My-library.info
Все категории

Алекс Орлов - Сфера

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алекс Орлов - Сфера. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сфера
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-65040-8
Год:
2013
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
516
Читать онлайн
Алекс Орлов - Сфера

Алекс Орлов - Сфера краткое содержание

Алекс Орлов - Сфера - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На далекой планете, в захолустном гарнизоне, время течет медленно и дни похожи друг на друга. Но пилотам боевых роботов, волею судеб заброшенным в эти места, отсиживаться не приходится. Гарнизон воюет, и пилоты то и дело ходят в рискованные разведывательные рейды. И хотя им порой кажется, что о них забыли, скоро все переменится. Разведка сообщила о могущественной расе, которая решила «закрыть» проект Большого Сектора. И чтобы спасти цивилизацию людей, Служба Глобальной Безопасности разворачивает дерзкую спецоперацию, в которой найдется место и Джеку Стентону, и его друзьям-пилотам, и универсалу Ферлину, готовому применить свои особые навыки…

Сфера читать онлайн бесплатно

Сфера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

– Самое странное из всего, что связано с вашим визитом, мистер Кокс, это приказ разместить вас на постоянной основе, – признался Весник. – Мы ведь в основном занимаемся снабжением агентуры. У нас никто не задерживается.

– Да, я знаю. Но я надеюсь, что свою работу мне придется делать неподалеку.

– Вы расскажете нам об этом позже?

– Да, немного осмотрюсь…

– Вы можете прямо сейчас отправиться в гостевой кунг. Там все условия – душ, туалет, хорошая звукоизоляция и вам никто не помешает. Капрал проводит вас.

– Спасибо за такую роскошь, полковник, но у меня к вам еще одно дело. Думаю, я могу подтвердить личность двоих из четырех членов вашего коллектива, на которых вы отправляли запрос в центр.

– Вот как? – удивился Весник и переглянулся с Горном и Штоллером.

– Нам это очень бы помогло, мистер Кокс. Эти ребята отличные специалисты, а мы, по известным причинам, не можем использовать их на полную катушку.

– Я понимаю.

– Чьи же личности вы можете подтвердить? – спросил Горн.

– Лейтенанта Хирша, я знаю его и встречался с ним. И капрала Стентона, его я знаю еще лучше, мы знакомы много лет.

– Сэр, вы сказали – много лет, но ведь он очень молод, – заметил Штоллер.

Ферлин улыбнулся.

– Да, ему немного лет и я знаю его с детства. Джек Стентон жил неподалеку, мы были соседями.

– Ни-че-го себе! – произнес пораженный Весник. – Разве такое бывает?

– Признаюсь, я выбрал вашу базу еще и потому, что здесь служит мой земляк и его командир лейтенант Хирш. Они настоящие мастера своего дела, и я заранее рассчитывал на их помощь.

– Так что, прямо сейчас их вызвать? – спросил Штоллер, поднимаясь со стула.

– Не нужно, завтра утром я сам нанесу им визит, и закроем эту тему.

– Хорошо, мистер Кокс. Просто замечательно. Если вы подтвердите личности Хирша и Стентона, это автоматически легализует у нас и Шойбле, а вот полковник Веллингтон, что про него известно?

– Я старался навести справки и относительно Веллингтона, но это оказалось очень сложно, поскольку он находится на службе уже лет тридцать и всякий раз его деятельность была прикрыта спецотделами и спецпроектами внутри СГБ. Эти проекты открывались, потом закрывались, потом передавались, перемешивались. Где-то агенты оставались без связи и самоконсервировались, где-то исчезали и агенты, и сами руководители проектов. Единственное, что я могу подтвердить, так это его опыт, а вот лояльность…

– Вот и мы остановились на той же позиции, – сказал Весник. – По нему видно, что он битый и даже немного странный. Понятие свои-чужие у таких субъектов полностью деформированы.

– А чем он занимается сейчас?

– Мы решили отправить его на задание, – сказал Горн. – Причем по рекомендации вашего, я надеюсь, подлинного Джека Стентона.

– И что Веллингтон?

– Судя по его радиограммам, он практически готов к выполнению задания.

– А что за задание?

– Мы поручили ему уничтожить вражескую базу.

