My-library.info
Все категории

Евгений Шалашов - Слово наемника

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Евгений Шалашов - Слово наемника. Жанр: Боевая фантастика издательство Астрель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Слово наемника
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-9725-2421-1
Год:
2013
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
869
Читать онлайн
Евгений Шалашов - Слово наемника

Евгений Шалашов - Слово наемника краткое содержание

Евгений Шалашов - Слово наемника - описание и краткое содержание, автор Евгений Шалашов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он победил целую армию, отстоял город и нажил множество врагов. Его предали люди, за жизни которых он сражался.

Потом он стал каторжником. А еще чуть позже его объявили беглым каторжником.

Хотя кое-кто до сих пор считает его лучшим наемником этого мира, «псом войны» Артаксом. Или — Юджином-Эндрю д'Арто, принцем крови и наследником королевского рода.

Он умеет убивать и выживать, умеет сражаться сам и заставит воевать других.

Не умеет он только одного — нарушать однажды данное слово.

Слово наемника читать онлайн бесплатно

Слово наемника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Шалашов

— Это он соврал, чтобы денег побольше вытянуть, — снисходительно сообщил бургомистр. — Никаких предписаний на этот счет нет. Хоть на пергаменте, хоть на бумаге. Лишь бы заверено было.

— Вот сволочь, — с чувством выругался я. — Все бы им, канцелярским крысам, деньги с бедного крестьянина сшибать.

— Ладно прибедняться, — хмыкнул бургомистр. — Вы эти фартинги тысячекратно окупили…

Как и положено бюрократу и крючкотвору, он начал с осмотра самого документа, проговаривая вслух свои наблюдения:

— Итак, мы имеем документ, величиной с ладонь, написанный на пергаменте. Экономный у вас писарь! Сверху надпись — копия с копии подлинного его императорского величества указа… Ага, внизу, справа — вислая печать с гербом города… города… — неуверенно проговорил бургомистр. — Это что за город такой, Венаторвилль? Венатор вроде бы «охотник»? А вилль? Типа — от виллы? Охотничья вилла?

— Вроде того, — охотно пояснил я. — Там у какого-то графа или барона домик охотничий был. Ну сам барон туда больше не ездит, потому что от дичи только разбойники остались. Но службы всякие есть, строения. Сейчас там ремесленники поселились да крестьяне вроде нас… Ну городок и основали. У него уже герб свой есть и печать.

Всегда считал, что ложь должна быть правдоподобна. Скажите, пожалуйста, разве нельзя назвать охотничий домик и пару сараев поселением? Там, как-никак, живут целых четыре человека. Можно сказать — две семьи…

— Странный какой-то герб… — продолжал недоумевать бургомистр. — Волчья голова с рогами…

— Ну уж какой ни есть, а герб, — обиделся я.

Еще бы! Бывший фальшивомонетчик всю ночь мучился над буллотерием![14]

— Ладно, что там в тексте… «Имперская канцелярия доводит до сведения его сиятельства, имперского графа фон Флика Генриха, что до Рождества сего года любому подданному империи не возбраняется добывать в его рудниках столько серебряной руды, сколько сможет увезти его повозка или сколько он сможет унести на спине. Управляющий делами канцелярии барон фон Вейзер». Копия заверена Эндрю Скатра.

— А что я говорил? — сказал я. — У меня копия, а не сам указ.

— Странный какой-то указ, — в который раз выразил недоумение бургомистр. — И где такое имя видано — Скатра? Хм…

— Так ведь не я его писал. Я, хотя и грамотный, но писать не очень люблю, — проникновенно сообщил я, внутренне напрягаясь от очевидной лжи. Хотя Эндрю Скатра — это не то, что Юджин-Эндрю Артакс.

— И что дальше? — поинтересовался бургомистр. — Взяли вы эту, с позволения сказать, копию, приехали на рудник. Кто-нибудь ее проверял?

— Там никаких бумаг не спрашивают, — пожал я плечами. — Все сразу в штольню идут, породу рубят. Ну потом, конечно, надсмотрщики проверяют — кто сколько добыл. Больше чем одна лошадь везет, не разрешают брать. У нас-то две, могли бы и больше… Ан нет. Ничего, домой приедем, воз выгрузим и обратно вернемся! До Рождества еще время есть.

