My-library.info
Все категории

Юрий Валин - Эльдорадо для Кошки-2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юрий Валин - Эльдорадо для Кошки-2 (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эльдорадо для Кошки-2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
477
Читать онлайн
Юрий Валин - Эльдорадо для Кошки-2 (СИ)

Юрий Валин - Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) краткое содержание

Юрий Валин - Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юрий Валин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Они не «попаданцы», заброшенные в параллельную реальность против собственной воли, и не «прогрессоры», которых хлебом не корми, дай только двинуть время вперед и избавить отсталый Антимир от «ужасов Средневековья».

Они — ДЕЗЕРТИРЫ, сбежавшие из перенаселенного XXI века в этот дикий, опасный, кишащий нечистью и нелюдью, но вольный край, где ты сам хозяин своей судьбы и впервые в жизни дышишь полной грудью на просторе…

Вот только свобода порой ударяет в голову хуже хмеля — и среди пришельцев рано или поздно найдется тот, кто взбесится от воли и вседозволенности, возомнит себя богом, призванным очистить этот прекрасный новый мир от нечеловеческих рас, и пойдет войной на местного короля, превратив рай в ад и залив все королевство кровью. И остановить бесноватого «профессора», вооруженного пушками против мечей и кольчуг, могут лишь сами дезертиры…

Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Валин

Интересно, не подглядел ли король ее общение с навой? Тут недалеко и до обвинения в государственной измене и сговоре с иностранными военно-морскими силами.

— Король обязан смотреть шире, — продолжал настаивать властитель Тинтаджа.

Кажется, король стал смотреть не столько шире, как ниже.

— Если я надену штаны, нам будет удобнее вести дискуссию, — предположила Катрин.

— Не торопитесь. Даже королю редко приходится видеть такие красивые ноги.

— Я польщена, но вы меня смущаете.

— Не кокетничай. Даже без старика, я знаю о тебе достаточно, — король шагнул к Катрин. Без рубашки, с обнаженным мускулистым торсом, покрытым бледными росчерками шрамов, Его Величество не слишком походил на монарха. Просто возбужденный решительный мужчина.

— Подождите, я же замерзну, — король шагал сквозь камыш с уверенностью буйвола, и у Катрин возникла паническая мысль запрыгнуть обратно в озеро.

— Ты не замерзнешь, — король неожиданно упал на колени и обхватил бедра девушки. — С тобой никогда ничего не случится, обещаю. Ты станешь хозяйкой моего замка, моей женой, разделишь со мной трон и ложе. Боги желают чтобы ты была со мной. Я не желаю знать о твоих любовных похождениях, как бы экстравагантны они не были. Теперь все это забыто. Каждый, кто осмелится об этом напомнить, лишится головы.

Катрин было паршиво. Ее попу со страстью обнимали, коленопреклоненный монарх продолжал нести какую-то чушь и вырываться было неудобно.

— Ваше Величество…

— Нет, ты должна понять. Ты мне нужна. Никто и никогда не был мне настолько нужен. Я готов на многое….

— Для начала отпустите мои ноги и поговорим серьезно.

— Не хочу отпускать. Твои ноги чудесны, — гладкие, прохладные. Боги, как ты прекрасна! Твои волосы, твои изумрудные глаза… Ты не представляешь, что значит для мужчины держать в объятиях по-настоящему желанную женщину. Обними меня, Катрин.

— Пустите меня, — девушка чувствовала что ее бережно, но настойчиво тянут на песок.

— Иди ко мне, глупышка. Тебе будет хорошо.

— Что значит хорошо?! Мне всю задницу исколет. Я счастлива видеть, что главный скипетр королевства вернулся в строй, но это не повод немедленно пускать его в ход. Мужская слабость недуг сложный, запросто можно подорвать неокрепшее здоровье.

Король не только отпустил ее, но и вскочил на ноги:

— Да как ты смеешь?! Кто посмел подобное произнести? Наглая ложь!

— Если ложь, зачем волноваться? Я не хотела вас оскорбить, у каждого мужчины могут сложности возникнуть. Тем более, похоже, все ваши неприятности позади.

Король побагровел, шрам на щеке казался недописанным белым иероглифом.

