My-library.info
Все категории

Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад. Жанр: Боевая фантастика издательство Астрель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Кремль 2222. Северо-Запад
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-39230-6, 978-5-9725-2184-5
Год:
2011
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
1 399
Читать онлайн
Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад

Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад краткое содержание

Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Силлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Снайпер стал легендой там, на отравленной земле Зоны.

Теперь его поле битвы здесь — в таком же отравленном смертью мире Москвы, пережившей ядерную войну. В мире мутантов, киборгов и Полей Смерти. В мире, где жалкие кучки людей пытаются выжить и сохранить себя. Сохранить человечество.

Снайпер нужен здесь. Потому что он умеет убивать. Он готов спасать — друзей.

А ещё он способен прощать. Врагов.

Он — Снайпер, совершенный воин, которому не хватает лишь одного.

Любви.

Кремль 2222. Северо-Запад читать онлайн бесплатно

Кремль 2222. Северо-Запад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Силлов

Ударил я без широких киношных замахов, вынося ногу по кратчайшей траектории маховым движением, лишь в верхней точке резко довернув таз. В результате носок моего берца клюнул Ивана точно в висок.

Никто ничего не понял. Только что стоял мужик, картинно положив руки на автомат, висящий у него на шее… Вдруг мелькнуло что-то, и не обиженный здоровьем дядька падает на бетонный пол словно деревянная кукла…

Всё. Если сильно повезет, может, отделается мужик сотрясением мозга. А может, и нет — если не повезет, конечно. Но уж извините, при такой постановке вопроса или мы их на опережение, или они нас к стенке чуть попозже во имя высшей справедливости, равенства и братства.

Мои все поняли правильно. Пока непривычная к скоростным репрессиям обслуга стояла, открыв рот и переваривая увиденное, мутанты весьма шустро их обезоружили. Точно, весь мир — цирк. Или — вспомнил все-таки! — театр. Но по-любому за хороший спектакль надо платить. И чем лучше представление, тем выше цена. Сегодня мужикам, почувствовавшим запах свободы и оружейной смазки, оно стоило возвращения к истокам. То есть к синей рабочей робе.

— Извиняйте, уважаемые, но каждый должен заниматься своим делом, — сказал я, когда последний автомат был брошен в кучу возле ног ухмыляющегося Ррау. — Воины воевать, а ополчение — трудиться на благо общества по факту окончания боевых действий. Те, кому не надо идти в ночную смену, возвращайтесь в жилые отсеки к своим семьям. Завтра у вас будет трудный день. А вы двое останьтесь, — тормознул я тех, кто стоял ближе всех. — Для вас еще есть работа…

Люди расходились. Многие шли опустив плечи, словно на них вновь легла тяжесть унылой и однообразной повседневной жизни. Но я точно знал — это лучше, чем бунт, бессмысленный и беспощадный. Намного лучше. Причем для всех.

Я повернулся к заправке и махнул рукой.

…Осмы осторожно выходили наружу, словно не веря, что их никто не собирается убивать. И правда, поверить в это было сложно. Двое нео, сменив окровавленные автоматы на отобранные у обслуги пулеметы, с моей помощью почти мгновенно разобрались в том, какие крючочки нужно нажимать, чтобы оружие начало плеваться смертью. Где-то я читал, будто дикари (те же индейцы) довольно быстро понимали что к чему, когда дело касалось огнестрела и других достижений цивилизации в искусстве отправить ближнего на тот свет. А нео по скорости обучения могли дать сто очков вперед любому дикарю.

Толпа осмов так и стояла под двумя пулеметными стволами, пока двое рабочих из обслуги и четверо мутантов из моего отряда сначала снимали с них взрывчатку, а потом собирали причитающееся им добро. С некоторых пор я предпочитал, чтобы львиную долю деликатной работы, связанной с оружием, выполняли бойцы, которым я доверяю.

Куча оружия и припасов получилась довольно приличная.

— Разбирайте, — скомандовал я. — И организованно выдвигаемся к выходу.

— А патроны? — спросила какая-то грудастая осмиха, взвешивая на руках АК.

— Патроны получите, когда выйдете из крепости, — сказал я. — Чисто ради вашего же блага…

…Мы стояли на вершине стены, наблюдая, как толпа осмов уходит к развалинам, наполовину утонувшим в вечерних сумерках.