— Ну, мужики, дураки же вы! — не выдержал один из стражников, слушавший рассказ развесив уши. — Вам бы серебро куда-нибудь спрятать да снова вернуться. Ну точно — дураки!

— Рене, ехать надо, к чему время-то терять… — дернул начальник стражи бургомистра за рукав. — Иначе — все лучшие места разберут. Бери своих приказчиков, я возьму латников…

— Манфред — и вы туда же? — чуть не закричал бургомистр. — Какое серебро?

— Вон во дворе телега стоит с серебряной рудой, — кивнул начальник стражи. — Подойди, пощупай. А указ императора?

— Это не указ, а нелепица! Эту бумагу пьяный писарь сочинил! — нервно бросил бургомистр.

Вот скотина! Я уже много лет не пью. Хотя насчет нелепицы — правильно. Указы пишутся совсем в другой форме, но кто об этом знает?

— Копию снимать будете? — поинтересовался я.

— Какую копию? А, копию…

Бургомистр вытащил из сумочки, висевшей сбоку, где обычно носят оружие, лист бумаги, перо и чернильницу. Старательно переписал «документ», не забыв указать форму, цвет и рисунок печати. На все это он затратил гораздо меньше времени, нежели понадобилось мне, чтобы составить «указ».

Сейчас по городам и деревням Швабсонии «гуляет» около сотни таких «указов». Я написал бы и больше, но закончился пергамент, что прежде служил для оборачивания наконечников для стрел.

Бургомистр и все прочие ушли не попрощавшись. Мои товарищи вернулись к прерванной трапезе. Я же, посмотрев на трактирщика, сидевшего в глубокой задумчивости, спросил:

— У тебя чего-нибудь сладкое есть?

— Чего? — не понял тот. — Какое сладкое?

— Ну сладкое, — повторил я и пояснил: — Рахат-лукум, халва, пряники…

Трактирщик потряс головой. Понятное дело, обдумывал мысль — а не плюнуть ли на все да не отправиться ли в рудники? А тут о каких-то пряниках… Усилием воли хозяин понял просьбу.

— Сладкое? А, сладкое! Орехи есть, в меду. Вкусные! Но — дорогие, — предупредил он. — Их из славянских земель везли. Фунт — полталера.

— Фунта два возьму, — решительно потребовал я. — А еще — свининки собери фунтов так десять. Хлебца там, сыра. Ничего, если мы с тобой серебряной рудой рассчитаемся?

— Пойдет, — кивнул трактирщик. — Только по четверти от чистого веса.

— Грабитель, — проворчал Хельмут, но я уже нащупывал в кармане кусочек серебра, что взял для таких расчетов.

— Сам-то пойдешь на прииск? — поинтересовался я.

Собирая еду и вытаскивая из сундука орехи, трактирщик ответил:

— Вначале-то засомневался, когда бургомистр указ читал. Решил — авось да чего-нибудь добуду. Но подумал малость — чего я туда попрусь? На рудник нынче столько народа повалит, что затопчут друг дружку. Знаешь, как в сказке — пошел мужик у медведя шкуру стричь, а вернулся без головы. Нет уж, лучше я тут свою денежку добуду. Вы уж не забудьте, что обещали…

Мы вышли во двор. Около телеги стояла нахохленная Марта.

— И где вас носит? — гневно поинтересовалась женщина. — У нас чуть серебро не забрали и меня едва не изнасиловали. Ну изнасиловали бы, невелика беда, а серебро?

— Ладно, не сердись, — примирительно сказал я, вручая атаманше узелок.

— Что тут? — подозрительно спросила Марта, распутывая края тряпицы.

— Попробуй, — посоветовал я, усаживаясь в телегу.

Распробовав орехи и умяв половину, Марта крепко обняла меня и прошептала на ухо:

— Хочешь, прямо тут дам? Вот, иди сюда…

Я едва не согласился, но, посмотрев на масляные взгляды, которыми обменялись Всемир и Хельмут, сказал со вздохом:

— Давай попозже, когда из города выедем. Люди кругом…


Евгений Шалашов читать все книги автора по порядку

Евгений Шалашов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Слово наемника отзывы

Отзывы читателей о книге Слово наемника, автор: Евгений Шалашов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.