My-library.info
Все категории

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku. Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шрамы, что превратились в морщины
Автор
Дата добавления:
11 сентябрь 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku краткое содержание

Шрамы, что превратились в морщины - Ritoro Deikku - описание и краткое содержание, автор Ritoro Deikku, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Один старец как-то сказал:
"Все мы с чего-то начинаем. В судьбе каждого человека есть ошибки и правильные решения, взлёты и падения...
Так говорят слабые. Сильные понимают, что ошибки стоят крови, что падения оставляют слишком глубокие шрамы и что каждая чёрная полоса может оборваться смертью.
Именно поэтому в жизни великих людей мало ошибок - они просто не доживают до многих. Все кроме одного..."

Шрамы, что превратились в морщины читать онлайн бесплатно

Шрамы, что превратились в морщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ritoro Deikku
class="p1">Его тело спряталось в жёлтом коконе, и он медленно всосался в песок. Что-то внизу забурлило и через секунду выпирающим бугорком нечто понеслось под пустыней с невероятной скоростью.

[Ияков: …]

Голый мускулистый юноша остался стоять в полном одиночестве. Ветер волнами прокатывался по хребтам сутулых барханов, а вдали всё также неприметно пылало яичное солнце.

[Ияков: …]

Как ни странно, но Ияков сделал всё так, как и надо было. Теперь Ануил был в бегах, что было ударом для Сифиза и Императора (кем бы он там не был), да к тому ж и Кхамир подставился под удар.

Теперь он собирался сделать лишь ещё одно дельце, и весь его план пришёл бы к одной точке.

[Ияков: …]

***

[Ануил: …]

Тем временем Ануил был уже далеко, очень далеко. Это был самый край песка – он перебрался через океан, прошмыгнув под водой, и теперь оказался совсем на другой земле.

Здесь уже каскадами вздымались плоские горы с речными выемками, тянувшимися, как зарубцованные шрамы. Летали драконы-облака и порхали пегасы блеклого солнечного света.

[Ануил: …]

Ануил лежал в грязи – здесь его сила уже не действовала, ну и слава богу. По крайней мере, теперь никто не мог его найти. Он собирался провести остаток жизни тихо и спокойно. Без магии, без дворцовских интриг, без сражений, без смертей и мучений.

[Ануил: …]

Глаза до сих пор чертовски болели, а руки и ноги были ватными.

[Ануил: …]

Впереди раскидисто полёживали зеленеющие луга и прилески, покачивающиеся одинокие деревья и зияющие мраком ущелья.

[Ануил: …]

Там вдалеке было так хорошо и спокойно… Без страданий… Без боли… Без песка…

[Ануил: …]

[Император: …]

[Ануил: …]

[Император: …]

Ануил даже не оборачивался… Он просто плакал. Он зарылся лицом в своих грубых и отчего-то мозолистых ладонях лицом и тихо рыдал.

[Ануил: …]

[Император: …]

Император молчал… Будто специально он пронизывал его своим величественным взглядом…

[Ануил: …]

[Император: …]

[Ануил: …]

[Император: …]

[Ануил: Что же ты ждёшь?.. Убей меня…]

[Император: …]

[Ануил: Не давай мне надежды… Я уже понял, что ты вездесущий… Ты дьявол…]

[Император: …]

[Ануил: …]

[Император: Ты мог просто не родиться…]

Голова Ануила разбрызгалась кровавыми ошмётками вперемешку с песком.

[Император: Всего-то…]

***

[Фолк: Я выполнил задачу.]

[Кхамир: ОТЛИЧНО!!! А где остальные, кого я с тобой отправил?]

[Фолк: Илимир отправился по каким-то делам, а тот чужеземец остался в гостинице.]

[Кхамир: Ну, главное, что у вас не произошло ничего плохого…]

[Фолк: Всё сделано наилучшим образом.]

[Кхамир: Надеюсь на это…]

Белобрысый юноша в стальных доспехах слез с коня и снял с него привязанного к седлу безного и безрукого человека с выколотыми глазами.

[Кхамир: А почему он не дышит?]

[Фолк: Пришлось его вырубить, чтоб не орал.]

