядом слуге, потом на свою тарелку. Получив просимое, попробовал. Он так и не понял, что это — опять что–то экзотическое — но есть было можно.

Вилисса поставила бокал и некоторое время с мягкой улыбкой наблюдала за племянником. Он опять стал таким же, как был. Ее это радовало.

— Я ведь говорила тебе. — Она не смогла удержаться, чтобы не напомнить. — Предупреждала, что ничем хорошим это не закончится. Тебе неслыханно повезло, что ты в итоге остался при своих и ничего не потерял.

Эдвин пожал плечами и сделал кислую физиономию. Итоговый результат «везением» он не считал. Абсолютно. Он так и не получил ничего, к чему стремился.

— Три года коту под хвост, — процедил он.

— Вот–вот. И могло быть гораздо хуже.

— Нужно было предусмотреть возможность того, что этот долбаный ангел может выйти из–под контроля.

— Как ты мог это предвидеть? — возразила Вилисса. — Ведь это был не кто–то отдельный от тебя, а ты сам. Можно было предвидеть, что тебе не дадут получить то, что ты хочешь — так или иначе, но об этом я тебе говорила, а ты не хотел и слушать.

— Тетя… — буркнул Эдвин. — Хватит читать нотации.

Вилисса вздохнула и закатила глазки. «Никудышная из меня воспитательница…» — подумала она. Однако спорить и вразумлять племянника ей нисколько не хотелось. Ей просто было хорошо от того, что все закончилось.

— Чем ты теперь займешься? — спросила она. — Вернешься в Академию?

Эдвин поморщился.

— Нет? — спросила Вилисса. — А что так?

— Да скучно там все это зубрить, — ответил Эдвин. — Есть и другие способы освоить системную магию. Более быстрые и эффективные.

— Любопытно. Какие же?

— Пойду в городскую стражу.

Вилисса покачала головой. Ну вот он опять… Офицерский состав стражи хеллаэнских городов действительно обладал весьма развитыми и сильными колдовскими способностями. Иначе и не могло быть в мире, населенном по преимуществу демонами и колдунами. Однако способности эти имели свою цену. Эдвин об этом знал. И тем не менее…

— Тебя не возьмут, — сказала она. — Ты аристократ.

В тот же момент, когда она это произнесла, — поняла, что его это не остановит. Так и оказалось.

— Я не владелец земли. — Эдвин пожал плечами. — Ничто мне не мешает получить гражданство.

— А тебя не пугает то, что за силу, которую тебе дадут, тебе придется как минимум двенадцать лет отслужить в той же страже?

— Ну это не так уж и много.

— Фи. — Вилисса наморщила носик. — Ты опустишься до уровня простолюдинов. Будешь работать за деньги.

— Тетушка, не заговаривай мне зубы. В городах живет немало бывших феодалов.

— Вот именно — бывших…

— У них есть сила и знания, — сказал Эдвин. — И они могут их дать. А я хочу их получить. Что подумают соседи и что они скажут — меня не волнует.

— Ты готов на все пойти ради могущества и власти, — с легким упреком заметила Вилисса кен Гержет.

Эдвин ненадолго задумался. Попытался услышать свой внутренний голос, свое настоящее «я»… чего оно хочет? Или, точнее, чего хочет он сам, он–настоящий? Но настоящий Эдвин внутри Эдвина, сидящего за столом и ведущего разговор с Ви–лиссой, загадочно молчал и улыбался, подмигивая ненастоящему Эдвину — обусловленному обстоятельствами рождения, воспитания, окружающей обстановкой и человеческой памятью — насмешливым птичьим глазом. Он знал все — и зачем все это происходит, и почему, и для чего, и к чему придет — но, как всегда, не спешил раскрывать своих карт.

— Да, готов, — сказал наконец молодой барон кен Гержет. — А разве это плохо?

ЭПИЛОГ

Кэсиан положил руки на перила и вдохнул холодный чистый горный воздух. Было красиво и тихо, все застыло в ледяном королевстве, глыбы льда и снежные поля таинственно поблескивали, отражая свет клонившегося к закату солнца.

— Нравится? — спросила Алиана.

Кэсиан кивнул. Он не отделял то, что видел, от хозяйки этих земель — знал, что часть своих атрибутов она сообщает месту, в котором живет, и мир ее красив, потому что красива она. Ему нравилось то, что он видел, нравился замок, нравилась Алиана — все это было одним целым.

Они находились в человеческой реальности, потому что Алиана попросила дать ей несколько уроков классического волшебства, а изучать человеческую систему описания, безусловно, проще будучи человеком.

Он в принципе не слишком любил учить кого–либо (хотя некоторые менторские черточки его характеру, безусловно, были присущи), а тем более — обучать вещам, которые были ему самому совершенно неинтересны, так же, как неинтересна профессору математики школьная таблица умножения. Он был Владыкой Чар, а ведь благодаря этому Царству Искусство, так таковое, вообще существовало. Любая более или менее сложная и упорядоченная система знаний, любая наука, происходили от Чар, являясь результатом взаимопроникновения двух Царств. Иными словами, Кэсиан был не просто «профессором математики», слишком хорошо знающим свое дело, чтобы интересоваться «таблицей умножения», — он был таким «профессором», который когда–то эту «таблицу» изобрел. Конечно, не он один сформировал человеческое Искусство. Но его доля личного участия в этом, безусловно, была.

Несмотря на неинтересность темы, он принял предложение, потому что ему была интересна она. Он не стремился быть чьим–либо наставником… но стать ее учителем не отказался бы.

— А что случилось в Селкетехтар? — спросила Алиана. — Вам известно?

Он опять кивнул.

— Я почувствовала там скопление множества Сил… — продолжала она. — Была еще какая–то страшная, из Пределов. Произошел прорыв?..

— Нет. Это местный хеллаэнский лорд. Брат рассказал, что кинули жребий, кому чистить наш мир от скверны, и выпало ему. Думаю, это в определенной мере символично, потому что хотя мы привыкли и думать об обитателях Пределов как о чудовищах, несущих гибель всему, что есть, они также легко могут истребить гниль или болезнь, таким образом сделав оставшееся — здоровым… Может быть, в этом и скрыто их настоящее предназначение. Впрочем, не уверен, что Дети Смерти со мной согласятся. — Кэсиан улыбнулся.


Андрей Смирнов читать все книги автора по порядку

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чародеи (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Чародеи (сборник), автор: Андрей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.