— Девка! Развратничаешь с ночными тварями, с гнусными полуживотными, и еще смеешь рассуждать обо мне?! Будь проклят день когда я тебя увидел. Шлюха лживая! — он проломился сквозь камыш и исчез по направлению к хижине.

— Ну и пошел ты, дебил, — проворчала Катрин и, наконец, натянула штаны.


Обед прошел в напряженном молчании. Король ни на кого не смотрел. Катрин жевала безо всякого воодушевления, хотя зайчатина оказалась на диво нежна. К счастью, трапеза не затянулась.

— Маэл, я желаю еще поохотиться. Дело к вечеру, так что едем не откладывая. Остальные возвращаются в город. Без сомнения леди Катрин будет чувствовать себя в полнейшей безопасности под опекой наших мудрых старцев.


Лорд Гвартэддиг возглавил крошечную колонну. Вести беседу с королевским советником девушка не имела ни малейшего желания, поэтому держалась рядом с последней повозкой. Главный шпион чмокал губами, и подгонял не желающих шевелиться лошадей.

— Скоро начнет смеркаться, а нам еще тащиться и тащиться. Я понимаю, что общество дряхлых старикашек нагоняет уныние. Но раз уж так вышло, не откажитесь немного потрястись рядом со мной. Поболтаем….

Катрин уселась на телегу. Трясло изрядно, хорошо хоть на тряпье и мешках было помягче. Гордый вороной презрительно косился, дергал повод, — плестись за телегой ему явно не нравилось.

— Плохо дело? — спросил старый шпион.

— Как сказать. Пока голова с шеей не рассталась.

— Но король недоволен?

— Вы тоже заметили? Король больше чем недоволен, — он неудовлетворен. И мной, и, почему-то, вами.

Одноглазый старик поскреб пушистую бородку:

— Нехорошо. Опасно, я бы сказал. Нашему счастливому, но простоватому королевству, подобное нервное расположение духа нашего повелителя сулит сплошные неприятности. Спокойный властитель — спокойная страна.

— Очень вас понимаю. Увы, я делала всё что могла. Не вышло. Надерзила, каюсь. Но иначе получилось бы отчаянное вранье и словоблудие. Или просто блудие. Хм, с продолжительными и непредсказуемыми последствиями.

— Да, затянувшаяся двусмысленность была бы только во вред. Нам нужно поблагодарить юную леди.

— Не стоит. Лучше посоветуйте что-нибудь умное.

Лорд Фиш хихикнул:

— Умное? Вот уж не знаю. С таким предложением ко мне почему-то редко обращаются. Вечно я норовлю сболтнуть что-нибудь раздражающе и вопиюще глупое. Правда, небесполезное, но уж умным-то кто тот никчемный совет вздумает назвать…

— Ну, в виде исключения. Только между нами.

— В виде исключения, могу посоветовать предпринять небольшое путешествие. Возможно, вам стоит хотя бы на время покинуть наш славный город. Мне искренне жаль давать столь неучтивый совет, но лучше тебе побыть подальше от короля. Ты уж извини. Тележные советы, они такие. О, к нам приближается милорд Гвартэддиг. Неужели мы заблудились?

Королевский советник высокомерно глядел с высоты седла своего пегого мерина:

— Лорд Фиш, если вы в очередной раз обливаете меня грязью, то извольте повременить до следующего раза. Я хочу поговорить с вами обоими без грязных шуточек.

— Ну, что ж, милорд, присаживайтесь. Когда еще двум старикам удастся прокатиться в великолепном экипаже, да еще в компании прекрасной леди?

— Да, миледи заслуживает искреннего восхищения. Естественно, не за бесцеремонность, переходящую границы приличий. Но прямоту, пусть и крайне вульгарно выраженную, я всё еще способен оценить. Кстати, Фиш, похоже, наши впечатления от необъяснимого опьянения, обуявшего нашего короля, совпадают. По-крайней мере, сегодня мы с вами рискуем стать союзниками. Вам не кажется, что леди Катрин должна исчезнуть?

— Увы, в данном вопросе вынужден с вами целиком и полностью согласиться.

— Э, милорды, если зародилась мыслишка прирезать и закопать меня в лесу, то я буду категорически возражать, — Катрин несколько встревожилась.


Юрий Валин читать все книги автора по порядку

Юрий Валин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эльдорадо для Кошки-2 (СИ), автор: Юрий Валин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.