[Кхамир: А, точно…]

Они были всё в том же борделе. Наступил вечер – уже завтра Сифиз должен был пройти по лестнице. То есть Фолк вполне успел в сроки и успешно справился со своей задачей.

[Фолк: …]

Ну как «Фолк»… Естественно, сам воин с Юга был уже давно мёртв, а перед довольным Кхамиром стоял перевоплотившийся в трупа Ияков. Как оказалось, его способность могла менять его облик – очень удобно, но на это уходило очень много времени – часа два где-то.

Лошадь выглядела, как и тот Клоф, а вместо Ануила был самый обычный мешок, набитый песком.

[Кхамир: Тогда я поскорее отправлюсь к Прадемьяру: он наверняка уже весь изволновался.]

[Фолк: …]

[Кхамир: Как только закончим со всей этой суетой, тут же тебя награжу! Даю своё слово!]

Смуглый мужчина эффектно ударил кулаком себе в грудь и, хлопнув коня по бедру, подхватил Ануила, завернув его в мешок, и направился уже к своей лошади.

[Фолк: …]

Через минуту он уже скакал прочь.

[Фолк: …]

Фолк ехидно ухмыльнулся. Уже завтра должно было свершиться свержение императора Сифиза.

[Фолк: …]

Тем не менее, ему всё не давало покоя то, что до этого сказал Ануил про некоего Императора. Его появление не входило в планы Иякова, потому как он про него тупо и не знал.

[Фолк: …]

[Проститутка: Снова ты…]

Из дверей борделя вышла покурить молодая девушка с длинными белоснежными волосами и жирной чёрной обводкой под глазами.

[Фолк: …]

[Проститутка: Удивляюсь, как такие, как ты, вообще живут… Убожище…]

Девушка говорила на своём родном языке, так что белобрысый воин не должен был её понимать… Но это не был не тот воин.

[Проститутка: У тебя и детей не будет… И не возбудишь тебя… Только поглумишься…]

Проститутка неожиданно расплылась в коварной ухмылке и подошла в упор к Фолку, припав к его груди и взглянув на него, снизу вверх.

[Проститутка: Что думаешь?..]

[Фолк: …]

Она опустила свою ладонь ниже, собираясь высмеять воина, но тут…

[Проститутка: ААА!!!]

Девушка в испуге отскочила от Фолка и чуть ли не запрыгнула в бордель.

[Фолк: …]

Воин развернулся и двинулся в гостиницу, где уже, наверно, покусывал булку с колбасой Радмир.

[Фолк: …]

Удивительно, как Ияков забыл о такой особенности Фолка, когда перевоплощался в него.

***

[Ияков: Гхмм…]

За стенами кто-то протяжно проорал и мускулистый юноша, перевернувшись на другой бок, с раздражением распахнул свои глаза.

[Ияков: …]

[???: А ну вышлы всэ!]

Кто-то отчаянно долбил по доскам и хрипло кричал одну и ту же фразу, как-то странно её коверкая – судя по всему, кто-то из южан. Стучали, причём, не с прихожей гостиницы, а тупо с улицы – они же, в конце концов, были на первом этаже.

[Ияков: Гхр…]

Ияков протёр рот, покрывшийся за ночь какими-то белыми крошками, и встал на ноги. Радмир ещё спал – он вообще, видимо, никогда и не слышал ничего про чуткий сон, потому как дрых он просто, как убитый, да и храпел соответствующе.

Третьего человека не было – он успел выселиться ещё, когда Ияков в пустыне возился с Фолком. Как ни странно, но никто ещё не успел занять его место, что, впрочем, Иякову было только на руку. Хоть мысли сейчас и были, в основном, об окончании его плана, в голове до сих пор витали те пугающие образы из его сна.

[Ияков: …]

Мускулистый юноша натянул на себя белую рубашку и рваные бежевые штаны из какой-то уж больно грубой ткани с неразгибаемой складкой на бедре – это было единственным, что он успел найти посреди ночи на всяких верёвках, где ничего не подозревающие жители Рибла


Ritoro Deikku читать все книги автора по порядку

Ritoro Deikku - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шрамы, что превратились в морщины отзывы

Отзывы читателей о книге Шрамы, что превратились в морщины, автор: Ritoro Deikku. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.