КУДЕЛЯ
Всё нормально. Надо только взбодриться.
БИБИК
(с усмешкой)
Видишь вон там, впереди туман синеватый? Это электрическая аномалия, она тебя взбодрит. Шарахнет, если замешкаешься, мало не покажется. Так что, смотри в оба, капитан.
Бибик снова идет в голову колонны. Куделя оглядывается по сторонам. Окраина. Полуразрушенные одноэтажные домишки, всевозможные вспомогательные постройки и поле, усеянное чем попало, от ржавой техники, до навозных куч. Вдалеке трупы, их пожирают псы и крысы. Впереди остатки колхозного двора. Длинный сарай. Группа проходит мимо. Куделя вдруг снова слышит зуммер и чувствует приступ головокружения. В глазах темнеет, взгляд останавливается, Куделя замирает на месте, затем, пошатываясь, идет к сараю. Замыкающий колонну Скаут прилично отстал, поэтому не сразу замечает, что Куделя сходит с маршрута. Зато Бибик, в очередной раз оглянувшись, мгновенно замечает перемену в настроении Кудели и быстрым шагом направляется к нему. За ним, с молчаливого разрешения Дорогина, идет Паркер.
БИБИК
Э-э, земляк, стоять!
КУДЕЛЯ
(не оборачиваясь)
Пошел ты.
БИБИК
Слышь, штабной, погоди, не упрямься! Нельзя туда, на мутантов можешь нарваться. Да погоди ты!
КУДЕЛЯ
(«механическим» голосом)
Отвяжись, сталкер. Этот человек мой.
Бибик срывает с плеча автомат и орет во всю луженую глотку.
БИБИК
Вот, блядство! Снова контролёр! Куделя, очнись! Паркер, к сараю, беглый огонь по всему, что там шевелится!
Паркер не задает лишних вопросов, он тоже понял, что Куделя вновь попал под контроль чужого разума и теперь даже говорит не сам, а озвучивая чьи-то мысли. Паркер в три прыжка оказывается у входа в сарай, ставит переводчик огня на автоматический огонь и начинает палить в темноту сарая «от бедра». Бибик тем временем нагоняет Куделю, который входит в сарай метрах в 50 от Паркера, через пролом в стене. Бибик хватает Куделю за плечо и оборачивается к Паркеру.
БИБИК
Паркер, выше бери! (тише и злее) Затрахали эти мутанты!
В эту же секунду он получает в грудь камнем, вылетевшим из пролома в стене сарая с такой скоростью, будто его пустили из пращи.
Смешно дернув в воздухе ногами, сталкер шлепается на спину в лужу густой, жирной грязи. Куделя тем временем, продолжает свой бессознательный марш, входит в сарай и оказывается на линии огня. Паркер вынужден прекратить стрельбу. Паркер бросается вперед, но Куделя исчезает в темноте дальней части сарая, а навстречу Паркеру летят камни. Паркеру удается увернуться от камней, и он выпрыгивает «рыбкой» в окно. Падает почти туда, где валяется в луже Бибик.
БИБИК
(хрипло)
Там, похоже, еще и карлики. Пропадет пацан ни за грош!
ПАРКЕР
Вы в порядке?
БИБИК
Три минуты и встану. Обойдите сарай справа, врежьте им с тыла! А я очухаюсь и наших позову, подсобим!
Паркер кивает, поднимается и бежит вдоль стены, но у него на пути обнаруживается препятствие в виде поросшего травой оврага. Паркер прыгает вниз, выбирается из оврага, бежит к дальнему углу сарая. Паркер видит, как из сарая выпрыгивают три человекоподобных монстра. Каждый тащит часть человеческого тела. Сделав несколько шагов монстры растворяются в воздухе. Вместе с ними из поля зрения исчезает растерзанный труп Кудели. К Паркеру подбегает Бибик.
БИБИК
Опоздали! Блин горелый. Вот уж новости. Так, глядишь, скоро в армии объединяться начнут.
ПАРКЕР
О чем вы?
БИБИК
Куделю контролёр вел, даже его голосом говорил, слышали? А камнями карлики кидались, зуб даю. А сожрали Куделю кровососы. Не слыхал я, чтобы гады кооперировались. Потому и говорю – новости.
ПАРКЕР
Надо найти тело.
БИБИК
(поднимает шеврон Кудели)
Считайте, нашли. В гости к мутантам не пойдем. Обтрескаются. Давайте, по краю оврага. Видите, наши там мелькают? Вон Скаут подпрыгивает. Идем.
НАТ. У ВОРОТ САРАЯ. УТРО
Вся группа ходоков в сборе.
ДОРОГИН
(недовольно хмурясь и качая головой)
Что ж вы… вояки! Вдвоем одного не смогли удержать?
БИБИК
(глядя в сторону)
А что я мог сделать? Его контролёр позвал, он и помчался, как чумной.
ПАРКЕР
Куделя запаниковал. Он был обречен.
ДОРОГИН
(зло)
Вот так вот?! Запаниковал и был обречен! Это вы здорово сказали, мистер! Как еще не добавили – «одной проблемой меньше»!
ПАРКЕР
Я понимаю, что отвечать за его гибель вам, полковник…
ДОРОГИН
(неприязненно)
Отвечать?! Я отвечу, можете не сомневаться. Скаут, ты хотел что-то сказать?
СКАУТ
Ага. Пасёт нас кто-то. Думаю, наемники. Я приметил, как они сначала в овраге, а потом за сараем мелькали.
ПАРКЕР
Я никого не видел в овраге.
СКАУТ
Это не значит, что там никого не было.
Паркер снисходительно кривится и пожимает плечами.
ДОРОГИН
Ну и что? Здесь много кто ходит.
СКАУТ
Дык, оно может и ходят, но не помогают забесплатно. Особенно наемники. Не та у них профессия.
ДОРОГИН
К чему клоните? Я что-то не пойму.
СКАУТ
А я покажу, чего зря языками молоть?
Скаут спрыгивает с мокрого бетонного блока и подтаскивает к ногам Дорогина черный пластиковый мешок.
СКАУТ
Во, полюбуйтесь. В сарае нашел.
Скаут вытряхивает содержимое мешка на землю. Дорогин морщится, а все ходоки, кроме Бибика, делают по паре шагов назад. На земле лежит отрубленная голова монстра.
БИБИК
Контролёр, точно. Типичная морда. Чисто срублено, как саблей.
ДОРОГИН
(удивленно смотрит на Скаута)
У наемников есть сабли?
СКАУТ
У этих только черта лысого не имеется! Не, ну, вам, конечно, виднее, вы ж начальство. Наше-то дело только водить… Туда-а, сюда…
Дорогин задумываетя, но выводов из своих размышлений так и не озвучивает. Просто кивает и поднимается с обломка, на котором восседал, как на троне.
ДОРОГИН
Не знаю, кто и зачем нас пасет, но наших планов это не изменит. Просто будем иметь в виду. С этой минуты идем одной группой. Бибик впереди, Скаут замыкающим. Кто в себе не уверен, может топать обратно. Вопросы есть? Вопросов нет. В колонну по одному шагом марш.
Группа ходоков уходит к лесу.
НАТ. КРЫША САРАЯ. УТРО
Враг в фильтрующей маске и в плаще с капюшоном вытирает куском ткани самурайский меч. Руки в «драйверских» перчатках. Очистив клинок, он прячет оружие под плащом, спрыгивает на землю, приседает, оглядывается и прислушивается. Выждав несколько секунд, он шагает по следам группы ходоков.
ТИТР