My-library.info
Все категории

Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вторжение Химеры
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-27424-6
Год:
2008
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
420
Читать онлайн
Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры

Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры краткое содержание

Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Казаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Огненные волны сражений захлестывают одну планету за другой. Форсеры, модифицированные солдаты, убивают людей. Те тоже не остаются в долгу. Но однажды обе стороны вдруг понимают, что на сцене театра войны появился новый персонаж. Безжалостные, непохожие на людей и форсеров, объединенные коллективным разумом и потрясающей способностью меняться в зависимости от условий и целей, гигантские насекомые движутся по Галактике, оставляя за собой лишь пепел и камни. Для них люди и их противники лишь досадная помеха на пути Великого Строительства, которая рано или поздно будет устранена. Пусть пока они еще сопротивляются и мечтают о победе…

Вторжение Химеры читать онлайн бесплатно

Вторжение Химеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Казаков

Роберту в бок воткнулся чей-то локоть, раздался характерный стук от соприкосновения двух бронепластин.

– Хренова тень! – сквозь зубы прорычал сидящий у противоположной стенки Кампински. – Мне пулемет на ногу свалился!

– Что они там, с ума посходили? – вопросил Трэджан.

– Нет, просто нас атакуют с воздуха, – безмятежно отозвался Бьерн. – Так что тихо, курвины дети, и держитесь покрепче! Всем надеть шлемы, чтобы ваши головы потом не собирать по окрестностям!

Роберт на всякий случай опустил забрало и подтянул к себе автомат.

Транспортер перестал вилять, затем остановился так резко, что расположившегося около люка лейтенанта швырнуло через кузов. Роберт успел разглядеть выпученные глаза Жардела, выставленные руки, а потом все смешалось в настоящую кучу-малу. Хлопнуло, грохнуло, раздался скрежет раздираемого железа, и что-то довольно тяжелое ударило по шлему.

Очухавшись, Роберт обнаружил, что лежит на полу, сжимая автомат, и что по его ногам кто-то усиленно ползает.

– Люк открыть! Быстро! – Голос лейтенанта прозвучал без обычного напора. – Оружие к бою!

Заскрежетало, впереди и вверху обозначился светлый проем, на его фоне задвигались темные тени.

– Эй, ты как, в порядке? – склонилась одна из них к Роберту.

– В полном. Только бы убрать еще того, кто по моим ногам топчется…

– Это Тимур, – сообщил Трэджан. – Он тут под лавкой грибы собирает. Эй, приятель, как улов?

Снайпер в ответ неразборчиво выругался.

Тяжесть на ногах исчезла, Роберту помогли подняться, и он вслед за соратниками заспешил к люку, из которого доносились знакомые хлопки биологических бомб и свист полосующих воздух осколков.

– Рассредоточиться и открыть огонь! – скомандовал лейтенант. – Быстрее покидаем кузов, транспортер горит!

Упрашивать солдат не пришлось, они и сами чувствовали запах дыма.

Роберт спрыгнул на землю, побежал в сторону. Тугая волна воздуха ударила в бок, сбила с ног. Он упал, перекатился, направил автомат в синее, располосованное облаками небо.

Колонна стояла на широкой просеке, летучие твари кружились над ней, изредка пикируя, чтобы с помощью когтей и жала атаковать неосторожного солдата. Доносились хлопки и рычание моторов, перебиваемые редкими очередями.

Роберт прицелился, но не успел выстрелить, как горящий транспортер с грохотом взорвался. Столб огня и дыма ринулся вверх, взрывная волна в стороны, роняя тех, кто еще оставался на ногах.

Роберта толкнуло, в щель под забралом проникло горячее дуновение.

– Стрелять, курвины дети! – Злой окрик сержанта заставил нажать спусковой крючок.

Пули ушли вверх, и оттуда, из клубов дыма, свалилось нечто шипящее, машущее посеченными крыльями. Жало сломалось от удара о землю, и тварь поползла к Роберту, щелкая жвалами.

– Не нравится мне это, – пробормотал тот, спешно выпустив в призрака несколько пуль. Существо, похожее на выросшую до размеров крупной собаки пчелу, дернулось и затихло, глаза его остекленели.

