Ознакомительная версия.
Картина, представшая глазам Сенгтая, была поистине ужасной. Лианос полностью выгорел. Все его здания были разрушены землетрясением и пожарами. Его жители больше никогда не увидят рассвета. Их тела, обугленные, раздавленные, были похоронены под руинами. И всё же, около сотни тех, кто вырвался из умирающего города, смогли увидеть восход солнца. Они лежали недалеко от того места, что раньше называлось городскими воротами, и смотрели в небо невидящими взглядами. Их тела были изрублены, а их кровь пропитала землю на много шагов вокруг.
Таков был конец некогда великого города. Вечером следующего дня четыре брата вновь прибыли на это место. Они сбросили тела в глубокие трещины, а затем один из них, тот, кто не участвовал в уничтожении города, в свою очередь, поднял руки к небу. Его задачей было скрыть все следы того, что когда то называлось цивилизацией Лиа. Он хлопнул в ладоши, и с неба хлынул дождь. Потоки воды быстро смыли кровь, грязь заполнила трещины в земле, а сама земля, напитавшись влагой, дала новую жизнь.
Время вновь стремительно побежало вперед. Сенгтай увидел, как прямо на его глазах лес поглотил руины Лианоса. В небо вновь взметнулись высокие деревья, ползучие растения опутали то, что не смогли уничтожить землетрясение и пожар, высокая трава покрыла камни. Еще минута, и Сенгтай увидел то же самое, что он видел в тот день, когда впервые пришел сюда.
Все было кончено. Сенгтай опустил голову и задумался. Какие выводы он должен был сделать из того, что увидел? Сейчас ему трудно было понять, но он чувствовал, что получил что-то, что теперь должен был осознать.
Он снова посмотрел на потерянный город. Было странно, что свет не исчез. Тогда Сенгтай обернулся и понял, что наступило утро. Звуки этого мира стали возвращаться. В небе появились птицы, а под ногами он увидел множество насекомых. А еще он услышал запах чая, который заваривал Даргон.
Сенгтай улыбнулся и, повернувшись, пошел обратно к лагерю. Старик уже разливал напиток по кружкам. Когда Сенгтай подошел, он протянул ему кружку, кивнув в знак приветствия.
Они позавтракали, молча, и принялись собираться в обратный путь. Когда вещи были уложены, Даргон и Сенгтай направились к густым зарослям, чтобы навсегда покинуть это место. Но прежде чем шагнуть в них Сенгтай на минуту обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на разрушенный город цивилизации Лиа.
— Ты узнал все, что должен был, — сказал Даргон, глядя на Сенгтая.
— Да, — ответил Сенгтай, — надеюсь, я смогу понять это послание.
Они быстро углубились в лес, оставив позади себя историю, которой не суждено было стать частью того, что многие называют историей человечества. Той самой историей, которой можно было бы гордиться и передавать следующим поколениям. Для всего мира, прошлое империи Лиа было мертво.
* * *
Двадцать восьмой день месяца белого солнца. 2859 год Четвертой Эпохи.
До дома оставалось не более двух часов пути. Как все-таки это приятно — возвращаться домой. Сенгтай и Даргон медленно шли по тропинке, петляющей между старыми, упирающимися своими верхушками в самое небо, деревьями. Все здесь было знакомо: каждый куст, каждая ложбинка, звери и птицы, населяющие эти места.
Солнце стояло в зените, а значит, торопиться было некуда. Прошлым вечером Сенгтай и Даргон хорошо поохотились, и теперь можно было не думать о пропитании несколько дней. Заплечная сумка, которую нес Сенгтай, была доверху набита мясом.
Сняв с пояса фляжку с водой, Даргон отпил немного, а затем протянул ее Сенгтаю.
— Благодарю, — сказал тот, приняв фляжку из рук старика.
— Ты уже подумал, куда отправишься, чтобы подготовиться к последнему испытанию? — спросил Даргон, дождавшись пока Сенгтай напьется.
— Полагаю, на лесное озеро, — ответил Сенгтай, а затем уточнил, — во всяком случае, на первое время.
— Что ж, возможно, осенью там не так уютно, как летом, но уж, точно, не хуже, чем в любом другом месте, — согласился старик.
— Когда начнется это испытание? — поинтересовался Сенгтай и с любопытством посмотрел на старика.
— Для начала ты должен провести пару месяцев в упорных тренировках. Тебе необходимо собрать все силы. И когда ты почувствуешь, что готов, тогда и решим, в какой день лучше это сделать.
— Если не секрет, в чем заключается это испытание?
— Скорее, это посвящение, — ответил Даргон, — воссоединение с силами, управляющими этим миром.
— Звучит пугающе, — попытался пошутить Сенгтай.
— Да уж, тут есть чего бояться, — совершенно серьезно сказал старик, — ведь до тебя этого ни с кем не случалось.
— Чего именно?
— Никто не передавал свою власть над стихией другому, и никто не получал ее из чьих-либо рук, — пояснил Даргон.
— А как же вы? Ведь вы получили свою власть над северным ветром?
— Получил, — согласился старик, — однако, заметь, что до этого он никому не принадлежал. И к тому же я — не Аоон и не Тунум. Одним словом, — добавил Даргон после короткой паузы, — я никогда не делал этого раньше.
— Значит, есть о чем волноваться, — подвел итог Сенгтай.
— Именно поэтому ты и должен подготовиться как можно лучше, — пояснил старик, — чтобы принять эту ношу.
— Значит, если у меня получится, то я стану…
— Именно! Ты станешь хозяином северного ветра, — закончил за Сенгтая Даргон, — ты будешь повелителем воздушной стихии.
— А если не получится?
— Умрешь, — коротко ответил Даргон. И добавил: Но я верю в тебя и думаю, что у тебя получится.
— Мне бы вашу уверенность, — с тревогой ответил Сенгтай.
Они продолжали шагать молча. Каждый думал о своем. Наконец Сенгтай снова спросил у старика:
— А что вы будете делать, если все пройдет, как задумано, и я окажусь на вашем месте?
— Не волнуйся об этом, мой друг, — сказал Даргон и засмеялся, — я уже давно вынашиваю планы. Я бы с радостью отправился в дальнее путешествие, чтобы все переосмыслить.
— Вы уже делали это? — спросил Сенгтай.
— Да. Жизнь не должна стоять на месте, ни твоя, ни моя. Времена меняются, меняемся и мы. Думаю, что эти перемены уже не за горами. Ты лучше подумай о себе. Что ты собираешься делать? Как распорядишься тем, что у тебя будет?
— Пока не знаю, — честно признался Сенгтай, — но сейчас мне почему-то страшно даже представить, что придется так круто менять свою жизнь.
— Не стоит этого бояться, — посоветовал Даргон, — вспомни, Екои отдал за тебя жизнь.
— Я не хотел бы, чтобы вы отдавали за меня свою жизнь, — произнес Сенгтай и посмотрел на Даргона.
В его глазах можно было увидеть волнение и тревогу.
Ознакомительная версия.