– В одиночку? – улыбнулся Ферлин.

– Там уж как получится. Деньги у него есть и он заверил нас, что этого достаточно.

99

Завтрак вышел так себе и это определило настроение Шойбле, Джека и даже Хирша, который в этих условиях не всегда отличал гречку от чечевицы и если дело не касалось овсяного печенья с молоком, вовсе избегал разговоров о еде.

– Этот соус, если его можно назвать соусом, все испортил, – сказал Шойбле, ложась на койку. Он все еще чувствовал во рту этот странный привкус. – Это похоже на сублимированный жир.

– Это похоже на прогорклый маргарин или даже подгоревший кожаный ботинок, – сказал Джек.

– Это был казеиновый клей… – неожиданно высказался Хирш, и Джек с Шойбле переглянулись.

– Ты чего это? – спросил Джек, садясь на кровати.

– Ничего не происходит, Джек, мы сидим здесь и ничего не происходит.

– Опять началось, – вздохнул Шойбле, тоже садясь и поглядывая на Джека. Им опять предстояло придумать какой-то ход, чтобы вывести их товарища из этого состояния.

Иногда на Хирша накатывало и он мог часами лежать с открытыми глазами и смотреть в потолок. Шойбле даже утверждал, что лейтенант при этом не моргал, но Джек и сам Хирш в это не верили.

– Тед, ну ты не прав, тут постоянно что-то происходит. Прилетают корабли, норзы накатывают начиненными взрывчаткой машинами, вы с Джеком недавно хорошо отбились от четырех «гассов», девки у вас были. Да тут приключений на целый год вперед, а ты говоришь, ничего не происходит.

– Я не об этом, Петер. Я о перспективе. Эта база стояла на месте лет двадцать, наверное, теперь переехала и еще будет стоять тут двадцать лет. Даже если получится уцелеть, что мы тут будем делать? Я, между прочим, хотел после контракта гражданскую жизнь начать, у меня на счету хорошие деньги, мозги встали на место по сравнению с тем, каким я был лет в двадцать. Я бы женился, честное слово. А здесь что? Вы хоть представляете, где мы находимся? Представляете, насколько далеко это от Большого сектора? Мы здесь никому не нужны и никому до нас нет дела.

В дверь постучали.

– Вот какой хрен тебя за язык тянул, Тедди? – покачал головой Шойбле. – Вот стопудово пришел старшина Корвакс тащить нас на какое-нибудь пиление дров или таскание воды. Открой, что ли, Джек…

Джек легко поднялся и пошел открывать. Он щелкнул задвижкой, распахнул дверь, и первое мгновение ему показалось, что он спит. Так и раньше бывало, когда они после завтрака возвращались в домик, заваливались на кровати и засыпали на полчасика, а потом бодренькие отправлялись по делам – в парк или на хозработы. И часто во время этой дремы он видел сны, например такие, как этот – будто Ферлин приехал к ним в гости, как тогда в роту Хольмера.

– Джек, ты что, не рад меня видеть?

Джек постоял еще немного, раздумывая.

– Ферлин, а ты мне не снишься?

– Нет, Джек, я пришел наяву.

– А может, ты мне кажешься? Тут последнее время такие видения накатывали, что я до сих пор об этом думать опасаюсь.

– Так я войду?

Не дожидаясь ответа, Ферлин шагнул в прихожую и обнял Джека, и только тогда тот понял, что это не сон. Он облегченно вздохнул и, отстранившись от Ферлина, сказал:

– Знаешь, ты приехал очень кстати.

– Я всегда появляюсь кстати, Джек Стентон, разве не так?

– Да с кем ты там разговариваешь?! – раздраженно крикнул Хирш, которому не нравилось, что все прекратили обсуждать его состояние.

– Со мной он разговаривает, Тедди! – объявил Ферлин, заходя в комнату.

– Ферлин?! – поразился Хирш, тотчас поднявшись – его хандры как не бывало. Они с Ферлином крепко обнялись, и у лейтенанта даже проступили слезы.

– У нас тут вообще-то в тапочках ходят, – пробурчал Шойбле и поставил рядом с Ферлином гостевую пару.


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сфера отзывы

Отзывы читателей о книге Сфера, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.