— Обратно в Москву идут, — хмуро произнес Ион.

— Веррнутся, — рыкнул Грок. — Зрря ты отпустил их, Снарр. Прроблемы будут с ними. Кррепость — сладкий кусок.

— И пусть вернутся, — неожиданно поддержал меня Ррау, опуская ствол пулемета. — Хороший враг — удача для воина. А осмы хорошие враги.

— Кто бы сомневался, — хмыкнул Ион. — Ладно, это уже в прошлом. Завтра пошлем гонца в Зону…

— Похоже, ты забыл о разговоре с отцом, — мягко напомнил я. — Ты уже вылетел из гнезда, стаббер. Пора вить свое.

— Ты это о чем? — удивленно посмотрел на меня Ион.

— Завтра утром я уеду, — сказал я. — Мне надо спасать своих друзей. А ты останешься здесь, с отрядом. И будешь управлять крепостью. Это не так просто, как кажется, но, думаю, ты справишься. В ближайшее время я пришлю сюда людей, чтобы забрать свою долю добычи. Пока же возьму только самое необходимое.

— Да не вопрос, — потерянно произнес Ион. — Но я? И управлять крепостью?

— Надо же когда-то начинать, — усмехнулся я. — У тебя хорошие гены, а Кремлю нужно не только сотрудничество с Зоной трех заводов, но и мощная база на северо-западе. Так что действуй, стаббер. Я уверен, у тебя все получится.

— Нас тоже здесь оставляешь? — насупился Ррау.

— Вас с Гроком возьму с собой, — улыбнулся я. — Если вы, конечно, не против. А остальные пока пусть здесь побудут, отъедятся малость, поработают на свежем воздухе. Дальше посмотрим. Вот только водителя у нас нет…

— Уроды облезлые! — вдруг донесся до нас снизу истошный вопль. — Твари рудиментарные! Светляков-пересмешников вам во все естественные отверстия и стальных сколопендр в неестественные! Товарищ по оружию коптится заживо, а им это до одного места…

— Похоже, водитель у вас есть, — произнес Ион.

— Ай да тридцатьчетверка, — восхитился я, сбегая по всходам. — И в огне не горит, и в воде не ржавеет, и время ей нипочем…

Действительно, заваленный бетонными плитами танк остался практически целым, если не считать глубоких царапин на броне, огромных черных пятен на месте сгоревшей защитной краски да сорванного люка механика-водителя. Сам же водитель сидел рядом с боевой машиной и крыл на чем свет стоит окружающих и весь белый свет в придачу.

Когда я подбежал, Шерстяной уже с помощью двоих мутантов из моего отряда поднялся на ноги.

— Ты не представляешь, как я рад тебя видеть! — быстро произнес я, улучив паузу в потоке ругательств, льющихся изо рта мутанта. — Не обессудь, не смогли тебя раскопать раньше — воевали, сам понимаешь. Но без тебя нам бы туго пришлось. Спасибо, дружище!

Наверно, прозвучало это искренне, потому что Шерстяной ругаться перестал. Пожалуй, его кличка была сейчас не особенно актуальна — волосы на его морде сгорели, и сейчас он больше походил на сильно обожженного человека, нежели на мутанта. Одного взгляда на танк было достаточно, чтобы понять, что случилось. Шерстяной открыл люк и таким макаром попер в атаку. В общем, преимущество очевидно — так обзор куда лучше. А перед тараном стены захлопнуть люк не успел или просто забыл. Ну, тот люк и свернуло страшным ударом об бетон. Шерстяной же потерял сознание от удара и свалился вниз, под защиту брони. Это его и спасло, когда вокруг начался огненный ад. И лишь везением и живучестью мутанта можно объяснить, что он не задохнулся в дыму и не изжарился заживо. А может, дело было в танке. Когда Шерстяной пришел в себя, он нашел в себе силы сесть за рычаги и дать задний ход. И тридцатьчетверка выбралась из завала! Правда, продолжать бой было уже некому — сидящие в башне стрелок и заряжающий задохнулись в дыму. Да и Шерстяной снова вырубился и пришел в себя, лишь когда все было кончено.


Дмитрий Силлов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Силлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Кремль 2222. Северо-Запад отзывы

Отзывы читателей о книге Кремль 2222. Северо-Запад, автор: Дмитрий Силлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.