ответ.
Наевшись вдоволь, мы легли спать. А на следующий день я проснулся от колебаний ауры, которые происходили недалеко от меня. Открыв глаза, я увидел, что в центре комнаты на полу в позе лотоса сидит Лания, которая, по-видимому, занималась развитием искусства. Я присмотрелся. По её ауре мне стало понятно, что у девочки скоро будет прорыв. Отлично!
Аккуратно одевшись, я сел на кровати и продолжил наблюдать за Ланией. Прошло около получаса и вот наконец аура девочки расширилась, распространяясь по комнате. Она открыла глаза и, счастливо улыбаясь, вскочила на ноги и тут же бросилась ко мне, оккупировав мои колени. Поёрзав, девочка посмотрела на меня, заявив:
— Наставник, а я уже достигла ступени Адепта. Правда, я умничка?
— Ещё какая, — улыбнулся я, погладив девчушку по её волчьим ушкам, отчего та замурлыкала от наслаждения.
— У вас тут такая идиллия, что не хочется её прерывать, — потянулась только что проснувшаяся Алия — и да, — она весело посмотрела на девочку, — поздравляю тебя, Лания.
— Спасибо, спасибо, спасибо, — теперь наш перевёртыш перебрался к Алии, которая к восторгу той, сразу начала тискать её как плюшевую игрушку.
— Ладно, раз ты проснулась и, как я вижу, Лания в надёжных руках, я пойду искать нам караван, — рассмеялся я и отправился одеваться.
— Хорошо. Только ты уж постарайся выбрать такой караван, в котором глава не надумает продать нас оркам в рабство, — крикнула мне вдогонку Алия.
Я промолчал. С девушкой не поспоришь. После того, что произошло с нами, я решил подойти к данному вопросу со всей тщательностью.
Спустившись на первый этаж, я подозвал к себе хозяина гостиницы и выяснил у него, где в Айбантаре можно найти отряд, который сможет провести нас через Мёртвый лес. Как оказалось, в городе есть несколько кабаков, в которых собираются купцы, путешествующие в степи с целью торговли с орками. Там они и набирают свои будущие караваны. Туда я и направился.
Здание первого кабака, который я решил посетить, меня сильно удивило. Оно выглядело довольно респектабельно и своим внешним видом резко отличалось от того, что я раньше лицезрел на улицах Айнтбара.
Когда я зашёл внутрь, то увидел с десяток широких лавок, расставленных по всему залу. Каждая из них была заботливо обложена мягкими подушками. Практически все они были заняты. Сидевших на них людей, разодетых в шелка и бархат, трудно было с кем-то спутать. Тем более, за время путешествия я этого насмотрелся по полной программе.
Перед каждой лавкой расположился низенький столик, заставленный яствами. Понятно, купцы народ небедный. Так что ничего удивительного здесь не было.
Но долго рассматривать происходящее в зале мне не дали. Ко мне подошёл работник этого заведения и, поклонившись, уважительно поинтересовался:
— Уважаемый, чего желаете?
— Я хочу пересечь Мёртвый лес с одним из торговых караванов. Вы могли бы подсказать, к кому мне стоит обратиться?
— Разумеется, уважаемый. В данный момент в нашем скромном заведении присутствуют главы четырёх караванов, идущих через Мёртвый лес. Каждый из них находится под защитой отряда могущественных магов, так что путникам, которые хотят быстро и безопасно пересечь лес, нечего бояться.
— Хорошо. Тогда скажите, пожалуйста, сколько караванов из этих четырёх перевозят рабов для торговли с орками?
Услышав мой вопрос, работник задумался и спустя несколько секунд ответил:
— Практически все караваны, идущие к оркам, продают рабов. Однако есть два брата-купца, которые не делают этого. Насколько мне известно, они собирались скоро отправляться в путь, но вам повезло, господин. Они сейчас у нас… вон они, — показал мужчина на дальний столик.
Моя логика была проста. Те, кто торгуют рабами, ненадёжны. Кто мешает им в любой момент добавить нас в список своего товара? А тут хотя и не было полной уверенности, что они не поступят как Мустафа, но шансы на благополучный переход через Мёртвый лес увеличивались.
Так что я не стал тянуть и, вознаградив работника мелкой монетой, отправился к столику, на который он мне указал. За ним сидели три человека. Два толстоватых брата-близнеца с пухлыми лицами, оба находились на ступени Магистра, третьим был миниатюрный мужчина средних лет, который находился на ступени Повелителя. К слову, если на такой ступени он выглядит на этот возраст, то ему явно немало лет.
— Здравствуйте, уважаемые, — поприветствовал я господ.
— И тебе не хворать. Какое у тебя к нам дело? — вальяжным тоном спросил у меня один из братьев, запихивая мясной окорок себе в рот жирными руками.
— Я хочу вместе со своими спутниками пересечь Мёртвый лес. Но наши ступени недостаточно высоки, чтобы это сделать в одиночку. Так что мы хотим пойти вместе с вашим караваном.
— Сколько вас всего? — спросил второй брат, после того как закинул себе в рот очередную виноградину.
— Я, моя девушка и девятилетняя девочка.
— Для вас троих — это будет стоить семьдесят малахитовых монет, — чавкая, спокойно ответил мой собеседник.
После озвученной суммы мои глаза полезли на лоб. Нет, такие деньги у меня были, но семьдесят малахитовых монет?! Да мы за путешествие через всю Бахрийскую пустыню заплатили немногим меньше. А там месяцы опасных путешествий. Тут же нужно пройти не слишком большой, относительно пустыни маршрут.
— Вам не кажется, что предложенная вами цена несколько завышена? — осторожно поинтересовался я.
— Семьдесят малахитовых монет и ни монетой меньше. Ты, парнишка, недооцениваешь Мёртвый лес, — вмешался в разговор второй брат. — Это очень опасное место. Там все, что тебя окружает, норовит убить или отравить смертельными ядами, в случае чего противоядия входят в стоимость. К тому же у нас сильный отряд. Два Магистра и Повелитель — это значимая сила! — поднял указательный палец купец. — Так что вы сможете без каких-либо опасностей пройти этот путь вплоть до степей.
Хотя тут он немного загнул. Для Зиалиса этот отряд хоть был и неслабым, но сильным я его бы не назвал. Хотя в чём-то он был прав. С таким сопровождением можно не бояться опасностей в Мёртвом лесу.
— Хорошо, я согласен, — кивнул я головой.
— Тогда плати всю сумму наперёд, — протянул один из братьев жирную руку, — не бойся, мы уважаемые люди, обманывать не станем. В Айбантаре репутация очень