Ударили пулеметы, застрекотали автоматы, огнеметы извергли потоки огня. Несколько громадных алых «языков» облизали кружащуюся в вышине «мошкару». Обгорелые и пробитые пулями трупы начали падать на землю.

Через несколько мгновений стая призраков устремилась на запад, к горам.

– Если бы я командовал этими тварями, то сейчас пустил бы в ход хищников, – донеслось из наушников бормотание Трэджана.

– К счастью, ими никто не командует, – зло отозвался Бьерн. – Эй, никто лейтенанта не видел?

– Вон он, – проговорил Тимур, – у транспортера.

Стрельба утихала. Обломки машины догорали, испуская серый густой дым, а около задних колес лежал Марио Жардел. Забрало его было вмято чудовищной силы ударом, из него торчал зазубренный обломок кости.

– Да, не везет нам с лейтенантами, – заметил Роберт. – Сначала Тао, потом Нуньес, теперь вот этот. И недели не покомандовал.

– Разговоры отставить, – приказал Бьерн. – Глядите по сторонам лучше, вдруг и в самом деле хищники в атаку пойдут. А я пока капитану доложу…

Не вставая с земли, Роберт поменял обойму, а заодно проверил, не помялось ли чего в рюкзаке во время падения.

– Значит, так, – проговорил Бьерн. – Я снова назначен временным командиром взвода, а отделение получаешь ты, Кузнецов.

– Что? – Роберт поперхнулся, закашлялся так, словно проглотил изрядную порцию дыма. – Я?

– Поздравляю вас, господин генерал, – ерничая, поклонился Трэджан. – Не почистить ли вам ботинки?

– Сбегай ему за кофе, – посоветовал Бьерн. – А вообще оторвали жирные задницы от земли и потащились за мной.

Наш транспортер подбили, и дальше придется ехать на другом. В тесноте, да не в обиде, так сказать.

Солдаты, ворча и пересмеиваясь, начали подниматься.

* * *

В темном небе висели две луны. От одной виднелся только чахлый лимонный месяц, зато вторая гордо болталась в зените, сияя надраенным щитом из серебра. Залитый бело-желтым светом пейзаж выглядел куда менее идиллически. Блестели борта стоящих кружком транспортеров, снаружи его ходили часовые, а изнутри раздавались хруст и чавканье.

Второй полк корпуса «Один» ужинал перед выдвижением на боевые позиции.

– Эх, хорошо, – заметил Трэджан, прикончив свою порцию обильно перченного соевого мяса. – Только женщин не хватает, да еще вина.

– Коньяка, – покачал головой Кампински, – армянского. Или французского.

– Любой бы сгодился, – подвел итог Роберт, при слове «женщин» вспомнивший Ангелину. – Кстати, в русской армии когда-то была традиция выдавать солдатам каждый день по сто грамм боевых. Интересно, почему у нас такого нет?

– Чтобы вы не спились, – хмыкнул Бьерн. – Доедайте быстрее, а я пойду. Там полковник совещание затеял. Для всех офицеров.

Он ушел, а Роберт задумчиво поскреб голову. Час назад ему выдали сержантский шлем с более мощным вычислительным центром, но к командирской роли, к тому, что Кузнецов теперь отвечает не только за себя, а еще за шестерых человек, привыкнуть он не успел.

– Невкусное мясо, – грустно вздохнул Мурад, глядя, как пустая консервная банка, изготовленная из саморазрушающегося материала, рассыпается в пыль. – Вот у нас, помню, баранина, верблюжатина, конина! О-го-го!

– И-го-го, – привычно поддразнил его Трэджан. – Забудь об этом. Хотя, если хочешь, после боя пожарим тебе одного из хищников. Заодно проверим, съедобное у них мясо или нет, елки-палки.

Наушники в шлеме Роберта пискнули, из них донесся голос Бьерна:

– Поднимай своих. Выходим через пять минут.

– Есть, – ответил Роберт. – Так, парни, закончили разговоры. Быстро-быстро собирайтесь – и вперед.

Трэджан открыл рот, чтобы в очередной раз пошутить, но поймал серьезный взгляд друга и осекся. Понял, что время для шуток прошло.


Дмитрий Казаков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Казаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вторжение Химеры отзывы

Отзывы читателей о книге Вторжение Химеры, автор: Дмитрий Казаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.